Перевод "значительно вырос" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

значительно - перевод : значительно - перевод : вырос - перевод : вырос - перевод : вырос - перевод : вырос - перевод : вырос - перевод : вырос - перевод : вырос - перевод : значительно - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

После Второй мировой войны город значительно вырос.
After the Second World War the town has grown considerably.
В последние годы значительно вырос культурный обмен между Бельгией и Россией.
Yes. Any musician who wishes to travel with a musical instrument which is over a certain age and value must obtain an EU export licence.
Тем не менее, общий уровень иммиграции значительно вырос в течение срока действия правительства Говарда.
However, the overall level of immigration increased substantially over the life of the Howard Government.
Апрельский отчет японского правительства также показал, что значительно вырос и уровень занятости выпускников старшей школы.
The April 2015 government employment report also noted that employment rate for new high school graduates was also especially strong.
Со дня обретения независимости город значительно вырос и сейчас вмещает около половины населения всей страны.
Since independence, the city has grown rapidly and now houses nearly half the national population.
С образованием новой лиги в 1993 году, интерес к футболу и национальной команде значительно вырос.
With the launch of the new league in 1993, interest in football and the national team grew.
После создания зоны свободной торговли между ЕС и Чили, чилийский экспорт в страны ЕС значительно вырос.
After the establishment of the EU Chile free trade area, Chilean exports to the EU increased substantially.
К 2002 году, однако, значительно вырос уровень преступности, и, как предполагают, причиной этого является появление кабельного телевидения.
By 2002, however, the crime rate had increased appreciably, and the introduction of cable television is alleged to be responsible for the spurt in crime.
Исчезли излишние производственные мощности, были отменены ограничения на потребление, и в результате спрос на бытовые товары значительно вырос.
Overcapacity vanished, constraints on consumption were lifted, and a dramatic increase in household demand followed.
В 1980 году интерес к группе значительно вырос после их выступлений в поддержку Iron Maiden и группы Gamma.
1980 saw their profile considerably raised with support slots for Iron Maiden and Ronnie Montrose's Gamma.
Как видно из нижеприведенной таблицы, объем учебной деятельности на БСООН значительно вырос, что сказалось на работе группы связи
The training activities at UNLB have increased considerably, as highlighted in the table below, affecting the level of activities of the Liaison Office
Он вырос.
He has grown.
Ты вырос.
You've grown.
Ты вырос.
You got taller.
Том вырос.
Tom has grown.
Ты вырос.
You've grown up.
Ребенок вырос
The child is grown
Он вырос.
It grew.
Хотя по сравнению с прошлым годом объем объявленных взносов на цели Кампании значительно вырос, объявленные взносы в региональные центры остаются скудными.
Although there was a significant increase from last year in the pledges to the Campaign, pledges to the Regional Centres remained meagre.
Как ты вырос!
How you've grown!
Где ты вырос?
Where did you grow up?
Я здесь вырос.
I grew up here.
Ты вырос, Том.
You've grown up, Tom.
Том совсем вырос.
Tom is all grown up.
Вырос на Манхэттене.
in English.
Вырос в Цюрихе.
F. Mayr.
Вырос в Миннесоте.
He grew up in Red Wing, Minnesota.
Я вырос здесь.
I grew up there.
Как ты вырос.
There is grown you are.
Просто вырос немного.
Just grown up a little, that's all.
И ты вырос.
So have you.
Он уже вырос.
He has grown very much.
В Африке к югу от Сахары негосударственный сектор вырос на 6,7 процента в период между 1980 и 1989 годами значительно быстрее, чем государственный.
In sub Saharan Africa the informal sector increased by 6.7 per cent a year between 1980 and 1989, substantially faster than the modern sector.
Я на ней вырос.
I was raised on it.
Индекс потребительского доверия вырос.
Consumer confidence has picked up.
Я вырос на Мадагаскаре.
I grew up in Madagascar.
Я вырос в Иокогаме.
I was raised in Yokohama.
Он вырос в Австралии.
He was brought up in Australia.
Я вырос в деревне.
I grew up in the country.
Он вырос в Австралии.
He grew up in Australia.
Я вырос в Токио.
I was raised in Tokyo.
Том вырос в Бостоне.
Tom grew up in Boston.
Том вырос в детдоме.
Tom grew up in an orphanage.
Курс доллара резко вырос.
The dollar exchange rate has increased dramatically.
Том вырос в Бостоне.
Tom was raised in Boston.

 

Похожие Запросы : вырос - вырос - вырос