Перевод "значения придают" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

значения - перевод : значения придают - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Слишком многие бизнесмены не придают значения накладным расходам.
Total fixed costs Net profit before interests and tax Interests on loans Net profit before tax Profit tax Net profit after tax
Одни придают больше значения уходу за детьми и семьей.
Many attach greater importance to looking after the kids and the families.
К счастью, женщины придают этому вдвое меньше значения, чем мы.
Fortunately, women don't take it half as seriously as we do.
Последняя стадия это, по существу, отходы. И именно этой стадии многие не придают значения.
The last stage is basically waste, and this is is pretty much where everybody disregards it.
Многие родители зачастую не придают большого значения вопросу регистрации своих детей, однако делать это крайне важно.
16.16 Whilst many parents do not often think of registering their children, it is more important now that they do.
Это является отражением того значения, которое правительства и межправительственные органы придают своевременному анализу возникающих социальных проблем и тенденций.
This reflects the importance that Governments and intergovernmental bodies attach to timely analyses of emerging social issues and trends.
Придают чувство...
These will add a sense of...
Как мы уже упоминали, институт брака теряет свое значение, но это не означает снижения того значения, которое люди придают семейной жизни.
We have already mentioned that the institution of marriage is loosing its importance, but this does not mean the decline of importance which people attribute to family life.
Облагораживают, придают лоска...
They tidy him up, give him polish...
Если бы так все и происходило, я бы не заметила прибывших из стран, в которых Всеобщей декларации прав человека не придают значения.
If that were the case I would definitely have failed to notice those coming from countries that are worth less under the Universal Declaration of Human Rights.
Они придают лицу уверенность.
And a certain kind of distinction.
Часто в Турции не придают значения большому количеству курдских политических заключенных, а также тому, что курдским политикам по прежнему угрожают потерей статуса политической неприкосновенности.
What is often overlooked is the number of Kurdish political prisoners within Turkey, and Kurdish politicians who continue to be threatened with the lifting of their parliamentary immunity.
Они придают уверенность местному населению.
They have developed the confidence of local people.
Придают магнитные базы торцом шпинделя
Attach the magnetic base to the spindle nose
Какие вещи придают тебе уверенность?
What things make you so sure?
Это решение служит ярким свидетельством того большого значения, которое страны члены Европейского союза придают осуществлению Конвенции с учетом внесенных в нее с принятием Соглашения поправок.
This is a clear indication of the importance the European Union attaches to the implementation of the Convention as amended by the Agreement.
Значения
Values
Значения
No dictionaries in list!
Значения...
Value coding
Значения...
Values...
Значения
Values
Значения
Tables
Значения
Entries
Значения
Values
Таблица 3.7.1 Пороговые значения предельные значения концентрации
Table 3.7.1 Cut off values concentration limits of ingredients of a mixture classified as reproductive toxicants or for effects on or via lactation that would trigger classification of the mixtures2
Вторая, более важная проблема заключается в том, что (в силу определенных причин) европейские страны не придают военным возможностям такого огромного значения, как это делают Соединенные Штаты.
The second, more important problem, is that (for a variety of reasons) Europeans do not set as high a value as the US on purely military capability.
Они придают висмута 213 для антител.
There's a special product on there, bismuth 213, that could be a smart bomb against cancer. They attach the bismuth 213 to an antibody.
Золотые детали придают ему особый шик.
The gold spangles and beads stress the luxury of the item.
Он, казалось, придают почти духовное значение.
He seemed to attach almost a spiritual importance to it.
Японцы придают большое значение семейным отношениям.
The Japanese attach a lot of importance to their family relationship.
Люди, которые, до сих пор ему симпатизируют возможно, не придают значения тому, что правительство должно защищать обанкротившиеся предприятия или уволенных работников, что нередко приводит к таким результатам.
People who might not stress that the government should protect failing businesses or redundant workers still have sympathies that might often lead to such outcomes.
Значения громкости
Volume Values
Возможные значения
Possible values are
Значения карты
Map values
Сбросить значения
Reset Values
Числовые значения
Measurements counts
Допустимые значения
Allowed values
Точные значения
Distinct values
Значения задержек
Timeout Values
Показывать значения
Display Units
Значения параметров
Plot line width
Бессмысленные значения
Illogical Values
Восстановить значения
Restore to Default
Показать значения
Show values
Любые значения
A range of any kind of values

 

Похожие Запросы : придают значение - придают претензии - придают вес - придают значение - придают смысл - не придают - придают большое - придают ощущение - значения значения - придают большое значение - придают большое значение - придают большое значение - придают больший вес