Перевод "изоляция барьер" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

барьер - перевод : изоляция - перевод : изоляция - перевод : изоляция барьер - перевод : изоляция барьер - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Изоляция
Strap
Изоляция
Lighting Heat recovery Insulation
Пористая изоляция
Stamp
Деревянная изоляция
Stamp
Пористая изоляция
Certificate No
(D) Изоляция
(D) Insulation
Звуковой барьер?
The sound barrier? Yes.
Звуковой барьер?
This sound barrier?
Самоубийственная изоляция Японии
Japan s Kamikaze Isolation
Все большая изоляция.
Then increasing isolation.
Разрушая барьер Windows
Breaking the Windows Barrier
Российский барьер Обамы
Obama s Russian Roadblock
Появился биологический барьер.
A biological barrier has been produced.
Главный барьер эмоциональный.
The major barrier's emotional.
Я подняла барьер.
I moved the bar higher.
Что создает барьер?
What makes a barrier? Is it sound?
Преодолеть барьер времени
Breaking the time barrier.
Изоляция Ирака и Японии
Iraq and Japanese Isolation
Изоляция это верно подмечено.
Isolation that's a good point.
Внутренняя изоляция трубопровода (м)
Internal pipeline insulation (m)
Их разделил языковой барьер.
Different languages divided them.
iPhone разрушил барьер, стену.
The iPhone broke the dyke, the wall.
Я собираюсь понизить барьер.
let's say 100. I'm gonna lower the, the hurdle.
Языковой барьер не помеха
Language is not a Problem
Цифровой барьер больше не выполняет функцию барьера именно барьер грамотности сдерживает многих людей.
The digital divide isn t much of a divide anymore it s the literacy divide that is holding many people back.
Изоляция России не имеет смысла.
Isolating Russia makes no sense.
Так что, да здравствует изоляция!
Long live the isolation!
Как известно, изоляция смерти подобна.
We know that isolation kills.
Барьер разжижается через несколько часов.
The barrier breaks down and liquefies after several hours.
Возможно, барьер станет слишком универсальным.
Maybe the barrier would be too universal.
Я буду преодолевать звуковой барьер.
I'm going on with this soundbarrier business.
Хуже всего была изоляция , рассказывает Альваренга.
Of everything, the isolation was the worst part, Alvarenga explains.
Изоляция программ борьбы с ВИЧ СПИДом
Isolation of HIV Aids programmes
захват, уничтожение или изоляция источников водоснабжения
Seizure, destruction and isolation of water sources
Сюжет Световой барьер, (Барьер Авроры) Разрушительное падение Катастрофа, которая произошла за 12 лет до главных событий.
Blast Fall A disaster that occurred approximately 12 years before the series, where an overly large building of old R.U.C.
Некоторые птицы могут преодолевать звуковой барьер.
Some birds can break the sound barrier.
Световой барьер поразил огромное здание R.U.C.
It was constructed within the old R.U.C.
Этот барьер безопасности на деле работает.
The reality is that the security fence works.
Они образуют природной барьер от радиации.
They act as a barrier against radioactivity.
Мы пронзили звуковой барьер реактивными самолётами.
We've pierced the sound barrier with our jets.
Что ж, изоляция была спасительной благодатью для этого замечательного места, но сегодня изоляция может стать причиной его гибели.
Well, isolation has been the great saving grace of this remarkable place, but today isolation could be its doom.
Нужно ли стране увеличение открытости или изоляция?
Does the country seek increased openness or isolation?
Мы посмотрим, что это будет за изоляция )))
We'll see what kind of isolation it will be )))
Изоляция от других заключенных (одиночное заключение осужденных)
Exclusion from association (solitary confinement of convicted offenders)
Третьим элементом понятия нищета является социальная изоляция.
A third element of the notion of poverty would be social exclusion.

 

Похожие Запросы : двойная изоляция - изоляция кабеля - изоляция энергии - изоляция зданий - твердая изоляция - изоляция пены - изоляция проводов - изоляция труб - жесткая изоляция - электрическая изоляция