Перевод "захватывающие выходные" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

выходные - перевод : выходные - перевод : выходные - перевод : выходные - перевод : захватывающие выходные - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Происходят захватывающие события.
And there's some spectacular things.
Здесь собраны самые захватывающие истории...
Here are some of the most compelling stories...
Чтобы посетить захватывающие дух археологические места
Fascinating archaeological sites to explore!
И перед нами разворачиваются захватывающие гонки.
And then, we're off to the races.
Выходные
Weekend
Выходные.
A holiday.
Выходные.
A weekend.
Как выходные?
How was your weekend?
Выходные прочь.
Weekends off.
Выходные каналы
Output Channels
Выходные. Пон...
The weekend.
Блог Caravanistan предлагает взглянуть на захватывающие дух национальные парки.
The Caravanistan blog offers a glimpse into the country's 'breathtakingly beautiful' national parks.
Когда она прочтет эти захватывающие страницы, последcтвия легко вообразить...
When she reads this fascinating data. Her subsequent antics are easy to imagine.
Хорошо провёл выходные?
Did you have a good weekend?
Как выходные прошли?
How was your weekend?
Как провёл выходные?
How did you spend your weekend?
Как провела выходные?
How did you spend your weekend?
Как провели выходные?
How did you spend your weekend?
Выходные будут весёлыми.
It's going to be a fun weekend.
Кто придумал выходные?
Who invented weekends?
Как прошли выходные?
How did your weekend go?
с) Выходные пособия
(c) Termination benefits
Выходные форматы файлов
Output file format
Выходные на реке.
Weekends on the river.
Выходные в Швейцарии.
A holiday in Switzerland.
На выходные значит...
some weekend!
Потом, были выходные.
And it was vacation anyway.
Домой на выходные?
You home for the weekend?
Выходные, отгулы отменяются.
Days off and leaves cancelled.
Один из блогеров опубликовал видео, показывающее захватывающие дух пейзажи Бектау Ата
One of the bloggers has posted a video depicting the breathtaking scenery of Bektau Ata
Итак, я продолжил свою карьеру дизайнера и начал обнаруживать захватывающие вещи.
And so I then moved on into my design career and began to find some exciting things.
На выходные приехали, милочка?
Here on holiday are you, dear?
Ты хорошо провёл выходные?
Did you have a good weekend?
Вы хорошо провели выходные?
Did you have a good weekend?
Что делал в выходные?
What did you do on the weekend?
Чем занимался в выходные?
What did you do on the weekend?
Что делали в выходные?
What did you do on the weekend?
Чем занимались в выходные?
What did you do on the weekend?
Как прошли ваши выходные?
How was your weekend?
Как прошли твои выходные?
How was your weekend?
Ты хорошо провёл выходные?
Did you have a nice weekend?
Том отлично провёл выходные.
Tom had a great weekend.
Где ты проводишь выходные?
Where do you spend your weekends?
Том испортил мне выходные.
Tom ruined my weekend.
Вы хорошо провели выходные?
Did you have a nice weekend?

 

Похожие Запросы : захватывающие возможности - захватывающие усовершенствования - захватывающие эмоции - захватывающие мероприятия - захватывающие развлечения - Захватывающие плоскогубцы - захватывающие игры - захватывающие инновации - захватывающие мероприятия - захватывающие возможности