Перевод "за исключением одного" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
за - перевод : за - перевод : одного - перевод : за исключением одного - перевод : за исключением одного - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
За исключением одного. | Except one thing. |
За исключением одного. | EXCEPT ONE. |
За исключением одного. | Eliminating one. |
За исключением одного | Except that you forget one thing |
Все работники пошли домой, за исключением одного. | All the workers went home save one. |
Все арестованные, за исключением одного человека, несовершеннолетние. | All but one of the persons who were arrested were minors. |
Все эти должности, за исключением одного счетовода и одного технического сотрудника по материальным запасам, т.е. | (f) Seventy seven national General Service staff 13 Warehouse Clerks, 7 Fuel Operators, 20 Tradespersons, 1 Billing Clerk, 9 Communications Technicians, 8 Information Technology Technicians Clerks, 3 Stores Clerks, 10 Movement Control Clerks and 6 Aviation Clerks. |
За исключением одного, она также была очень талантливая, красивая, умная, любовью. | Except as single, she also was very talented, beautiful, smart, love. |
Все варианты были рассмотрены, и все были исключены за исключением одного. | All options were investigated, and all were ruled out. Except one. |
Все в этой стране перед вами закрыто. За исключением одного тюрьмы. | All doors in this country are closed to you except one prison. |
Большая часть этих домов пустует круглый год, за исключением одного месяца летом. | The biggest part of them are occupied only for a month during the summer. |
Прогресс сегодняшнего студента колледжа заключается в отбрасывании всех интересов, за исключением одного. | The progression of today's college student is to jettison every interest except one. |
Что интересно вычисление функции Фи довольно сложное занятие, за исключением одного случая. | What's interesting is that calculating the Phi function is hard, except in one case. |
Там люди, щеглы, и все они смеются, все смеются за исключением одного человека. | There are the people, fops up there, but everybody is laughing, everybody is laughing except one guy. |
Бактерии генетически идентичны за исключением одного гена с двумя аллелями A и B . | The bacteria are genetically identical except for a single gene with two alleles labeled A and B. |
Вне зависимости от культуры, религии, пола, за исключением одного, некоторые ответы просто повторялись. | And across culture, across religion, and across gender except for one there are a few answers that just keep coming back. |
Глобус был собственностью многих актёров, которые (за исключением одного) были также акционерами Lord Chamberlain s Men. | History The Globe was owned by actors who were also shareholders in Lord Chamberlain's Men. |
Звание принадлежало европейским сборным в течение следующих десяти лет, за исключением одного года у Аргентины. | The UFWC remained in Europe for the next ten years, except for a one year tenure by Argentina. |
за исключением молящихся, | Except those who closely follow (the Book of God), |
за исключением молящихся, | Except those who establish prayer. |
за исключением молящихся, | save those that pray |
за исключением молящихся, | Not so are the prayerful. |
за исключением молящихся, | Except those devoted to Salat (prayers) |
за исключением молящихся, | Except the prayerful. |
за исключением молящихся, | except those that pray, |
за исключением молящихся, | Save worshippers. |
За исключением Перу. | Except Peru. |
(за исключением Нигерии) | (excluding Nigeria) 0.6 1.2 1.9 2.6 0.6 2.9 1.6 1.3 0.0 0.2 1.9 |
За исключением мелочей. | Except on occasion. |
За исключением убийцы. | Except the murderer. |
За исключением вечеринок? | Except when you go to parties? |
За исключением мебели. | Except for the furniture. |
Несмотря на то, что олигархи контролируют все главные телевизионные каналы за исключением одного, он сохраняет популярность. | Even though the oligarchs control all but one of the main television stations, he remains popular. |
Все они завершили свое образование, за исключением одного учащегося, который завершит свою учебу в 1996 году. | They have all completed their studies, with the exception of one, whose programme will be completed in 1996. |
За исключением Новой Зеландии. | Except New Zealand. |
Остаток, за исключением невыпла | Balance excluding unpaid |
За исключением бейсбольных болельщиков. | Except for baseball fans. |
За исключением одной проблемы. | Except for one problem. |
Никто. За исключением меня! | No one? ...except for me. |
За исключением несчастного Томаса. | EXCLUDING THE UNHAPPY THOMAS. |
За исключением, возможно, глаз. | Except maybe around the eyes. |
За исключением моей смерти. | Well, what do you conceal there? |
Эти доклады представляют собой обновленные варианты предыдущих докладов, за исключением одного из них, который является первоначальным докладом. | These reports are updated versions of previous reports, except for one, which is an initial report. |
Она была учреждена Высоким судом в июле 1989 года и применялась во всех случаях, за исключением одного. | It was instated by a High Court order in July 1989 and was always honoured, except in one case. |
Каждая трибуна состоит минимум из двух ярусов, за исключением Южной трибуны, которая из за строительных ограничений состоит лишь из одного яруса. | Each stand has at least two tiers, with the exception of the South Stand, which only has one tier due to construction restrictions. |
Похожие Запросы : за исключением одного из - за исключением - за исключением - за исключением - за исключением - За исключением - за исключением - за исключением - за исключением - за исключением - за исключением - за исключением и за исключением - за дело, за исключением