Перевод "замечания по безопасности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
замечания по безопасности - перевод : по - перевод : замечания - перевод : замечания по безопасности - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Замечания делегаций членов Совета Безопасности и приглашенных лиц | Comments of the delegations of the Security Council and invited persons |
Председатель (говорит по английски) Я благодарю министра безопасности Боснии и Герцеговины за его замечания. | The President I thank the Minister of Security of Bosnia and Herzegovina for his comments. |
Общие замечания в ответ на вопросы Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 1540, по докладу Норвегии | Please be adviced that the Norwegian comments to the enquiries of the SC Res 1540 Comittee is in two parts. |
Замечания по существу дела | Observations on the merits |
Замечания по конкретным рекомендациям | Comments on specific recommendations |
Замечания по конкретным рекомендациям | Comments on main recommendations |
Общие замечания по исследованию | General remarks on the study |
III. ЗАМЕЧАНИЯ ПО РЕКОМЕНДАЦИЯМ | III. COMMENTS ON RECOMMENDATIONS |
III. Замечания по рекомендациям | III. Comments on the recommendations |
II. Замечания по рекомендациям | II. Comments on the recommendations |
Замечания, касающиеся информационной безопасности, были сделаны различными сотрудниками, однако такие замечания нигде не были обобщены и нигде не были приняты меры по исправлению сложившегося положения. | Observations on information security were made by different staff, but there was no one place where all such concerns were consolidated and acted upon. |
Замечания Тома всегда по делу. | Tom's comments are always to the point. |
Замечания по вопросу о приемлемости | Observations on admissibility |
Общие замечания по программе ОИП | General comments on the IPR programme |
Заключительные замечания Комитета по ликвидации | Concluding Observations of the Committee on the |
Общие замечания по исследованию 7 | General remarks on the study 6 19 |
III. ЗАМЕЧАНИЯ ПО КОНКРЕТНЫМ ВОПРОСАМ | English Page III. SPECIFIC COMMENTS |
Замечания Административного комитета по координации | Comments of the Administrative Committee on Coordination |
Опыт, накопленный в рамках Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе (СБСЕ), позволяет высказать два следующих замечания | The experience acquired in the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) prompts the following two comments |
ЗАМЕЧАНИЯ АДМИНИСТРАТИВНОГО КОМИТЕТА ПО КООРДИНАЦИИ ПО ДОКЛАДУ | COMMENTS OF THE ADMINISTRATIVE COMMITTEE ON COORDINATION |
Я сосредоточу свои замечания на двух аспектах безопасности и избирательном процессе. | I shall concentrate my comments on two points security and the electoral process. |
Замечания заявителя по представлению государства участника | Petitioner's comments on State party's submission |
Замечания заявителя по представлениям государства участника | The petitioner's comments on the State party's submissions |
Замечания государства участника по существу жалобы | 8.11 As to the complainant's current situation, the State party explains that the Algerian authorities, from whom the Government of France had requested information, reported on 24 September 2003 that he was living in his home district of Algeria. |
Замечания государства участника по существу сообщения | State party's submission on the merits |
Замечания по конкретным выводам и рекомендациям | Comments on specific findings and recommendations |
Замечания по конкретным пунктам и рекомендациям | Comments on specific paragraphs and recommendations |
Замечания общего порядка по Конвенции 244 | General comments on the Convention 188 74. |
Замечания по названиям и подписям полей | Notes about field names and captions |
Е. Замечания Директора Специальной группы по | E. Comments by the Director of the Special Unit for |
Заключительные замечания по докладам государств участников | Concluding observations on States parties apos reports |
5. Замечания Специального докладчика по переговорам | 5. Observations by the Special Rapporteur concerning the negotiations |
III. ЗАМЕЧАНИЯ И КОММЕНТАРИИ ПО ДОКЛАДУ | III. OBSERVATIONS AND COMMENTS ON THE REPORT |
1. Замечания по структуре проекта декларации | 1. Comments on the structure of the draft declaration |
2. Замечания по структуре плана действий | 2. Comments on the structure of the plan of action |
VIII. ЗАМЕЧАНИЯ И КОММЕНТАРИИ ПО РЕКОМЕНДАЦИЯМ | VIII. OBSERVATIONS AND COMMENTS ON RECOMMENDATIONS BY |
IV. Замечания по возможным дальнейшим действиям | IV. Comments on possible follow up to the review 14 |
Замечания и предложения по операциям по поддержанию мира | Observations and suggestions on peace keeping operations |
е) В отношении обязательств, определенных Советом Безопасности, делегация УНИТА высказала следующие замечания | (e) As regards the obligations laid down by the Security Council, the UNITA delegation made the following observations |
Замечания авторов по заявлениям государства участника по существу дела | Authors' comments on State party's submissions on the merits |
ЗАМЕЧАНИЯ ПРАВИТЕЛЬСТВ 1 ПО ДОКЛАДУ РАБОЧЕЙ ГРУППЫ ПО ВОПРОСУ | COMMENTS OF GOVERNMENTS 1 ON THE REPORT OF THE WORKING GROUP ON |
Замечания Комитета по правам человека по докладам государств участников | Comments of the Human Rights Committee on States parties apos reports |
Общие замечания по пункту 2 постановляющей части | General comments with regard to operative paragraph 2 |
Комитет обсудил заключительные замечания по докладу Непала. | 685th meeting (closed) The Committee discussed the concluding observations on Nepal. |
Комиссии предлагается высказать свои замечания по ним. | The Commission is invited to provide input on those issues. |
Похожие Запросы : Общие замечания по безопасности - замечания по поводу - замечания по докладу - Замечания по использованию - замечания по поводу - Замечания по применению - замечания по установке - замечания по поводу - замечания по уходу - замечания и замечания - по безопасности - замечания по этому вопросу