Перевод "из кармана" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

из - перевод : из - перевод :
Of

из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из кармана - перевод : из - перевод : из - перевод :
ключевые слова : Those These Pocket Pockets Fallen Jacket Coat

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Из своего кармана!
Our money!
И из кармана, кармана из леопардовой кожи, он достаёт свой мобильный телефон.
So out of his pocket you know this sort of leopard skin pocket he gets his mobile phone.
Выньте руку из кармана.
Take your hand out of your pocket.
Вынь руку из кармана.
Take your hand out of your pocket!
Выньте руку из кармана.
Take your hand out of your pocket!
Вытащи всё из кармана.
Empty your pocket.
Вынь руку из кармана.
Take your hand out of your pocket.
Наверное, выпал из кармана.
It must have dropped out of the pocket.
Джон достал из кармана ключ.
John took a key out of his pocket.
Джон вынул из кармана ключ.
John took a key out of his pocket.
Из его кармана выпала монета.
A coin dropped out of his pocket.
Он достал из кармана монету.
He took a coin out of his pocket.
Он вытащил из кармана монету.
He took a coin out of his pocket.
Он вынул из кармана монету.
He took a coin out of his pocket.
Том достал из кармана бумажник.
Tom took his wallet out of his pocket.
Джон достал из кармана ключ.
John took a key from his pocket.
Он вынул из кармана бумажник.
He took his wallet out of his pocket.
Том достал ключ из кармана.
Tom took the key out of his pocket.
Том вытащил нож из кармана.
Tom pulled a knife out of his pocket.
Том вытащил монетку из кармана.
Tom pulled a coin out of his pocket.
Этот нож, выпавший из кармана...
The knife falling' through a hole in his pocket.
У тебя из кармана торчит карандаш.
A pencil is sticking out of your pocket.
Иван достал ключ из своего кармана.
John took a key out of his pocket.
Иван вытащил ключ из своего кармана.
John took a key out of his pocket.
У него из кармана выпала монета.
A coin dropped out of his pocket.
Он что то вытащил из кармана.
He took something out of his pocket.
Она достала ручку из своего кармана.
She took a pen out of her pocket.
Врач вынул бумагу из своего кармана.
The doctor pulled the paper from his pocket.
Том достал ручку из кармана рубашки.
Tom took a pen out of his shirt pocket.
Он достал что то из кармана.
He took something out from his pocket.
Том достал из кармана маленький фонарик.
Tom pulled a small flashlight out of his pocket.
Том что то вытащил из кармана.
Tom pulled something out of his pocket.
У меня украли бумажник из внутреннего кармана.
I had my wallet stolen from my inner pocket.
Том вытащил из своего кармана кусочек бумаги.
Tom pulled a piece of paper out of his pocket.
Том вытащил конверт из кармана своей куртки.
Tom withdrew an envelope from his jacket pocket.
Том вытащил из кармана небольшую записную книжку.
Tom pulled a small notebook from his pocket.
Том вынул пузырёк с таблетками из кармана.
Tom took a bottle of pills out of his pocket.
Том вынул из кармана пузырёк с таблетками.
Tom took a bottle of pills out of his pocket.
Том вытащил большую пачку денег из кармана.
Tom pulled a big wad of cash out of his pocket.
Он вытащил что то из своего кармана.
He pulled something out of his pocket.
Мы финансируем эту разработку из собственного кармана.
It's all coming out of our own pockets.
Он выпал кое у кого из кармана.
It fell out of somebody's pocket.
К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
To my horror, the man took a gun out of his pocket.
Том вынул ключ из кармана и открыл дверь.
Tom fished a key out of his pocket and unlocked the door.
Том вытащил ключ из кармана и открыл дверь.
Tom pulled a key out of his pocket and unlocked the door.

 

Похожие Запросы : из кармана расходы - кармана экспертизы - маленькая кармана - кармана пространства - температура кармана - кармана пиджака - кармана роста - датчик кармана - маленькая кармана - кармана стоимости - глубина кармана - крышка кармана - конец кармана - шов кармана