Перевод "замер экспозиции" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

замер - перевод : замер экспозиции - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том замер.
Tom stopped moving.
Город замер.
The whole city is deathly quiet.
Не дает. Замер.
He stands there more dead than alive...
Мир вокруг меня замер.
And the world around me stopped.
При виде змеи я замер.
I froze at the sight of the snake.
Программа экспозиции
A new tool to perform advanced searches based on photo meta information
Программа экспозиции
Exposure program
Режим экспозиции
Exposure mode
Автоматическая регулировка экспозиции
Auto exposure adjustments
Автоматическая программа экспозиции
Automatic exposure program
После того как вошел Том, разговор замер.
After Tom came in, the conversation died.
Свет ослепил его. На миг он замер.
The light blinded him. He stood still for a few moments.
Чем точнее будет замер, тем длиннее получится.
The closer you measure, the longer it is.
Он замер перед твоей женщиной с утюгом.
He halted by your canvas of the woman ironing.
РОМЕО самый вежливый экспозиции.
ROMEO A most courteous exposition.
Наружные экспозиции и виноградники
Outdoor exhibition and vineyards
И после всего этого, мир замер, и оглянулся.
And after all this, everyone paused they took a step back.
Кемп боролись за другой момент, а затем замер.
Kemp struggled for another moment and then lay still.
Этот мудак аж замер и в штаны наложил.
The sucker froze, shit his pants.
В презентации программы экспозиции указывается
The festival's program offers the following summary of what audiences can expect
Это обеспечило непрерывность обзора экспозиции.
This ensured the continuity of the view of exposure.
Экспозиция время экспозиции в секундах.
Exposure The number of seconds to expose each frame.
Автоматическая или ручная программа экспозиции
Automatic or manual exposure
Укажите время экспозиции в секундах.
Set on this option to set the exposure time of picture, given in seconds.
Где находятся основные пражские экспозиции?
Where to find Prague s main exhibition?
И когда он замер, оставили его пережить настоящую невесомость.
Once he was there, we let him go to experience what weightlessness was truly like.
Лучшие образцы представлены в основной экспозиции.
The best of these are displayed in the basic exhibition.
Метод используемый для определения программы экспозиции
Method to determine the exposure
И я, куратор экспозиции, был горд.
And for me as a curator, I felt proud.
Выберите программу, используемую камерой в процессе экспозиции.
Select here the program used by the camera to set exposure when the picture was taken.
Рынок труда опустошен кризисом и очень сегментирован, а рост производительности замер.
The labor market has been devastated by the crisis and is deeply segmented, with productivity growth stalled.
Я больше всех нуждался в милосердье Аминь же замер в глотке.
I had most need of blessing, and 'Amen' stuck in my throat.
Теперь, когда ваш спаситель замер как в могиле, вы начинаете бояться меня!
Now that your savior is still as the grave You're beginning to fear me
С 1988 года фигурка находится в экспозиции музея.
It is now in the museum in Ulm, Germany.
Установка времени экспозиции в секундах для получения изображений
Set the exposure time in seconds for individual images, if applicable
если и устарел в земле корень его, и пень его замер в пыли,
Though its root grows old in the earth, and its stock dies in the ground,
если и устарел в земле корень его, и пень его замер в пыли,
Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground
45210860 находится в экспозиции Пражского музея авиации в Кбелы.
One of these aircraft survives in the Prague Aviation Museum, Kbely.
Более того, тогдашняя фотография нуждалась в очень длительной экспозиции.
Not only that, but the early processes had extremely long exposure times.
Национальная галерея также подготовила две экспозиции за пределами Прагу.
The National Gallery has also prepared two exhibitions outside Prague.
Чем точнее замер, тем больше поверхность, и так далее, вплоть до очень малых расстояний.
Each time you're closer, it gets bigger, down to very, very small distances.
На пресс конференции Паола Моралес, координатор экспозиции, поделилась следующей информацией
At a press conference, Paola Morales, the festival's coordinator, shared the following
Еще одна изюминка экспозиции картина знаменитого мексиканского художника Диего Риверы.
Another highlight in the exhibit is a painting by the famous Mexican artist Diego Rivera.
Первые экспозиции в Цейхгаузе открылись уже в сентябре 1991 года.
The first exhibitions were shown in the Zeughaus in September 1991.
В целом в экспозиции представлены изделия примерно двадцати латгальских гончаров.
The exhibition will display works of about 20 Latgalian potters.

 

Похожие Запросы : точечный замер - замер рампы - производство замер - оценочный замер - замер воздуха - тонкомпенсации замер - начинка замер - инерционный замер - он замер - тактный замер - частичный замер - расширенный замер - электрический замер