Перевод "закрой глаза" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

глаза - перевод : Глаза - перевод : закрой - перевод : глаза - перевод : закрой глаза - перевод :
ключевые слова : Closed Close Open Eyes Cover Lock Close Sing Hole

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Закрой глаза .
Close your eyes.
Закрой глаза.
Shut your eyes.
Закрой глаза.
Cover your eyes.
Закрой глаза.
Close your eyes.
Закрой глаза.
Close your eyes.
Закрой глаза .
Close your eyes.
Пожалуйста, закрой глаза.
Close your eyes, please.
Просто закрой глаза.
Just close your eyes.
Закрой свои глаза.
Cover your eyes.
Закрой глаза, Том.
Close your eyes, Tom.
Открой рот, закрой глаза.
Open your mouth and close your eyes.
Закрой глаза и спи.
Close your eyes and go to sleep.
Закрой глаза и спи!
Close your eyes and sleep!
Сядь и закрой глаза.
Sit down and close your eyes.
Повернись и закрой глаза.
Turn around and close your eyes.
Закрой глаза и тяни.
Close your eyes and plunge.
А теперь закрой глаза...
Now, close your eyes, quick!
Закрой глаза на минуту.
Close your eyes for a minute.
И я сказал Закрой глаза .
And then I said, Close your eyes.
Закрой глаза на три минуты.
Close your eyes for three minutes.
Закрой глаза! Том разгуливает голым.
Close your eyes! Tom is walking around naked.
Просто закрой глаза и расслабься.
Just close your eyes and relax.
Закрой глаза, когда слушаешь музыку.
Close your eyes when you listen to music.
Закрой глаза и попытайся вспомнить.
Close your eyes and try to remember.
И я сказал Закрой глаза .
And then I said, Close your eyes.
Закрой рот и глаза, понял?
Keep your mouth shut and your eyes closed. Go on.
Закрой глаза. Что ты видишь?
Close your eyes.
Что же? Увидишь, закрой глаза.
You'll see, close your eyes
Просто закрой глаза и забудь.
Just close your eyes and forget.
Пожалуйста, закрой на это глаза.
Please, overlook it this once
Закрой глаза и сосчитай до десяти.
Close your eyes, and count to ten.
Закрой глаза и сосчитай до десяти.
Close your eyes and count to ten.
Ну открой рот и закрой глаза.
Now open your mouth and close your eyes.
Если испугаешься, закрой глаза, и она уплывёт .
He said, If you get scared, you close your eyes, ya, and she'll go away.
Закрой глаза и представь себе бревенчатый дом.
Close your eyes and picture a log house.
Закрой на мгновение глаза и поищи ответ.
Close your eyes for a moment and look for the answer.
Если испугаешься, закрой глаза, и она уплывёт .
He said, If you get scared, you close your eyes, ya, and she'll go away.
Закрой глаза и скажи мне, что ты слышишь.
Close your eyes and tell me what you hear.
Закрой глаза, и я изгоню твою головную боль.
Just close your eyes now. We'll take that headache away.
Ах, дорогой , сказала она, сядь, расслабься и закрой глаза .
Oh, darling, she said, sit down, relax, and close your eyes.
Нет, давай лучше ты отвернёшься. Иди туда и закрой глаза.
No, better still, I tell you... go hide your eyes and I'll give it to you that way.
Закрой на минутку глаза , прошептал Том. Мэри закрыла глаза, и Том тихонько поцеловал её в губы.
Close your eyes for a minute, Tom whispered. Mary closed her eyes and Tom gave her a gentle kiss on the lips.
Просто закрой глаза , прошептал Том, и когда Мэри закрыла глаза, он нежно поцеловал её в губы.
Just close your eyes, whispered Tom, and when Mary closed her eyes, he kissed her softly on the lips.
Тогда закрой глаза и трижды щелкни каблуками. И думай про себя
Then close your eyes and tap your heels together three times and think to yourself
Закрой дверь, закрой.
Close it, close it!

 

Похожие Запросы : закрой свои глаза - закрой это - закрой свой рот - глаза глаза сэр - закрыть глаза - сверкающие глаза - узкие глаза - слезящиеся глаза - опухшие глаза - глаза расширились