Перевод "закулисные тактики" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

закулисные тактики - перевод :
ключевые слова : Tactics Tactic Tactical Strategy Military

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Закулисные сделки и насилие продолжают править сегодняшним днем.
Backroom dealings and violence continue to rule the day.
Психологічні основи криміналістичної тактики Держава та регіони.
Психологічні основи криміналістичної тактики Держава та регіони.
Насильственные перемещения используются в качестве военной тактики.
Forced displacement is used as a tactic of war.
И, наконец, второй урок радикальная смена тактики.
And then the second lesson, the radical, tactical shift.
Мощные сторонники защищают его, используя любые закулисные средства, которые они могут собрать.
Powerful supporters defend him, using any underhanded means they can muster.
Голдман Сакс мог взять многое из их тактики!
Goldman Sachs could learn a lot from their tactics!
Однако это не привело к официальному пересмотру тактики.
Yet this has not led to any official questioning of tactics.
Когда иностранные компании получают слишком хорошие условия, это часто указывает на закулисные сделки.
When foreign companies get a deal that is too good to be true, there is often something underhanded going on.
Те же взятки, откаты и закулисные дела, все они происходят в частном секторе.
The same bribes and backhanders and things that take place under the table, it all takes place in the private sector.
Международное сообщество не должно стать жертвой тактики дешевого торга.
The international community must not fall prey to tactics of cheap bargaining.
Такой же тактики она придерживается в Приднестровье, чтобы ослаблять Молдавию.
It plays the same game in Transdniestria to undermine Moldova.
Надо признать, что подходы арабских лидеров отличаются в отношении тактики.
True, Arab leaders differ over tactics.
Не дадим сбить себя с пути с помощью старой тактики.
Let us not be derailed by old tactics.
Сейчас не время для тактики проволочек, дискуссий или процедурных маневров.
This is not the time for delaying tactics or discussions, let alone procedural manoeuvring.
На DVD были представлены три полных концерта Deli Creeps, саундчек, закулисные съемки и сольный материал музыканта.
The DVD also contains three complete Deli Creeps shows, a sound check, backstage footage, and solo footage of just Buckethead.
Мы бы никогда не заключили закулисной сделки . Что он делает? Он разворачивается и заключает закулисные сделки.
He turns around and does backroom deals.
Является ли это изменением стратегии китайских СМИ или всего лишь кратковременной сменой тактики?
Is this a change in China s media strategy, or just a short term change in tactics?
Будучи реалистом по образу мышления, он мог быть вильсонистом с точки зрения тактики.
Although a realist in his thinking, he could be Wilsonian in his tactics.
Достаточно ли такой тактики создания большого количества организаций на региональном и федеральном уровнях?
Is this tactic of creating more local and federal offices enough?
С 1986 года служил на авиабазе Эглин , Флорида в Центре тактики воздушного боя.
M.S., Aerospace Engineering, University of Notre Dame, 1986.
В течение прошедших 11 месяцев мы были свидетелями прозрачной тактики проволочек и препятствий.
During the past 11 months we have witnessed transparent tactics to delay and obstruct.
Я придерживался своей тактики нахождения рядом с Джимом и пытался избегать других гидов.
I stuck to my strategy of hanging around Jim and trying to avoid the other guides.
В этой тактики. Теперь обе стороны должны положить этому конец. (Аплодисменты.) Во первых,
Now both parties should put an end to it.
Total Divas, в котором будут показаны закулисные съёмки с некоторыми дивами WWE, а также сцены из их личной жизни.
Network's new reality show entitled Total Divas , which features behind the scenes footage of select WWE Divas and a look into their personal lives.
Совет может потребовать корректировок тактики и стратегии, усмотрев в этом причину для расходования фондов.
And they could demand policy adjustments as a condition for disbursing funds.
Правительство использовало различные тактики для отбивания у СМИ охоты освещать протесты, например, запугивания журналистов .
The government has used various tactics to discourage media coverage of protests, including intimidating journalists.
Но соседям трудно критиковать тактики и стратегии друг друга, а также требовать корректировку принятых курсов.
But regional neighbors find it hard to criticize one another s policies and demand course corrections. Political sensitivities run especially high in Asia.
