Перевод "значительные финансовые ресурсы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ресурсы - перевод : Ресурсы - перевод : значительные финансовые ресурсы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Финансовые ресурсы. | Financial resources. |
Финансовые ресурсы | C. Financial resources |
Финансовые ресурсы | Programme Management |
Финансовые ресурсы | Financial resources (Thousands of United States dollars) |
Израиль инвестировал в данные поселения значительные финансовые ресурсы, зачастую игнорируя важные потребности собственно израильских территорий. | Israel has invested great financial resources in the settlements, often ignoring important needs in Israel proper. |
Об этом свидетельствуют значительные финансовые ресурсы, которые наша Организация направляет на поддержание или восстановление мира. | The considerable financial resources our Organization devotes to peace keeping missions or missions to restore peace demonstrate this. |
d) Финансовые ресурсы | (d) Financial resources |
4. Финансовые ресурсы | 4. Financial resources |
Финансовые и людские ресурсы | Budgetary and human resources |
ФИНАНСОВЫЕ И ЗЕМЕЛЬНЫЕ РЕСУРСЫ | LAND RESOURCES |
9. Финансовые ресурсы и механизмы | 9. Financial resources and mechanisms |
5. Кадровые и финансовые ресурсы | quot 5. Human and financial resources |
W. Финансовые ресурсы и механизмы | W. Financial resources and mechanisms |
c) Резервные финансовые ресурсы учреждений. | (c) Agency emergency funding resources. |
8. Финансовые ресурсы и механизмы | 8. Financial resources and mechanisms |
7. Финансовые ресурсы и механизмы | 7. Financial resources and mechanisms |
Когда США столкнулись с негативным водоразделом (смертельной угрозой для страны), для устранения риска потребовались значительные финансовые и людские ресурсы. | When the US has confronted a negative watershed a lethal threat to the country it committed meaningful financial and human resources in order to address the risks. |
Развитые страны Стороны Конвенции предоставляют ГЭФ значительные финансовые ресурсы, которые могут использоваться для поддержки процесса осуществления КБОООН в регионе ЦВЕ. | The developed country Parties contribute significant financial resources to the GEF, which may be used to support implementation of the UNCCD in the CEE region. |
Однако ввиду масштабности этой задачи, по видимому, потребуется задействовать более значительные людские и финансовые ресурсы, чтобы обеспечить надлежащую последующую деятельность. | However, in view of the enormity of the task, greater human and financial resources might be required to ensure proper follow up. |
Официальные финансовые ресурсы в целях развития | Official development finance |
В. Финансовые ресурсы для оживления Центральноамерикан | B. Financing to reactivate the Central American |
Подпрограмма 4 Финансовые ресурсы 7,2 7,1 | Subprogramme 4 Financial resources 7.2 7.1 |
D. Финансовые ресурсы для будущей деятельности | D. Financing for the future |
Мы неизменно поддерживаем народ Боснии и Герцеговины на протяжении последних 10 лет, предоставляя для этого значительные финансовые, военные и людские ресурсы. | We have stood steadfastly by the side of the people of Bosnia and Herzegovina throughout the past 10 years by providing significant financial, military and human resources. |
h) создание финансового механизма, который будет поощрять проведение мероприятий, позволяющих мобилизовывать и распределять значительные финансовые ресурсы, с упором на многостороннее финансирование | (h) The establishment of a financial mechanism to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources with emphasis on multiple source financing |
В результате значительные финансовые и людские ресурсы приходится отвлекать на цели оказания чрезвычайной помощи вместо того, чтобы направлять их на развитие. | Significant financial and human resources as a result have been diverted towards emergency relief instead of being devoted to development. |
67. Необходимо найти дополнительные ресурсы, включая финансовые средства и местные ресурсы. | 67. Additional resources, both in terms of funding and resources in the field, must be found. |
Финансовые ресурсы должны быть целенаправленными и отслеживаемыми. | Financial resources should be earmarked and traceable. |
Финансовые ресурсы, полученные и использованные ЕЭК ООН | Financial resources received and used by UNECE |
В то же время финансовые ресурсы сокращаются. | At the same time financial resources are shrinking. |
В. Финансовые ресурсы для оживления Центральноамериканского общего | B. Financing to reactivate the Central American Common Market |
Таким образом, важно предоставить в распоряжение Управления Верховного комиссара более значительные людские и финансовые ресурсы, для того чтобы он мог проводить свою работу. | Accordingly, it was essential to provide the High Commissioner apos s Office with greater human and financial resources to enable him to carry out his activities. |
Для этого потребуется время, финансовые и людские ресурсы. | This would require time, financial and human resources. |
W. Финансовые ресурсы и механизмы . 174 180 36 | W. Financial resources and mechanisms . 174 180 33 |
Финансовые ресурсы для экономического и социального развития, Монголия | Financial resources for economic and social development, Mongolia |
B. Финансовые ресурсы для оживления Центральноамериканского общего рынка | B. Financing to reactivate the Central American Common Market |
В этой связи отмечается, что Организация Объединенных Наций будет выделять более значительные технические и финансовые ресурсы на учреждение и обеспечение функционирования таких учебных программ | In this regard, it is recognized that the United Nations would bring greater technical and financial resources to the development and running of such training programmes |
Значительные политические и финансовые инвестиции были сделаны в общий процесс уничтожения. | A substantial political and financial investment has been made in the overall destruction process. |
Если не будет найдено средство для лечения этой болезни, то эта эпидемия будет продолжать поглощать значительные финансовые и людские ресурсы, столь необходимые для обеспечения развития. | With no cure insight, it will continue to deplete the essential financial and human resources so critical for development. |
Таблицу Финансовые ресурсы во вставке с резюме следует читать | The table on financial resources in the summary box should read |
Для осуществления своей деятельности ЮНИДО необходимы соответствующие финансовые ресурсы. | UNIDO needed adequate financial resources in order to carry out its activities. |
Недостающие финансовые ресурсы, возможно, мы можем компенсировать людскими ресурсами. | What we lack in financial resources we can perhaps make up in human resources. |
D. Финансовые ресурсы для будущей деятельности 90 91 17 | D. Financing for the future . 90 91 16 |
Управление развитием населенных пунктов, включая финансовые и земельные ресурсы | Managing human settlement development, including financial and land resources |
Ключевую роль в этом играют финансовые ресурсы и технология. | The key to this lies in financial resources and technology. |
Похожие Запросы : значительные ресурсы - значительные ресурсы - значительные ресурсы - Финансовые ресурсы - финансовые ресурсы - финансовые ресурсы - финансовые ресурсы - финансовые ресурсы - финансовые ресурсы - значительные финансовые отчеты - значительные финансовые сбережения - значительные финансовые последствия - низкие финансовые ресурсы - выделить финансовые ресурсы