Перевод "знаете сверло" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сверло - перевод : знаете сверло - перевод :
ключевые слова : Guys Well Drill Big-ass Hull Pinch

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сверло сломалось.
The drill broke.
Ну, мы можем переделать верстак, поставить специальный стул, найти специальную опору и тиски, достать электрическое сверло .
No, we can modify the workbench maybe to put a special stool, a special anvil, special vice, and maybe an electric screwdriver.
А он продолжал Ну, мы можем переделать верстак, поставить специальный стул, найти специальную опору и тиски, достать электрическое сверло .
And then he said, No, we can modify the workbench maybe to put a special stool, a special anvil, special vice, and maybe an electric screwdriver.
Может быть моя скорость и каналы были созданы для высокоскоростных стальные сверла но у меня сверло карбид в машине
Maybe my speeds and feeds were set up for high speed steel drill but I've got a carbide drill in the machine
Вы знаете, вы знаете и вы знаете.
You know, you know and you know.
Директор приюта перечислил их самые срочные нужды стиральная и сушильная машина промышленного размера, четыре пылесоса, два компьютера, видео проектор, копировальная машина, зимняя обувь и стоматологическое сверло.
And the director listed the orphanage's most urgent needs as an industrial size washing machine and dryer, four vacuum cleaners, two computers, a video projector, a copy machine, winter shoes and a dentist's drill.
Он говорит, вы знаете, вы знаете,
It says, you know, you know
Вы не знаете его, не знаете.
Oh, you don't know him, sir. Oh, you don't know him.
Знаете?
You know?
Знаете?
Знаете?
Знаете?
No, I didn't.
Знаете?
You knows all about it?
Знаете?
Do you know it?
Знаете...
Miss.
Знаете...
Miss.
Знаете...
My last pay was
Нет, вы не знаете Java. Вы знаете JavaSCRIPT.
No, you don't know Java. You know JavaSCRIPT.
Знаете, вся такая элегантная, но очень грустная, знаете.
You know, she was very chic, but she was very filled with ennui, you know.
Вы знаете, каким были, и знаете, какой сейчас.
You knew what you were then. You know what you are now.
Знаете, нет.
you know. I'm not.
Не знаете?
'You don't know?
Знаете что?!!
Guess what!!!
Знаете что?
You know what?
Знаете меня?
Do you know me?
Знаете как?
Do you know how?
Знаете почему?
Do you know why?
Правила знаете?
Do you know the rules?
Знаете ли?
Tafsir Al Qurtubi, Vol. 12, Page 145
Вы знаете,
You know,
Теперь знаете.
Now you do.
Вы знаете.
You know.
Знаете, нет.
I'm not.
Знаете, почему?
Do you know why?
Не знаете!
You don't?!
Знаете что?
You know, there's a lot of One Direction fan fiction out there, but it seems like all the stuff I've read is written by girls.
Знаете что?
And you know what?
Знаете что?
You know what?
Знаете что?
Well, you know what?
Вы знаете?
You know?
Вы знаете?
Do you?
Знаете почему?
You know why?
Вы знаете ...
Well.
Вы знаете ...
You know...
Знаете что?
You know what?
Знаете почему?
And you want to know why?

 

Похожие Запросы : возможно, знаете, - наверное, знаете, - вы знаете - вы знаете - конечно, знаете - вы знаете - вы знаете - вы знаете - вы знаете - сами знаете - знаете компанию - наверняка знаете, - знаете, как