Но этот метод не работает, и не будет работать, если и дальше придерживаться такой тактики.
But this method is not working and won't work if pursued along the current lines.
Он может порицать (этой тактики Франциск до сих пор старался избегать), но не может убеждать.
He can scold a tack that Francis has so far tried to avoid but he cannot convince.
На самом деле, некоторые тактики оппозиции оказываются такими же жесткими, как и методы сирийского режима.
The United Nations estimates that security forces have suffered 15,000 fatalities, and the opposition 10,000, and that 45,000 civilians have died in the last two years of fighting.
Сложные взаимоотношения премьер министра Тони Блэра с канцлером казначейства Гордоном Брауном хороший пример такой тактики.
The uneasy partnership of Prime Minister Tony Blair and Chancellor of the Exchequer Gordon Brown is a good example of this tactic.
Но соседям трудно критиковать тактики и стратегии друг друга, а также требовать корректировку принятых курсов.
But regional neighbors find it hard to criticize one another s policies and demand course corrections.
На самом деле, некоторые тактики оппозиции оказываются такими же жесткими, как и методы сирийского режима.
Indeed, some opposition tactics are as brutal as those of the Syrian regime.
Теперь пришло время начать разговор с помощью замечательной платформы Новые тактики в области прав человека .
Now it is time to start the conversation, with the help of the wonderful platform 'New Tactics for Human Rights'.
На Гран при Турции, стало более очевидно что тактики для пилотов в McLaren используются разные.
In the , evidence of the different driving styles used by the two McLaren drivers became apparent.
Он также перевел и опубликовал книгу о развитии пехоты и пехотной тактики в австрийской армии.
Wilcox also translated and published a work on infantry evolution as practiced in the Austrian Army.
Потому что мы просто предположить, что тактики, которые работали в одной отрасли не работают другой.
Because we just assume that the tactics that have worked in one industry don't work in another.
Вместо того чтобы вести в Белом Доме и Конгрессе закулисные переговоры с крупными компаниями, Обаме следует представить чёткий план американскому народу.
Instead of negotiating with vested interests in the backrooms of the White House and Congress, Obama should present a coherent plan to the American people.
Разделение власти среди партнеров по коалиции будет непростым делом, включая закулисные соглашения с военными, которые настоят на мерах, защищающих их интересы.
Power sharing among coalition partners will be an intricate affair, including behind the scenes deals with the military, which will insist on measures to safeguard its interests.
И тогда мы решили взять формат комикса и рассказывать закулисные истории о том, как наши проекты развиваются через адаптацию и импровизацию.
So we basically copied the format of the comic book to actually tell the stories of behind the scenes, how our projects actually evolve through adaptation and improvisation.
Каждый эксперт по Ближнему Востоку согласен с тем, что лучшая дорога к серьезному прорыву на палестино израильских переговорах это тихие, закулисные переговоры.
Every expert on the Middle East agrees that the best avenue to a serious breakthrough in Palestinian Israeli negotiations is quiet, behind the scenes negotiations.
Задача для Израиля состоит из связывания военной тактики и дипломатии, для достижения четко определенной политической цели.
The challenge for Israel is to tie its military tactics and diplomacy to a clearly defined political goal.
В ходе битв игроки смогут располагать различных персонажей в нижней части экрана, чтобы использовать различные тактики.
During battles, players can arrange their characters anywhere on the bottom screen to implement various tactics.
Согласно этим источникам, эта позиция является частью используемой Сирийской Арабской Республикой тактики силового решения ливанских дел.
According to these sources, this attitude is part of the Syrian Arab Republic's pattern of coercive management of Lebanese affairs.
Вместо того, говорю вам, как для расчета оптимальной тактики, который назначает действия каждого из этих клеток
Rather than telling you how to compute the optimal policy, which assigns an action to each of these cells,

 

Похожие Запросы : закулисные переговоры - маркетинговые тактики - социоинженерные тактики - тактики давления - передовые тактики - тактики продаж - основные тактики - сваливания тактики - правовые тактики - тактики продвижения - уклончивые тактики - стратегические тактики