Перевод "золото искатель" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
искатель - перевод : золото - перевод : искатель - перевод : золото искатель - перевод : искатель - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Искатель воды является профессионалом. | A water diviner is a professional. |
Искатель знаков отличия с 4 серии 3 сезона. | As such, the C.M.C. |
И духовное эго это в сущности духовный искатель. | And a spiritual ego is basically a spiritual seeker. |
До тех пор пока искатель несёт эго в себе | As long as one has ego in him |
Тоже самое было и во время Золотой лихорадки. Золото. Золото. Золото . | But you had the same thing with the Gold Rush. Gold. Gold. Gold. |
Она имеет 100 золото здесь, 90 золото здесь, 810 золото здесь. | It has 100 gold here, 90 gold here, 810 gold here. |
Золото! | Gold! |
Золото | Uranium |
Золото | Gold |
Золото? | Gold? |
Золото. | Gold. |
Золото. | Gold. |
Золото . | Gold. |
Золото! | Золото! |
Золото! | Золото! |
Золото. | Gold, I mean. |
Золото? | Gold? |
Молчание золото. | Silence is golden. |
Это золото. | This is gold. |
Золото недёшево. | Gold isn't cheap. |
Это золото? | Is this gold? |
Угандийское золото | Ugandan gold |
Забытое золото | Forgotten Gold |
Простая золото | Easy Gold |
Мое золото! | Мое золото! |
Чтит золото. | No, fondness of gold. |
Чистое золото! | Solid gold too. |
Это золото. | Looks like real gold. |
Нет, золото! | No, it's gold! |
Золото! Деньги! | Gold! |
Я начал работать с зарубежными журналистами как фрилансер, переводчик и искатель историй. | I started working with foreign journalists as a freelancer, translator and story finder. |
И это духовное эго или духовный искатель озабочен тем, что он ищет. | And that spiritual ego or spiritual seeker is concerned with what it's seeking. |
И собака может взять записку и у меня собственная собака типа искатель спасатель . | And the dog can take a note, and I've got my own little search and rescue dog. |
И собака может взять записку и у меня собственная собака типа искатель спасатель . | And the dog can take a note, and I've got my own little search and rescue dog. |
Если не ошибаюсь, это мистер Роберт Рэнсфорд, охотник на крупную дичь, искатель приключений. | If I am not mistaken, this is Mr. Robert Rainsford... who hunts big game so adventurously. Yeah? |
Безумные и слепые! что больше золото, или храм, освящающий золото? | You blind fools! For which is greater, the gold, or the temple that sanctifies the gold? |
Безумные и слепые! что больше золото, или храм, освящающий золото? | Ye fools and blind for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold? |
Индия любит золото. | India Loves Gold. |
Золото тяжелее железа. | Gold is heavier than iron. |
Золото дороже железа. | Gold is more precious than iron. |
Золото тяжелее серебра. | Gold is heavier than silver. |
Это чистое золото? | Is this pure gold? |
Это чистое золото? | Is that pure gold? |
Он просто золото. | He is as good as gold. |
Золото тяжелее железа. | Gold's heavier than iron. |
Похожие Запросы : магазин искатель - линейный искатель - искатель положения - синоним искатель - слово искатель - искатель жука - искатель истины - тариф искатель - станция искатель - сокровище искатель