Перевод "играть в сильных" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

играть - перевод : играть - перевод : играть - перевод : играть - перевод : играть в сильных - перевод :
ключевые слова : Games Playing Play Game Strong Strengths Strongest Emotions Weak

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Бессилие сильных
The Powerlessness of the Powerful
Ищи сильных парней.
Beat it out. Get ahold of some guys.
В деревне нет столь сильных предрассудков.
There was less prejudice in the countryside
Вот одр его Соломона шестьдесят сильных вокруг него, из сильных Израилевых.
Behold, it is Solomon's carriage! Sixty mighty men are around it, of the mighty men of Israel.
Вот одр его Соломона шестьдесят сильных вокруг него, из сильных Израилевых.
Behold his bed, which is Solomon's threescore valiant men are about it, of the valiant of Israel.
Мы хотим сильных эмоций.
We want high arousal.
При любых сильных стрессах.
Any sort of major stressor is gonna cause these nerve cells to start firing.
Сильных и слабых студентов.
Stronger and weaker students.
очищения от сильных васан,
to purify strong Vasanas?
В его фильмах часто показывают сильных женских персонажей.
His movies often feature strong female characters.
Для этого есть в основном три сильных довода.
There are basically three strong arguments for this.
Вы все принимаете участие в сильных, динамичных СМИ.
You all have a stake in a strong, vibrant media. Analyze your news.
Слабые служат пищей для сильных.
The weak are food for the strong.
У нее много сильных сторон.
It has many strengths.
Я учился играть в покер, мне нравится играть в карты.
I have studied the poker. I like to gamble.
Играть в казино.
The casino.
Играть в лото?
Play lottos?
Они надеялись помочь в восстановлении сильных научных традиций в стране.
They hoped to help re establish a strong tradition of science there.
В пользу этого предложения можно представить три сильных аргумента.
There are three powerful arguments in favor of this proposal.
В пользу этого предложения можно представить три сильных аргумента.
There are three powerful arguments in favor of this proposal.
Свобода торговли или дармовщина для сильных?
Free Trade or Freebies for the Powerful?
создание сильных административных и регулятивных учреждений.
establishment of strong administrative and regulatory institutions.
Река разлилась из за сильных дождей.
The river overflowed because of the heavy rain.
Отказ от диктата сильных над слабыми.
The renunciation of diktat by the powerful vis à vis the weak.
Боги уважают сильных! Имей ввиду! Гермес
Olympic gods respect strong heroes.
Он не имеет таких сильных коммуникаций.
It doesn't have as strong of a relationship.
У слабаков слеза, у сильных камень.
Your eyes drop millstones when fools' eyes drop tears, eh?
В прошлом веке одно из сильных наводнений произошло в 1942 году.
In the last century the most severe one occurred in 1942.
Так говорит Господь, открывший в море дорогу, в сильных водах стезю,
Thus says Yahweh, who makes a way in the sea, and a path in the mighty waters
Так говорит Господь, открывший в море дорогу, в сильных водах стезю,
Thus saith the LORD, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters
Поэтому, если Я учился играть в покер, мне нравится играть в карты.
So, if I have studied the poker. I like to gamble.
В конце концов, есть так много примеров сильных бесстрашных женщин.
At the end there are so many examples of strong fierce women.
Организация Объединенных Наций в действительности организация сильных и слабых стран.
The United Nations indeed is an Organization of powerful countries and weaker countries.
В чём отличие разума сильных мира сего от разума слабых?
So what do the minds of the powerful versus the powerless look like?
Играть в игру Пионеров
Play a game of Pioneers
Играть в игры SLUDGE
Play SLUDGE games
Играть в Реал Мадриде.
To play in Real Madrid.
Интересно играть в баскетбол.
It is interesting to play basketball.
Играть в карты весело.
Playing cards is fun.
Играть в теннис весело.
It's fun to play tennis.
Играть в теннис легко.
It is easy to play tennis.
Давай играть в футбол.
Let's play soccer.
Играть в футбол интересно.
It is interesting to play soccer.
Давайте играть в мяч.
Let's play catch.
Люблю играть в бейсбол.
I like playing baseball.

 

Похожие Запросы : в сильных выражениях - в сильных выражениях - играть в - играть в - играть в карты - играть в карты - играть в гольф - играть в боулинг - играть в мертвых - играть в футбол