Перевод "позиция занятая" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

позиция - перевод : позиция - перевод : позиция - перевод : позиция - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

14. Позиция, занятая Секретариатом, резко расходится с осторожным подходом, продемонстрированным Советом.
14. There is a remarkable contrast between the attitude assumed by the Secretariat and the cautious approach taken by the Council.
В 1948 году занятая позиция была подтверждена исполняющим обязанности Юрисконсульта Джэком Б.
In 1948 the position adopted was confirmed by the Acting Legal Adviser, Jack B.
В этих сложных дебатах занятая им позиция не полностью совпадает с традиционными предложениями левых сил.
The positions taken in this complex debate do not align neatly with the traditional left right political spectrum.
Я занятая.
I'm busy.
Мы считаем, что занятая нами позиция расширять транспарентность и поощрять демократические процедуры пользуется поддержкой широкого большинства развивающихся стран.
We believe the approach we have taken to enhance transparency and encourage democratic practices is one which is shared by the vast majority of developing countries.
Мэри очень занятая женщина.
Mary is a very busy woman.
Аналогичным образом, твердая позиция, занятая лидерами Южной Африки, Зимбабве и других стран, предотвратила недавно возможный удар по демократии в Мозамбике.
Similarly, a firm position adopted by the leaders of South Africa, Zimbabwe and other countries had recently averted a possible setback for democracy in Mozambique.
Мотивацией решения поступить таким образом послужила позиция шведского правительства, занятая в отношении конкретного случая законодательства применительно к торговым санкциям против Кубы.
The decision to do so was motivated by the Swedish Government apos s position on the specific instance of legislation applying trade sanctions to Cuba.
Всем также ясно, что позиция, занятая в отношении эмбарго на поставки оружия в бывшую Югославию, нанесла ущерб лишь жертвам этого конфликта боснийцам.
It is also clear to everybody that the attitude towards the arms embargo against the former Yugoslavia was detrimental only to the victims of the conflict the Bosnians.
В заявлении должным образом отражена позиция, занятая в этом вопросе руководителями Движения неприсоединения на Конференции на высшем уровне в Джакарте в прошлом году.
That statement duly reflects the position taken on this issue by the leaders of the Non Aligned Movement at their Jakarta Summit last year.
Ливийский арабский комитет по правам человека считает, что позиция, занятая Народным бюро по внешним связям и международному сотрудничеству, является нарушением действующих ливийских законов.
The Libyan Arab Human Rights Committee is of the view that the position adopted by the People apos s Bureau for Foreign Liaison and International Cooperation is in breach of the Libyan laws in force.
Мистер Ярдли, Элизабет очень занятая женщина.
Mr. Yardley, Elizabeth's a very busy woman.
Введение к докладу содержится в главе I в нем представлена конструктивная позиция, занятая Комитетом в отношении новой ситуации, а также охарактеризованы основные проблемы Комитета.
The introduction to the report is contained in chapter I and outlines the constructive position taken by the Committee with regard to the new situation, as well as the Committee apos s main concerns.
Позиция, занятая Джамахирией, была естественна и продиктована ситуацией, в которой она оказалась, а также существовавшим в то время положением на международной арене и в регионе.
The role undertaken by the Jamahiriya was a necessary and natural one at the juncture at which it found itself and in the context of the international and regional parameters then prevailing.
Можно задаться вопросом, не является ли откровенно антииракская позиция, занятая этими странами, ценой, которую они платят эмирам стран Персидского залива в обмен за их щедрость.
One wondered whether the deliberate anti Iraq attitude they had adopted was not the price they were paying to the emirs of the Gulf in exchange for the latter apos s generosity.
Моя делегация придает большое значение данному проекту резолюции и полностью разделяет его основной смысл и цель, о чем со всей очевидностью свидетельствует занятая нами сегодня позиция.
My delegation attaches great importance to this draft resolution and fully shares its main thrust and objective, as made evident by the position we have adopted today.
Она не отвечала ему, занятая детьми, которые окружали ее.
She did not reply, being busy with the children who surrounded her.
А потом пронеслась мысль Но я очень занятая женщина!
And then it crosses my mind, But I'm a very busy woman!
Позиция
Offset
Позиция
Filtering
Позиция
Position
Позиция
Opposition
Позиция
Slot
Позиция
Positioning
Позиция
Lower
Позиция
New
Позиция
Editable
Позиция
Styles
Позиция
SandyBrown
Позиция
Attitude
Позиция.
Position.
Площадь, занятая под кокосами составляет около 34 процентов общей площади области.
The area planted with coconuts constitutes about 34 percent of the total area of the province.
Позиция правительства
The government response
Позиция Кубы
Position of Cuba.
Начальная позиция
Start position
Позиция панели
Dock position
Позиция x
Position x
Неизвестная позиция.
Unknown dock position.
Текущая позиция
Current position
Случайная позиция
Random position
Позиция знака
Sign position
Позиция диалога
Dialog position
Позиция фильтра.
Set the target filter position.
Позиция слева
Left
Позиция сверху
Top

 

Похожие Запросы : позиция, занятая - позиция, занятая - занятая жизнь - занятая личность - занятая мама - занятая работа - занятая девушка - занятая неделя - занятая пара - занятая жизнь - занятая европа - занятая неделя - занятая команда - занятая поддержка - занятая нить