Перевод "имперской и метрики" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
имперской и метрики - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Метрики шрифтов TeX | TeX Font Metric |
Также есть Шумы, Монтаж, Толпа, Метрики и Холмы. | There's also Murmurs, Montage, Mobs, Metrics and Mounds. |
Во вторых выяснить, какие метрики успеха? | Second is, figure out what are the success metrics? |
Метрики предоставляют более цифровые взгляды на данные. | Metrics provides more numerical views on the data. |
Константин Хиeрль, Рейхсляйтер и Рейхсарбайтсфюрер (Глава Имперской Службы Труда | Konstantin Hierl, Reichsleiter and Reichsarbeitsführer (Reich Labor Service Leader |
Макс Аман, Рейхсляйтер начальник Имперской палаты печати. | Max Amann, Reichsleiter in charge of the NSDAPpress |
В второй метрики, или аналитических, который часто используется, называется Virality. | The second metric, or analytic, that's often used is called Virality. |
США родились из восстания граждан против британской имперской власти. | The US was born in a citizens revolt against British imperial power. |
Фактически, это политический конфликт, направленный на перестройку имперской структуры. | In fact, it is a political conflict aimed at rebuilding the imperial structure. |
Во вторых, обе эти страны должны найти правильные метрики для баланса между долгосрочными и краткосрочными интересами. | Second, both countries must find the right metric to balance short term and long term interests. |
Такие официальные названия периодов времени перекликаются с имперской историей Китая. | Labeling time in this way echoes China s imperial history. |
Правление Мао сочетало элементы китайской имперской системы с коммунистическим тоталитаризмом. | Chairman Mao s rule combined elements of the Chinese imperial system with Communist totalitarianism. |
Градашчевич поддержал хорошие отношения с представителями имперской власти в Боснии. | For the rest of the 1820s, Gradaščević generally maintained good relations with imperial authorities in Bosnia. |
Новая стратегия была представлена доминионам на Имперской конференции 1923 года. | The strategy was presented to the Dominions at the 1923 Imperial Conference. |
Суета метрики являются номера, вы положили в пресс релизе сделать ваши конкуренты считают плохо. | Vanity metrics are the numbers you put in a press release to make your competitors feel bad. |
Однако наблюдается существенное различие в относительных военно экономических ресурсах имперской Британии и современной Америки. | Britain had an empire on which the sun never set, ruled more than a quarter of humankind, and enjoyed naval supremacy. |
Однако наблюдается существенное различие в относительных военно экономических ресурсах имперской Британии и современной Америки. | But there are major differences in the relative power resources of imperial Britain and contemporary America. |
Иран обладает потенциалом имперской державы, которая стремится к господству в регионе. | Iran is a would be imperial power that seeks regional primacy. |
Орден Имперской службы () был учреждён королём Эдуардом VII в августе 1902. | The Imperial Service Order was established by King Edward VII in August 1902. |
С 1937 года все сотрудники Имперской службы безопасности были членами СС. | In 1937 all RSD officers were made members of the SS. |
Так, может быть в конфликт с другими видами поведения в списке, выяснить метрики успеха являются. | So maybe in conflict with other kinds of behaviors on the list, figuring out the success metrics are. |
Но есть и важные отличия в том, что касается силовых ресурсов имперской Британии и современной Америки. | But there were major differences in the relative power resources of imperial Britain and contemporary America. |
Слабость США и Европы сегодня это открытое предложение России вернуться к своей старой имперской политике. | The weakness of the US and Europe today is an open invitation for Russia to return to its old imperial politics. |
Каждое княжество епископство имело статус имперской территории () и было представлено на сейме Священной Римской империи. | Each prince bishopric had the status of an Imperial Estate (, plural '), each of which were represented in the Diet () of the Holy Roman Empire. |
В последующей истории Китая идеал меритократии был институционализирован посредством имперской системы выдачи патентов. | In subsequent Chinese history, the meritocratic ideal was institutionalized by means of the Imperial examination system. |
Не собираюсь именовать политику США имперской или неоимперской. США заботятся о своих интересах. | Despite its own high rates of unemployment, hundreds of thousands of people from the Caucasus have jobs in Russian cities. |
Исходя из любой разумной метрики, многосторонние институты и крупные государства сделали все, что было необходимо для сохранения открытости мировой экономики. | By any reasonable metric, multilateral institutions and great power governments did what was necessary to preserve the global economy s openness. |
