Перевод "за слово" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : слово - перевод : слово - перевод : слово - перевод : за слово - перевод : за слово - перевод :
ключевые слова : Behind After Years Over Words Promise Word Gave

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ну и слово за слово...
Well, one word led to another.
Что за слово?
What's the word?
Слово за словом.
It's one word right after the other.
Слово за Вами.
You must answer her.
Слово за слово, он начал говорить свою правду.
One thing led to another, and he led with his right.
Что это за слово?
What word is this?
Что это за слово?
What word is that?
Теперь слово за тобой.
It's now up to you.
Слово в пользу за .
For.
Карма. Слово за нами.
Karma It is up to us
Последнее слово остается за жертвами.
A final word to the victims.
Что за слово? спросила я.
Which word? I asked.
Вначале было слово За изобилие.
Вначале было слово За изобилие.
Тень и Слово за словом
Shadow and Word by word
Так что это за слово?
What's the word, then?
О, Сьюзан, что за слово.
OH, SUSAN, THAT WORD.
Последнее слово должно оставаться за писателем.
Writers always have to have the last word.
за то, пастыри, выслушайте слово Господне.
therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh
за то, пастыри, выслушайте слово Господне.
Therefore, O ye shepherds, hear the word of the LORD
Всегда последнее слово остается за ней!
She always ends it like that!
Что это за слово Кислев иврите?
What is this word Kislev Hebrew?
Что за слово ты употребила, Гилда?
What was that word again, Gilda?
Взгляните и скажите мне он говорит буквы, не слово. что за слово?
Take a look, and just tell he he's saying some letters, OK, just not a word. What is it?
Главное слово теперь за компьютерами, а не за ружьями.
Computers, not rifles, mark the difference.
Товарищи, я отвечаю за каждое слово, за каждую букву.
Comrades, I stand by every word, every letter.
Ты дал слово, что присмотришь за ними.
You gave me your word that you would look after them.
За ночь ты едва сказала хоть слово.
You've barely said a word all night.
Вы помните, что это было за слово?
Do you remember what it was?
Это первое честное слово за целый месяц.
That's the first honest thing you've said in months.
Я дала слово молчать. Спасибо за доверие.
I promised him I wouldn't.
И тут уж слово за тобой, Лайнус.
That's where you come in.
Честное слово, Альфред! А теперь за дело!
Take my word for it, we're on the up and up!
В конце концов, последнее слово останется за избирателями.
Eventually, the voters will have the final say.
Она всегда записывает каждое слово за своим учителем.
She always writes down every word her teacher says.
За ней было последнее слово в любом споре.
She was the end of every argument in our family.
Долли, еще одно слово, проговорил он, идя за нею.
'Dolly, just a word!' he said, following her.
Он всегда хочет, чтобы последнее слово оставалось за ним.
He always wants to have the last word.
Тому обязательно нужно, чтобы последнее слово было за ним.
Tom always needs to have the last word.
Мне за вас очень стыдно, мистер Тракерн, честное слово.
I'm ashamed of you, Mr Trehearne. That's what I am.
Ты выдешь за него! И это мое последнее слово!
You're going through with it, and that's my final say!
А студия отвечает за каждое слово, напечатанное обо мне!
The studio is responsible for every word printed about me.
Переводит слово за словом, символ за символом, по мере того, как он печатает.
Translates word by word, character by character as he's typing.
В середине английский профессиональный перевод, за который заплачено по 20 центов за слово.
The middle is an English translation that was done by somebody who was a professional English translator who we paid 20 cents a word for this translation.
Слово лицо , слово лицо !
Three words... three words...
Второе слово, второе слово!
I... I...

 

Похожие Запросы : Слово за слово - плата за слово - ставка за слово - цена за слово - слово в слово - слово в слово - Приветственное слово - получить слово - поле слово - Приветственное слово