Перевод "знал лучше чем" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

лучше - перевод : лучше - перевод : чем - перевод : лучше - перевод : лучше - перевод : Знал - перевод : чем - перевод : чем - перевод : лучше - перевод : знал - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я знал Тома лучше, чем ты.
I knew Tom better than you did.
Я знал Тома лучше, чем вы.
I knew Tom better than you did.
Ты знал Тома лучше, чем я.
You knew Tom better than I did.
Ты знал их лучше, чем я.
You knew them better than I did.
Ты знал его лучше, чем я.
You knew him better than I did.
Ты знал её лучше, чем я.
You knew her better than I did.
Я знал их лучше, чем ты.
I knew them better than you did.
Я знал их лучше, чем вы.
I knew them better than you did.
Я знал его лучше, чем ты.
I knew him better than you did.
Я знал его лучше, чем вы.
I knew him better than you did.
Я знал её лучше, чем ты.
I knew her better than you did.
Я знал её лучше, чем вы.
I knew her better than you did.
Я знал Тома лучше, чем он думал.
I knew Tom better than he thought I did.
Я знал Тома намного лучше, чем ты.
I knew Tom a lot better than you did.
Я знал Тома намного лучше, чем вы.
I knew Tom a lot better than you did.
Я знал ее лучше чем она сама себя.
I knew her better than she knew herself.
Я предполагаю, что я знал, Паркера немного лучше чем других.
I guess I knew Parker a little better than the others.
Ты знал его гораздо лучше.
You knew him better than I did.
Это лучше, чем красть лучше, чем нервный срыв.
It's better than stealing... better than exploding with neuroses.
Лучше, чем
Edit Properties of a Translation
Я знал, что Тому станет лучше.
I knew Tom would get better.
Знал бы лучше, дал бы пощечину.
So I could smack you one.
Я думал, что знал тебя лучше.
I thought I knew you better than that.
Ќе знал, но так даже лучше.
I didn't know, but all the better.
Я знал, что лучше было дома остаться.
I knew I should've stayed at home.
Лучше, чем Базель
Better than Basel
Лучше чем ничего.
It s better than nothing.
Лучше, чем ничего.
Better than nothing.
Лучше, чем ничего.
Kuzey!
Лучше, чем трубадуры.
You will sing to me
Лучше, чем вас.
A better one than yours.
Лучше, чем когдалибо.
I'll show you what I'm doing!
Лучше, чем вчера.
Better than last night.
Лучше, чем сейчас?
Happier than now?
Лучше, чем ктолибо.
...better than anyone else, you see.
Лучше, чем нужно.
More than fit.
Том знал, в чем проблема.
Tom knew what the problem was.
Я знал, что мне лучше ничего не говорить.
I knew I shouldn't say anything.
Я знал, что мне лучше ничего не говорить.
I knew that it was better for me to say nothing.
Лучше красный , чем мертвый?
Better Red than Dead?
Инспекции лучше, чем агрессия.
Inspection is better than invasion.
Чем раньше, тем лучше.
The sooner, the better.
Чем скорее, тем лучше.
The sooner, the better.
Лучше поздно, чем никогда.
Better late than never.
Лучше позже, чем никогда.
Better late than never.

 

Похожие Запросы : знал лучше, чем - знал лучше - лучше, чем - лучше, чем - лучше, чем - лучше, чем - лучше, чем - лучше, чем - лучше, чем - лучше чем - лучше чем - знал - знал