Таким образом определение, какие эти метрики, что вы идя для сбора является важной частью определения сайта gamified. | So, defining out what those metrics are that you're going to collect is an important part of defining a gamified site. |
Сдача Давида 15 августа 1461 года знаменует собой конец Трапезундской империи и византийской имперской традиции в целом . | David's surrender about 15 August 1461 marks the end of the Empire of Trebizond and of the Byzantine imperial tradition. |
Несмотря на все эти эпохальные изменения, русские не могут принять потерю своей имперской роли. | Despite all these epochal changes, Russians cannot accept the loss of their imperial role. |
Это чувство имперской оккупации превратило предполагаемое решение проблемы террора в Афганистане в саму проблему. | This sense of imperial occupation has transformed the supposed solution to the problem of terror in Afghanistan into the problem itself. |
Что происходит, когда тяга имперской истории страны встречается с ограничениями ее текущего международного положения? | What happens when the pull of a country s imperial history meets the constraints of its current international position? |
С 1368 года и до конца имперской эпохи в 1911 году династия в Китае сменилась только один раз. | There was only one change of dynasty in China between 1368 and the end of the imperial era in 1911. |
Адаптация метрики управления в стране размера Китая к экономике, которая была бы зеленой , инклюзивной и справедливой, представляет новый вызов в человеческой истории. | Adapting the governance metric in a country of China s size to an economy that is green, inclusive, and equitable presents a novel challenge in human history. |
Недавнее решение японского правительства снова ввести в действие образовательные принципы имперской Японии весьма удивило публику. | A decision by the Japanese government to allow the pre World War II guiding principles of education in Imperial Japan to once again be taught in schools has surprised observers. |
До конца 1820 х годов Градашчевич поддержал хорошие отношения с представителями имперской власти в Боснии. | For the rest of the 1820s, Gradaščević generally maintained good relations with imperial authorities in Bosnia. |
Новая концепция стала официальной после того, как была публично объявлена на Имперской конференции 1921 года. | The one power standard became official when it was publicly announced at the 1921 Imperial Conference. |
Во время осады Лейпцига 14 сентября 1631 г. командовал правым крылом имперской армии генерала Тилли. | On 14 September 1631 during the siege of Leipzig he commanded the right wing of the imperial troops led by general Tilly. |
Организовано государство Израиль, и 50 лет спустя, в конце 60х годов, ясно, что роль Британии как имперской державы окончена. | The state of Israel is setup, and 50 years later, in the late 60s, it's clear that Britain's role as the imperial power is over. |
Каковы способы измерения путь к эти метрики успеха или тех, кто выиграть государств в силу деятельности на эти цели поведения. | What are the ways of measuring the path towards those success metrics or those win states by virtue of the activity on those target behaviors. |
8 июля Гонзага осадил Сен Дизье вскоре к нему присоединился Карл V со второй имперской армией. | On 8 July, Gonzaga besieged Saint Dizier Charles and the second Imperial army soon joined him. |
Имперской Германии не угрожало российское промышленное превосходство в той степени, как опасался фон Мольтке, и её военные расчёты также провалились. | Imperial Germany was not threatened by Russian industrial dominance in the way von Moltke feared, and its military calculations also failed. |
Фактически, в соответствии с договором, Индия аннулировала все экстерриториальные права и привилегии в Тибете, которые она унаследовала от имперской Британии. | In fact, under the treaty, India forfeited all of the extraterritorial rights and privileges in Tibet that it had inherited from imperial Britain. |
Для того, чтобы получить вакуумные уравнения, мы должны посчитать его вариации относительно метрики formula_38 это даст нам второе из уравнений поля. | To obtain the vacuum field equations, we must vary the gravitational term in the Lagrangian with respect to the metric formula_38 this gives the second field equation above. |
Южная Корея рассматривает данный шаг как попытку сдержать Китай силами до сих пор не раскаявшейся имперской державы. | South Korea views this as tantamount to outsourcing China s containment to an unrepentant imperial power. |
Похожие Запросы : Метрики и стимулы - метрики и меры - метрики и целевые - метрики и измерения - измерения и метрики - метрической или имперской - метрики бренда - метрики ч - метрики пользователей - согласованные метрики - ассоциированные метрики - преобразование метрики - метрики ответа - исчисляемая метрики