Перевод "заменитель" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

заменитель - перевод : заменитель - перевод : заменитель - перевод :
ключевые слова : Substitute Artificial Sweetener Surrogate Synthetic

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

разное, заменитель
Other, Surrogate
Kindle не заменитель.
Now the Kindle is not a substitute.
Заменитель может быть чем угодно.
The replacement can be anything.
Вы можете использовать маргарин как заменитель масла.
You can use margarine as a substitute for butter.
По этой причине корень используют как заменитель кофе.
It is used as a source of soluble fiber.
Общий парный заменитель кода форматированияXLIFF inline tag name
Generic group placeholder
Общий отдельный заменитель кода форматированияXLIFF inline tag name
Generic placeholder
Затем идет стрелка, а справа от нее заменитель.
Then there's an arrow, and then on the right side there's a replacement.
Это заменитель индюшатины, и кожа тоже не настоящая.
It's a fake turkey with fake skin around it, too.
Европейские политики всё чаще рассматривают избыточную ликвидность как заменитель экономических реформ.
Increasingly, Europe s politicians regard excess liquidity and economic reform as substitutes for one another.
Если цена на заменитель снизится, это сместит всю мою кривую влево.
If the price of substitutes went down, then that would shift my entire curve to the left.
Мёд прекрасный питательный заменитель обычного сахара, потому что содержит разные виды сахара.
Honey is a great nutritional substitute for regular sugar because there are different types of sugars in there.
Для снижения показателей передачи ВИЧ СПИДа от матерей ребенку матерям ВИЧ инфицированных детей предоставляется заменитель грудного молока.
In an attempt to reduce the rates of mother to child transmission of HIV AIDS, an infantile lactose formula was supplied to the mothers of HIV AIDS infected babies.
72. Операции по поддержанию мира следует рассматривать не как заменитель политического урегулирования споров, а лишь как одну из временных мер.
72. Peace keeping operations should be regarded not as a substitute for the political settlement of disputes, but only as one of a number of temporary measures.
Этот заменитель стоил 9 долларов за 0.454 кг, в то время как настоящий гепарин настоящий ингредиент, стоил 900 долларов за 0.454 кг.
This substitute cost nine dollars a pound, whereas real heparin, the real ingredient, cost 900 dollars a pound.
Должен признаться, несколько раз я пытался избавиться от этого внутреннего я и найти заменитель, который смог бы лучше представить меня на социальной арене.
I must confess that I also tried, several times, to get rid of that inner self, to find a surrogate capable of representing me better on the social scene.
Я бы даже сказала, что Виагра, заменитель эстрогена, вставные суставы бёдер, и невероятно интересные жещины а женщины никогда не были так интересны, как сейчас.
I would even say that with Viagra, estrogen replacement, hip replacements and the incredibly interesting women women have never been as interesting as they are now.
Для некоторых из них, это заменитель несуществующей в России на высоком уровне политической гонки, а другие используют их для выражения себя и своих мнений.
For some of them, it is a substitute for Russia s non existent high level political race, while others use it as a way to express themselves and their opinions.
В течение некоторого времени в первой половине XX века хлорид лития производился как заменитель соли, но затем был запрещен после открытия его токсических эффектов.
For a short time in the 1940s lithium chloride was manufactured as a salt substitute, but this was prohibited after the toxic effects of the compound were recognized.
20 февраля 1641 г. Филипп де Ла Мот Уданкур, заменитель дю Плесо, пришел в Барселону с полномочиями Генерального капитана всех армий, воюющих в Каталонии.
Death On February 20, 1641, Philippe de La Mothe Houdancourt, a substitute of Du Plessis, came to Barcelona with powers of Captain General of all the armies fighting in Catalonia.
Я бы даже сказала, что Виагра, заменитель эстрогена, вставные суставы бёдер, и невероятно интересные женщины а женщины никогда не были так интересны, как сейчас.
I would even say that with Viagra, estrogen replacement, hip replacements and the incredibly interesting women women have never been as interesting as they are now.
Союз Боснии и Герцеговины может быть концепцией, выдвигаемой некоторыми возможно, даже рядом членов Европейского союза как слабый заменитель Республики, призванный побудить сербов принять мирный план.
The Union of Bosnia and Herzegovina may be a concept promoted by some maybe even by some members of the European Union as a weaker substitute for the Republic, designed to induce the Serbians to accept the peace plan.
По выведенному на экран значению сложно догадаться, что это не строка, но это на самом деле так, и мы можем применять None как своего рода заменитель False.
We can't tell that's not a string, the way it prints out, but it's different from a string and one thing that we can do with None is sort of like False
Когда мы говорим об альтернативном развитии и о замене посевов культур, мы должны быть уверены в том, что наше предложение является реальной альтернативой, а культура заменитель действительно имеет реальный рынок.
When we talk of alternative development and crop substitution, we must ensure that what we are offering is a real alternative and a substitute crop for which there is a real market.
В области охраны здоровья потребителей Комитет отметил, что тагатоза, естественный заменитель пищевого сахара и искусственных подсластителей, является источником безопасного сахаристого вещества для больных диабетом, которое не вызывает разрушения зубов или кариеса.
In the field of consumer health, the Committee noted that tagatose, a natural alternative to table sugar and artificial sweeteners, was providing a safe sweetener for diabetics without causing dental cavities or tooth decay.
Цены на пальмовое и кокосовое масло в целом оставались на высоком уровне по причине их недопроизводства по погодным условиям, дефицита масла из семян рапса (продукт заменитель) и малых запасов пальмового масла.
Palm oil and coconut oil prices remained generally high because of weather related production shortfalls, shortages of rape seed oil (a substitute product) and low stocks of palm oil.

 

Похожие Запросы : заменитель сахара - заменитель упаковки - я заменитель - заменитель агент - наличный заменитель - заменитель транзакция - заменитель партнер - заменитель горючего - заменитель топлива - заменитель оплаты - заменитель отпуска - заменитель топлива