Перевод "здание колыбели" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
здание - перевод : здание - перевод : здание - перевод : здание колыбели - перевод : здание - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Уильям Макдоноу о дизайнерском принципе От колыбели до колыбели | William McDonough on cradle to cradle design |
Ребёнок в колыбели. | The baby is in the cradle. |
Ребенок заснул в колыбели. | The baby fell asleep in the cradle. |
Ребенок уснул в колыбели. | The baby fell asleep in the cradle. |
Младенец спал в колыбели. | The baby lay sleeping in the cradle. |
Дитя спит в колыбели. | A baby is sleeping in the cradle. |
Дитя спало в колыбели. | The baby was sleeping in the cradle. |
Оставь ребёнка в колыбели. | Leave the baby in the crib. |
Cradle to Cradle , От колыбели до колыбели . Сама книга сделана из полимерных материалов. | The book itself is a polymer. |
Мы называем этот принцип от колыбели до колыбели , а цель, которую мы преследуем проста. | And so we call it cradle to cradle, and our goal is very simple. |
Ребёнок вскоре заснул в колыбели. | The baby soon fell asleep in the cradle. |
Ребёнок в колыбели очень милый. | The baby in the cradle is very cute. |
Нянчись, словно они ещё в колыбели. | Coddle them as if they were still in cradles. |
Мы называем этот принцип от колыбели до колыбели (Cradle to Cradle), а цель, которую мы преследуем проста. | And so we call it cradle to cradle, and our goal is very simple. |
Посмотрите на милую маленькую малышку, спящую в колыбели. | Look at the cute little baby sleeping in the cradle. |
Ты говорил с людьми в колыбели и взрослым. | O 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary)! |
Ты говорил с людьми в колыбели и взрослым. | How I taught you the Scripture and wisdom, and the Torah and the Gospel. |
Эта... у дополнительной комнаты изза колыбели непривычный вид. | The The extra room looks kind of strange with a bassinet. |
Здание вспыхнуло. | The building burst into flames. |
Здание разрушается. | The building is being demolished. |
Здание рухнуло. | The building fell down. |
Покрасили здание. | We painted the school. |
Первое здание? | The first building? |
Само здание | The building itself |
Жилое здание. | Force majeure and penalties for both parties are extensively described. |
Здание в | Wooden detached |
Здание продано. | He didn't fall. |
Оффисное здание? | An office building? |
Какое здание. | What building? |
Здание окружено! | There are police all around this building! |
Также в 1931 было закончено Образовательное Здание или Здание Форума. | The Education Building, or Forum Building, was completed in 1931. |
Чтобы передвинуть здание, вы просто протягиваете руку и передвигаете здание. | To move a building, you simply reach out your hand and you move the building. |
Новое здание огромно. | The new building is enormous. |
Полиция окружила здание. | The police have surrounded the building. |
Это здание каменное. | This building is made of stone. |
Я нашёл здание. | I found the building. |
Это двадцатиэтажное здание. | The building has twenty floors. |
Элвис покинул здание. | Elvis has left the building. |
Землетрясение разрушило здание. | An earthquake destroyed the building. |
Солдаты заняли здание. | The soldiers occupied the building. |
Здание охвачено огнём. | The building is on fire. |
Здание охвачено огнём. | The building's on fire. |
Том покинул здание. | Tom left the building. |
Это но вое здание. | This building is new. |
Это здание огромное. | This building is huge. |
Похожие Запросы : телефон колыбели - качалка колыбели - заряд колыбели - двигатель колыбели - крепление колыбели - с колыбели - поддержка колыбели - лодка колыбели - телефон колыбели - автомобиль колыбели - док колыбели - телефон колыбели - хранение колыбели - от колыбели до колыбели подход