Перевод "изобразительные жесты" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

жесты - перевод : жесты - перевод : жесты - перевод : изобразительные жесты - перевод :
ключевые слова : Gestures Gesture Movements Signs Grand

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Жесты активации
Activation Gestures
Её жесты мне непонятны.
Her gestures convey no meaning to me.
Иногда жесты выразительнее слов.
Sometimes gestures are more expressive than speech.
Все эти жесты используются в США?
Are these gestures used in the USA?
Деактивировать все возможности и жесты AccessX
Deactivate All AccessX Features Gestures
Вообще рыцарские жесты были с обеих сторон.
For most of the meeting, both sides were cordial.
Throwback Pack открывает ретро движения и классические жесты.
Throwback Pack A free downloadable pack that unlocks retro gear and classic gestures.
Использовать жесты для активации залипающих и медленных клавиш
Use gestures for activating sticky keys and slow keys
littleBits позволяют вам программировать, используя простые интуитивные жесты.
littleBits allow you to program using very simple intuitive gestures.
Мы репетируем свою речь, но редко репетируем жесты.
We rehearse our words, but we rarely rehearse our gestures.
Но будучи ректором школы искусств RISD, я глубоко познал искусство. Искусство это что то замечательное. Изобразительные искусства.
By being President of RlSD I've gone deep into art, and art is a wonderful thing, fine art, pure art.
Но как воплотить эти дружественные жесты в конкретные действия?
But how can this love in be made concrete?
Также в этом дополнении есть новые жесты и движения.
Also, new gestures and gear are also packed into this package.
Неужели бессмысленные жесты действительно являются способом обеспечить более зеленое будущее?
Are pointless gestures really the way to secure a greener future?
Эти символические жесты происходили из самого корня нашей политической программы.
Those symbolic gestures spoke to the core of our entire political program.
Они любили копировать модную одежду и жесты звёзд новых фильмов.
It was popular culture to follow the fashion and postures of the stars of the new released cinemas.
Когда дело касается силы, мы склонны дополнять жесты друг друга.
So what we tend to do when it comes to power is that we complement the other's nonverbals.
Все мы целыми днями повсеместно используем жесты, свидетельствующие об обмане.
We make deceptive flailing gestures all over the place all day long.
Здесь учёный внимательно контролирует жесты Некси, чтобы изучить поставленный вопрос.
There's actually a scientist carefully controlling Nexi's cues to be able to study this question.
(М) В том, как художник находит нужные формы, линии, (М) нужные изобразительные средства. (М) Думаю, Модильяни обращает наше внимание на это.
We're talking about the process of making, of the artist finding his forms, finding his lines, finding the methods of representation.
Молясь за умерших, они делают такие жесты руками, разматывая мысли к небесам.
When they pray for the dead, they make these gestures with their hands, spinning their thoughts into the heavens.
Это была целая история, в которой было необходимо знать эти небольшие жесты.
So basically there was a whole story which was to know this small gestures
Однако нам необходимо, чтобы такие гуманитарные жесты продолжались, пока не завершится процесс восстановления.
However, we do need for such humanitarian gestures to continue until the recovery is completed.
Вы можете делать жесты несколькими пальцами на нем, и, парни, мы её запатентовали.
You can do multi fingered gestures on it, and boy have we patented it.
Но не просто обычный язык жестов она говорит, что Эдмунд изобрел свои собственные жесты.
But it's not just typical sign language she says Edmund has invented some of his own signs.
Вы не обращаете внимания на лицемерие, обманчивые жесты и группы поддержки, которые мы формируем.
You pay no attention to the hypocrisy, the deceptive gestures or support groups we form.
В это время стали поступать сведения, что для диких шимпанзе жесты важное средство коммуникации.
The supplication is seen in the wild, as a form of communication with other chimpanzees.
Например, если роботы отвечают на невербальные жесты, возможно, они станут новой современной технологией коммуникации.
For instance, if robots do respond to our non verbal cues, maybe they would be a cool, new communication technology.
Мы хотим, чтобы вытащить нас это рок они вызывают жесты пальцами, с другой рок
We want to pull us this rock they trigger gesture with their fingers on the other rock
Итак, мы знаем наши жесты определяют, что о нас думают окружающие. Этому есть много доказательств.
So we know that our nonverbals govern how other people think and feel about us. There's a lot of evidence.
Да, правильно, здесь вы тоже взаимодействуете с прибором используя естественные жесты, обе руки и т.д.
And yes, you also interact using natural gestures, both hands, etc.
Итак, мы знаем наши жесты определяют, что о нас думают окружающие. Этому есть много доказательств.
So we know that our nonverbals govern how other people think and feel about us.
Но вопрос в другом влияют ли наши жесты на то, что мы думаем о нас самих?
But our question really was, do our nonverbals govern how we think and feel about ourselves?
При этом жесты снимались не камерой устройства, а наручным браслетом, который фиксировал движения костей и мышц.
Movements were not recorded by a camera, but by a hand bracelet that determined the movement of bones and muscles.
Собеседник отмечает выражение лица, жесты и движения, может почувствовать ощущения и эмоции другого человека посредством диалога.
We observe facial expressions, body language, and we can intuit feelings and emotions from our dialogue with one another.
Но вопрос в другом влияют ли наши жесты на то, что мы думаем о нас самих?
There's a lot of evidence. But our question really was, do our nonverbals govern how we think and feel about ourselves?
Это могут быть жесты и действия людей, даже если они бесполезны или растрачены не на тех людей.
It can be human gestures and actions, even when they are futile or squandered on the wrong people.
g) провокационные действия в отношениях между двумя сторонами, такие, как непристойные выкрики и жесты или бросание камней.
(g) Provocative acts between the two sides, such as shouting abuse, indecent gestures or throwing stones.
Эта перчатка распознаёт язык жестов и, преобразуя жесты в звуки, пишет на дисплее слова, которые вы показываете.
This is a glove that understands the sign language and transforms the gestures you make into sounds and writes the words that you're signing on a display
Они постоянно стараются подобрать нужное слово, у них плохое произношение, они используют жесты, чтобы восполнить недостаток слов.
They constantly scan their mind for the right word. Their pronunciation is poor. They use gestures to make up for the lack of word.
Но жесты не могут заменить ни реальных действий, ни напряженной работы, необходимой для укрепления позиций всех индийских женщин.
But gestures cannot be a substitute for real action, or for the hard work that is necessary to empower all Indian women.
И мы сумели смоделировать все жесты, которые можно сделать на столе, и получился как бы огромный сенсорный интерфейс.
So we've implemented all the gestures you can do on the table, and you can think of it as an enormous touch interface.
Система также распознает общепринятые жесты, как, например, жест обрамления в рамочку, и снимает то, что находится прямо напротив.
The system also recognizes iconic gestures such as the take a picture gesture, and then takes a picture of whatever is in front of you.
А вот как выглядит встреча сильного и слабого человека. Когда дело касается силы, мы склонны дополнять жесты друг друга.
And this is what happens when you put together high and low power. So what we tend to do when it comes to power is that we complement the other's nonverbals.
На данный момент, какие то шаги на встречу и одобрительные жесты в сторону России вызовут больший интерес у нас.
At this point, any steps to meet Russia halfway or some sympathetic gesture toward Russia would spark a lot of interest here.

 

Похожие Запросы : изобразительные искусства - изобразительные элементы - изобразительные средства - изобразительные искусства - мультисенсорные жесты - интуитивные жесты - жесты тела - маленькие жесты - сильные жесты - естественные жесты - жесты пальцев