Перевод "избирательные опросы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

опросы - перевод : избирательные опросы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Опросы
Validity
Избирательные урны.
Ballot boxes.
Избирательные процессы.
Electoral processes.
опросы общественного мнения
Surveys
Опросы общественного мнения
Surveys
Обследования и опросы
Surveys and interviews
Опросы и исследования
Polls Surveys
проводились ли опросы?
Have there been any surveys?
Опросы по телефону
Telephone queries
понедельник опросы вещи
Monday polls stuff
На фотографии избирательные бюллетени.
Pictured party ballots from 2013.
Избирательные права у женщин
Voting rights for women
e) опросы общественного мнения.
(e) Public opinion surveys.
Опросы общественного мнения повсюду.
Public opinion polls are everywhere.
Избирательные бюллетени отражают этот план.
The ballot papers reflect this pattern.
Избирательные бланки (включая типографские работы)
Election forms (including printing)
Опросы были сняты на видео.
These interviews were video taped.
Опросы проводились непосредственно на предприятиях.
The interviews were carried out at the business location.
Анализ рынка и опросы клиентов
Market analysis and customer surveys
Гнев населения направляется в избирательные урны.
Popular anger is channeled to the ballot box.
Избирательные округа переназначаются каждые 10 лет.
Districts are reapportioned every 10 years.
С. Избирательные участки местоположение и безопасность
C. Voting stations location and safety
Я вижу их везде. Например, опросы.
I see it everywhere.
Сейчас уже поздно голосовать. Избирательные участки закрыты.
It's too late to vote now. The polls are closed!
Это было покушение на избирательные права , говорит он.
It was a voting rights massacre, he said.
В 2017 году кенийцы отправятся на избирательные участки.
Kenyans are going to the polls in 2017.
недопустимость вмешательства в избирательные процессы органов государственной власти.
inadmissibility of interference in electoral processes by State agencies.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по английски) Сейчас раздаются избирательные бюллетени.
The PRESIDENT Ballot papers are now being distributed.
Автобусы предназначались для перевозки избирателей на избирательные участки.
The buses had been intended to transport voters to and from the polling stations.
Ретроспективные опросы населения обычно выявляют значительные флуктуации.
In cases where household survey data has tracked the same families over time it is common to find considerable churning under the surface.
Издание положилось на опросы, делая такое заключение.
The lt i gt Tribune lt i gt had relied on polls to come to their conclusion.
Вы все знаете, они проводят опросы, верно?
You know they do polls, right?
Их имена были внесены в избирательные бюллетени 45 штатов.
He is domiciled in Connecticut, where he votes.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по английски) Сейчас будут розданы избирательные бюллетени.
The PRESIDENT Ballot papers will now be distributed.
Специальный представитель устанавливает предельный срок внесения в избирательные списки.
The Special Representative shall establish the deadline for inclusion in the list.
Красные круги это избирательные участки, отобранные по вашим критериям.
The red circles are polling stations, selected by your criteria.
Опросы, проводимые Би би си, показывают противоположный результат.
Surveys promoted by the BBC tend to show the reverse.
Опросы общественного мнения демонстрируют усталость от западных обещаний
Public opinion polls show West weariness
Опросы с маленькой выборкой плохи по очевидным причинам.
Polls that are too small are bad for obvious reasons.
Наконец, слишком сложные опросы также не будут показательны.
Finally, polls that are too hard can't tell you much either.
Опросы показывают, что мужчины лгут вдвое больше женщин.
Now, polls show that men tell twice as many lies as women.
Было время, когда в определенных частях Индии рабочие могли заполнить избирательные урны в пользу определенного кандидата, а политические партии могли захватить избирательные урны.
There was a time when, in certain parts of India, workers could stuff ballot boxes for a candidate and political parties could capture polling booths.
Даже Ирландия, лидер экономической либерализации, стала использовать более избирательные подходы.
Even Ireland, the champion of economic liberalization, has now turned to a more selective approach.
Мы должны сделать это таким образом, избирательные участки сейчас закрыты...
We have to do it this way, the voting booths are closed now...
Избирательные инспекции НПО налоговой службой, начавшиеся прямо перед выборами , продолжаются.
Selective inspections by the Public Revenue Service targeting NGOs that began just before the elections have continued.

 

Похожие Запросы : опросы и опросы - избирательные споры - избирательные органы - опросы показывают - опросы показывают - открытые опросы - опросы руководителей - различные опросы - основные избирательные округа - внешние избирательные округа - основные избирательные округа - местные избирательные округа - стратегические избирательные округа