Перевод "затем повернуть направо" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

затем - перевод : направо - перевод : затем - перевод : затем повернуть направо - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Повернуть направо на Центральную, затем вернуться на Бродвей, ...
Turn right again at Central, double back to Broadway,
Третье, я могу повернуть направо, а затем идти вперед.
The third one is I can turn right and then go forward.
Медленно повернуть направо.
A slow turn to the right.
Я сказал повернуть направо.
I said turn right.
Мне пришлось повернуть направо.
I had to swing to the right, swing fast. Officer
Я приказываю вам повернуть направо.
I order you to turn right.
Тебе надо было повернуть направо.
You should've turned right.
Нам надо было направо повернуть.
We should have turned right.
Повернуть на Колорадо, потом направо.
Round to Colorado, turn right.
Ты же сказала повернуть направо.
You told me to turn right.
Подмигиваем правой стороной, чтобы повернуть направо.
Now blink right to go right.
Голос Подмигиваем правой стороной, чтобы повернуть направо.
Man Now blink right to go right.
Не знаю, надо повернуть налево или направо.
I don't know whether to turn left or right.
Том не знает, повернуть ему налево или направо.
Tom doesn't know whether to turn left or right.
Том повернул направо, когда надо было повернуть налево.
Tom turned right when he should've turned left.
Том повернул направо, вместо того чтобы повернуть налево.
Tom turned right when he should've turned left.
Я не знаю, налево мне повернуть или направо.
I don't know if I should turn left or right.
Вам надо пройти в холл и повернуть направо.
Just down the hall and turn to your right.
Он ошибочно повернул налево, вместо того чтобы повернуть направо.
By mistake, he turned left instead of right.
Чтобы сделать левый поворот на пересечении здесь, этот автомобиль должен повернуть направо во первых, участвовать в полосе сдвига, а затем повернуть налево к цели месте.
To take a left turn on this intersection over here, this car would have to turn right first, engage in a lane shift and then take the left turn to the goal location.
Иди прямо, затем поверни направо.
Go straight, then turn right.
Идите прямо, затем поверните направо.
Go straight, then turn right.
Поверните направо, затем поверните налево.
TURN RlGHT THEN TURN LEFT.
Можно повернуть налево, а затем перейти.
One is turn left and then move.
Думаю, на последнем перекрёстке нам надо было налево повернуть, а не направо.
I think we should have turned left at that last intersection instead of right.
Предписывает Черепашке повернуть на X градусов направо. Может записываться и как пр.
turnright the turtle to turn an amount of X degrees to the right. turnright can be abbreviated to tr.
И затем они будете повернуть их снова.
And people will look at each other again.
Поверните направо, повернуть налево не как я, ... не видел право Вы хотите убить меня
Turn right Turn left not like me, ... did not see right You want to kill me
Второе, я могу повернуть налево, затем идти вперед.
The second one is I can turn left and then go forward.
Идите прямо, пока не увидите почту, затем поверните направо.
Go straight until you see the post office, then turn right.
Вы находитесь на этой маленькой улице здесь, и вас попросят повернуть направо, но ваша цель право здесь.
You're in this little street over here, and you're asked to turn right, but your goal is right over here.
Затем он сделал усилие, чтобы повернуть ключ в замке со своим ртом.
Then he made an effort to turn the key in the lock with his mouth.
повернуть
rotate
Повернуть
Rotate
Повернуть
Orientation
направо
turnright
Направо
Right
Направо.
Направо.
Направо.
Turn right
Направо!
To your right! To your right.
Направо!
Hurry.
Направо!
Face your right.
Направо!
Now right.
Направо?
Going right?
Направо!
Left face!

 

Похожие Запросы : повернуть направо - поворот направо - слева направо - Поверните направо - Иди направо - затем) - повернуть внутрь - повернуть с - повернуть нож - повернуть дисплей - повернуть винт