Перевод "заняться дайвингом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
заняться дайвингом - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я занимаюсь дайвингом. | I freedive. |
круизами по островам и потрясающим дайвингом | island cruises and diving |
изучением тихих бухт побережья и отличным дайвингом | a day of exploring the hidden coastal coves and diving |
И тогда я займусь настоящим дайвингом (смеется) | And then I'll take up real diving then laughing |
Туристы со всего мира стекаются в Мозамбик чтобы расслабиться на местных пляжах, отправиться на спортивную рыбалку или заняться дайвингом в теплых водах Индийского океана. | Tourists come from South Africa and all over the world to relax on Mozambique's beaches, go on sports fishing expeditions and dive in the warm waters of the Indian Ocean. |
Профессионально я стал зарабатывать на жизнь дайвингом с 1965 года. | Commercially, I've been diving since 1965 for a living. |
Если вы там бывали, то наверняка насладились потрясающими коралловыми рифами, дайвингом, снорклингом. | For those of you who've been there, fantastic coral reefs, fantastic diving, fantastic snorkeling. |
Я до сих пор занимаюсь сёрфингом. Я хожу под парусами. Я занимаюсь дайвингом. | I still surf. I sail the world. I freedive. |
Заняться сексом. | Have sex. |
Придется заняться. | We'll have to look into this. |
14 июня 2008 Свенссон пропал без вести во время занятия дайвингом в пригороде Стокгольма, Швеция. | On June 14, 2008, Svensson went missing during a scuba diving session on Ingarö outside Stockholm, Sweden. |
Время заняться Болотницей! | It's time for Bolotnitsa! |
Ему нечем заняться. | He has nothing to do. |
Тебе нечем заняться? | Don't you have something to do? |
Тебе заняться нечем? | Don't you have something to do? |
Заняться больше нечем? | Don't you have something better to do? |
Снова заняться сексом. | Have sex again. |
Опять заняться сексом. | Have sex again. |
Ищите чем заняться? | Finding something to keep you occupied? |
Чем собираешься заняться? | What'd you do when it folded? |
Что, нечем заняться? | Got no work to do? |
Как альтернатива, вы можете заняться разработкой прототипа или заняться фактической разработкой интерфейса. | In contrast, we'd either do some kind of wire frame programming or actually have kind of a user interface working. |
Или же заняться рыбалкой. | Or you start fishing. |
Некому заняться этим пациентом. | There is no one to attend to that patient. |
Мне нечем особо заняться. | I have nothing particular to do. |
Она хочет заняться преподаванием. | She wants to engage in teaching. |
Чем хочешь сегодня заняться? | What do you want to do today? |
Чем ты планируешь заняться? | What are you planning to do? |
Том хотел заняться политикой. | Tom wanted to go into politics. |
Вы этим хотите заняться? | Is that what you want to do? |
Ты этим хочешь заняться? | Is that what you want to do? |
Я решила заняться политикой. | I've decided to get into politics. |
Тому больше нечем заняться. | Tom has nothing better to do. |
Чем ты планировал заняться? | What were you planning to do? |
Чем вы планировали заняться? | What were you planning to do? |
Чем мне пока заняться? | What should I do in the meantime? |
Ну, чем хочешь заняться? | Well, what do you want to do? |
Ну, чем хотите заняться? | Well, what do you want to do? |
Пора заняться собственной жизнью. | It's time to get your life together. |
Мне больше нечем заняться. | I don't have anything else to do. |
Мне больше нечем заняться. | I've got nothing else to do. |
Ну, чем хочешь заняться? | So, what do you want to do? |
Ну, чем хотите заняться? | So, what do you want to do? |
Позволь мне заняться готовкой. | Let me do the cooking. |
Тебе больше заняться нечем? | Don't you have better things to do? |
Похожие Запросы : заняться производством - заняться бизнесом - заняться рафтингом - заняться бизнесом - заняться спортом - заняться благотворительностью