Перевод "изменение в упаковке" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
изменение - перевод : изменение - перевод : изменение в упаковке - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Оба были в синей упаковке. | Both had been in blue colored packaging. |
Ошибка при упаковке | Error at packing |
Сюда относятся новые генераторы в упаковке. | These generators are new and still packaged. |
65) Ордонанс об упаковке | (65) Ordinance on packaging |
И этой упаковке нестрашна непогода. | And this is climate proof. |
Спрашивайте в лавках города. Теперь и в экономичной упаковке! | Ask your nearest grocer for the large economysize package today. |
В январе 2006 года правительство Хорватии приняло постановление об упаковке и упаковочных отходах, как механизма реализации директивы ЕС по упаковке. | In January 2006, the Croatian Government introduced an Ordinance on Packaging and Packaging Waste as a means of implementing the EU Packaging Directive. |
Он использует так называемый алгоритм об упаковке в контейнеры. | And it uses what's called a bin packing algorithm. |
Охлажденные, замороженные иди глубокозамороженные в упаковке или без нее | During the storage and transport, the meat must be packaged to the following minimum requirements |
шнур огнепроводный (в упаковке по 10 рулонов) 50 упаковок | 500 x ignition safety fuse, electric 400 x detonator, demolition, non electric 1,000 x charge demolition PE4 250g cartridge 50 x match fuse (boxes of 10) 200 x detonator, demolition, electric L2A2 2,000m x detonating cord metric L5A1 1,000m x safety fuze metric L1A3 100 x initiation system waterproof igniter P1 1090 |
Отбракованные аэрозоли, кроме протекающих или сильно деформированных, упаковываются в соответствии с инструкцией по упаковке Р003 ДОПОГ и специальным положением РР87 ДОПОГ или инструкцией по упаковке LP02 ДОПОГ и специальным положением по упаковке L2 ДОПОГ. | Waste aerosols, other than those leaking or severely deformed, shall be packed in accordance with packing instruction P003 of ADR and special provision PP87 of ADR, or packing instruction LP02 of ADR and special packing provision L2 of ADR. |
Инструкции по упаковке Р200, специальное положение n | Packing instruction P200, special provision n |
Это культурный опыт в упаковке прекрасного и вдумчивого цифрового искусства . | It is a cultural experience packaged into a beautiful and thoughtful piece of digital art. |
13. Ассигнования покрывают потребности в перевозке, упаковке и доставке грузов. | The provision covered requirements for freight, packing and cartage. |
Они знают только пищу в пластиковой упаковке или коробке McDonald's. | They only know plated food comes in plastic wraps or in a McDonald's box. |
В Австралии вступил в силу закон об унифицированной упаковке для сигарет. | Cigarette plain packaging laws come into force in Australia |
Идет ли речь в данном случае о специальном положении 319 главы 3.3, в котором говорится лишь об упаковке и маркировке в соответствии с инструкцией по упаковке Р650? | What is the situation of special provision 319 of chapter 3.3 which refers only to packages and marking in accordance with packing instruction P650? |
В. Изменение климата | Climate Change |
(изменение объема в ) | (million linear metre) |
Изменение (в процентах) | Caribbean Percentage change |
Второе важное изменение в Индии это изменение роли предпринимателей. | The second thing in India has been the change in the role of entrepreneurs. |
Второе важное изменение в Индии это изменение роли предпринимателей. | The second thing in India has been the change in the role of entrepreneurs. |
Специальное положение по упаковке, предусмотренное МПОГ и ДОПОГ | Special packing provision specific to RID and ADR |
подраздел 4.1.4.1, инструкции по упаковке Р200 и Р203) . | NOTE The month need not be indicated for gases for which the interval between periodic inspections is ten years or more (see 4.1.4.1 packing instructions P200 and P203). . |
Инструкция по упаковке Р204 ( ООН 1950 и 2037) | Packing Instruction P204 (UN Nos 1950 and 2037) |
Радикальное внезапное изменение, изменение, которого никто не ждал изменение климатических условий. | Drastic, unexpected change change we were not looking for climate change. |
Подраздел 4.1.4.1 Инструкция по упаковке Р650, пункт (8) а) | Subsection 4.1.4.1 Packing instruction P650, paragraph 8 (a) |
Они уделяют своё внимание маркетингу, упаковке и сроку годности. | Their focus is on marketing, packaging, and shelf life. |
Что нам нужно, так это трансформация, коренные преобразования изменение системы ценностей, изменение мышления, изменение сознания, изменение в том, как человек мыслит и действует. | What we need is a transformation, a fundamental transformation, which means a change of values, a change of thinking, a change of consciousness, a change in the way the human being thinks and acts. |
изменение атмосферы в городах | These issues also figured prominently in the EECCA Strategy. |
(Годовое изменение в процентах) | (Annual percentage change a ) |
Изменение объема выбросов в | Emissions change in |
Изменение | Insert table header |
ИЗМЕНЕНИЕ? | CHANGE? |
ИЗМЕНЕНИЕ | CHANGE |
Введение обязательных требований в отношении упаковки было бы равнозначно принятию своего рода новой инструкции по упаковке, когда могло бы потребоваться применение инструкций по упаковке Р620 или Р650. | Mandatory packing requirements would be equivalent to a kind of new packing instruction when Packing Instructions P620 or P650 could have been required. |
По мнению Специальной рабочей группы, инструкция по упаковке Р003 может быть предписана для ООН 1950 и 2037, а инструкцию по упаковке Р204 можно исключить, поскольку в Р204 | The Ad Hoc Working Group considered that Packing Instruction P003 could be assigned to UN Nos 1950 and 2037 and Packing Instruction P204 could be deleted because, in P204, |
положения пункта (5) можно предусмотреть в специальном положении об упаковке RR МПОГ ДОПОГ. | Paragraph (5) can be covered in a special RID ADR RR packing provision. |
на внутренней или предварительной упаковке информацию, предусмотренную в подпунктах b), d) и е). | on the pre packaging, points (b), (d) and (e). |
33. В области сельского хозяйства МГЭИК определила следующий перечень мер адаптационного реагирования на изменение климата изменение форм землепользования, изменение практики управления и изменение политики в области содействия сельскохозяйственному развитию. | In agriculture, the range of adaptive responses to climate change identified by the IPCC includes changes in land use, changes in management practices and changes in policies of agricultural support. |
Изменение по у, деленное на изменение по x. | Change in y over change in x. |
Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов по перевозке и упаковке, упаковке в ящики и разборке оборудования, а также перевозке морем всех автомобилей МНООНС, генераторов, наземной спутниковой станции и другого оборудования. | Provision is made for the cost of shipping and packing charges, crating and dismantling equipment, and sea freight of all ONUSAL vehicles, generators, the satellite earth station and other equipment. |
Изменение расстановки сил в Азии | Asia s Changing Power Dynamics |
Изменение климата, взгляд в будущее | The Way Ahead on Climate Change |
В наших планах было изменение. | There has been an alteration in our plans. |
Похожие Запросы : в упаковке - в упаковке - в упаковке - в упаковке - в упаковке - в упаковке - количество в упаковке - в вакуумной упаковке - в индивидуальной упаковке - размеры в упаковке - в оригинальной упаковке - размеры в упаковке - Количество в упаковке - Количество в упаковке