Перевод "занятая жизнь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

жизнь - перевод : Жизнь - перевод : жизнь - перевод : занятая жизнь - перевод : занятая жизнь - перевод : жизнь - перевод :
ключевые слова : Living Lives Live Saved Save Busy Busy Thinkin Busiest Occupied

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я занятая.
I'm busy.
Мэри очень занятая женщина.
Mary is a very busy woman.
Мистер Ярдли, Элизабет очень занятая женщина.
Mr. Yardley, Elizabeth's a very busy woman.
Она не отвечала ему, занятая детьми, которые окружали ее.
She did not reply, being busy with the children who surrounded her.
А потом пронеслась мысль Но я очень занятая женщина!
And then it crosses my mind, But I'm a very busy woman!
Площадь, занятая под кокосами составляет около 34 процентов общей площади области.
The area planted with coconuts constitutes about 34 percent of the total area of the province.
14. Позиция, занятая Секретариатом, резко расходится с осторожным подходом, продемонстрированным Советом.
14. There is a remarkable contrast between the attitude assumed by the Secretariat and the cautious approach taken by the Council.
Как бы занятая укладываньем своих колец, она не обратилась даже к нему.
Pretending to be putting away her rings, she did not even turn round.
Примечание Рабочая сила в возрасте старше 15 лет, занятая в экономической деятельности.
Footnote Labour over 15 years old involving in economic activities
В 1948 году занятая позиция была подтверждена исполняющим обязанности Юрисконсульта Джэком Б.
In 1948 the position adopted was confirmed by the Acting Legal Adviser, Jack B.
Я и сейчас не пришла, если бы знала что Рода такая занятая.
I wouldn't have come here this time if I'd known about Rhoda's social obligations.
Любая страна, занятая в этой области, должна соответствующим образом решить все возможные проблемы.
Any nation engaging in this business must satisfactorily address all possible contingencies.
В этих сложных дебатах занятая им позиция не полностью совпадает с традиционными предложениями левых сил.
The positions taken in this complex debate do not align neatly with the traditional left right political spectrum.
Согласно данным МОТ, женская часть населения, занятая в этом секторе, составляет от 75 до 90 процентов.
According to data from the International Labour Organization (ILO), women account for between 75 per cent and 90 per cent of workers in this sector.
Мы считаем, что занятая нами позиция расширять транспарентность и поощрять демократические процедуры пользуется поддержкой широкого большинства развивающихся стран.
We believe the approach we have taken to enhance transparency and encourage democratic practices is one which is shared by the vast majority of developing countries.
Аналогичным образом, твердая позиция, занятая лидерами Южной Африки, Зимбабве и других стран, предотвратила недавно возможный удар по демократии в Мозамбике.
Similarly, a firm position adopted by the leaders of South Africa, Zimbabwe and other countries had recently averted a possible setback for democracy in Mozambique.
Опасность состоит в том, что если один из трёх шагов слишком пугает, рациональная, занятая инстинктами часть мозга попытается вас отговорить.
Now, the danger is, if any of those three bold steps are too scary, this instinctual rational side of your brain is going to try to talk you out of this.
Мотивацией решения поступить таким образом послужила позиция шведского правительства, занятая в отношении конкретного случая законодательства применительно к торговым санкциям против Кубы.
The decision to do so was motivated by the Swedish Government apos s position on the specific instance of legislation applying trade sanctions to Cuba.
К ноябрю возникла непрерывная линия фронта, проходящая от Северного моря к швейцарской границе, занятая с обеих сторон армиями в подготовленных оборонительных позициях.
By November, there was a continuous front line running from the North Sea to the Swiss frontier, occupied on both sides by armies in prepared defensive positions.
Всем также ясно, что позиция, занятая в отношении эмбарго на поставки оружия в бывшую Югославию, нанесла ущерб лишь жертвам этого конфликта боснийцам.
It is also clear to everybody that the attitude towards the arms embargo against the former Yugoslavia was detrimental only to the victims of the conflict the Bosnians.
В слове жизнь заключается жизнь.
10th Man In the word life, you have the life.
Моя жизнь это то, что я хотел, жизнь за жизнь
My life is what I wanted, life for life
В заявлении должным образом отражена позиция, занятая в этом вопросе руководителями Движения неприсоединения на Конференции на высшем уровне в Джакарте в прошлом году.
That statement duly reflects the position taken on this issue by the leaders of the Non Aligned Movement at their Jakarta Summit last year.
Ливийский арабский комитет по правам человека считает, что позиция, занятая Народным бюро по внешним связям и международному сотрудничеству, является нарушением действующих ливийских законов.
The Libyan Arab Human Rights Committee is of the view that the position adopted by the People apos s Bureau for Foreign Liaison and International Cooperation is in breach of the Libyan laws in force.
Жизнь за один день, жизнь за один день, жизнь за один день, жизнь за один день,
Life in a day and life in a day and life in a day and life in a day...
Жизнь? Не говори мне про жизнь.
Life? Don't tell me about life.
Жизнь без эмоций это не жизнь.
Life without emotion would really not be life.
Жизнь.
Interpressfact.
Жизнь.
Life.
Жизнь.
Жизнь.
Жизнь.
Peter.
Жизнь.
thesis.
Жизнь
Life
Жизнь.
The life.
Жизнь?
Why?
Жизнь.
LIFE.
жизнь!
your life.
Введение к докладу содержится в главе I в нем представлена конструктивная позиция, занятая Комитетом в отношении новой ситуации, а также охарактеризованы основные проблемы Комитета.
The introduction to the report is contained in chapter I and outlines the constructive position taken by the Committee with regard to the new situation, as well as the Committee apos s main concerns.
Жизнь за один день, жизнь за один день, жизнь за один день...
Life in a day and life in a day and life in a day...
Жизнь в тюрьме хуже, чем жизнь животного.
Life in prison is worse than the life of an animal.
Аллаху принадлежит Последняя жизнь и жизнь первая.
To God belong the End and the Beginning.
Аллаху принадлежит Последняя жизнь и жизнь первая.
So (know that) Allah only is the Owner of all the Hereafter and this world.
Аллаху принадлежит Последняя жизнь и жизнь первая.
And to God belongs the First and the Last.
Аллаху принадлежит Последняя жизнь и жизнь первая.
Allah's is the last and the first.
Они купили мирскую жизнь за Последнюю жизнь.
Those are they who have bought the life of this world at the price of the Hereafter.

 

Похожие Запросы : занятая городская жизнь - занятая личность - занятая мама - занятая работа - занятая девушка - занятая неделя - занятая пара - занятая европа - занятая неделя - занятая команда - позиция, занятая - позиция, занятая - занятая поддержка