Перевод "ирландское принадлежит" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
принадлежит - перевод : принадлежит - перевод : принадлежит - перевод : принадлежит - перевод : ирландское принадлежит - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это ирландское имя. | It's an Irish name. |
Это ирландское рагу. | That's Irish stew. |
Наконец ирландское судно. | At last, an Irish shipment. |
Его мать имела ирландское происхождение, а отец ирландское, немецкое и английское. | His mother was of Irish descent and his father had Irish, German and English ancestry. |
Ирландское правительство привержено этим идеалам. | The Irish Government is committed to those ideals. |
Это старое доброе ирландское рагу. | It's good old Irish stew. |
Ирландское общество всегда признавало разносторонний характер семейной ячейки. | Irish society has always recognized the wide ranging nature of the family unit. |
Моё ирландское рагу, я совсем забыла о нём! | Oh, my Irish stew, I forgot all about it! |
Ирландское правительство отбросило свои территориальные притязания к Северной Ирландии. | Ireland s government dropped its territorial claim to Northern Ireland. |
Национальное ирландское агентство по вопросам обучения и трудоустройства www.fas.ie | FÁS Training and Employment Authorityhttp www.fas.ie |
59,9 населения округа имеют немецкое происхождение, 6,3 польское, 5,5 ирландское. | 59.9 were of German, 6.3 Polish and 5.5 Irish ancestry according to Census 2000. |
8,9 населения имели немецкое происхождение 6,9 английское происхождение и 6,0 ирландское происхождение. | 8.9 were of German, 6.9 English and 6.0 Irish ancestry according to Census 2000. |
45,5 населения округа имеют немецкое происхождение, 13,4 норвежское, 7,6 ирландское, 5,0 британское. | 45.5 were of German, 13.4 Norwegian, 7.6 Irish, 6.3 American and 5.0 English ancestry according to Census 2000. |
22,2 населения округа имеют немецкое происхождение, 13,9 американское, 10,2 ирландское, 10,5 британское. | 24.4 were of English, 22.2 were of German, and 10.2 were of Irish ancestry according to the 2010 American Community Survey. |
55,1 населения округа имеют немецкое происхождение, 6,1 норвежское, 6,0 ирландское, 5,1 американское. | 55.1 were of German, 6.1 Norwegian, 6.0 Irish and 5.1 American ancestry according to Census 2000. |
Ирландское правительство в полном объеме готово сыграть свою роль в этом процессе. | The Irish Government is ready to play its full part in this. |
В 1922 Мулкахи поддержал Коллинза и англо ирландское соглашение, ставшее причиной гражданской войны. | During the subsequent Civil War after the death of Collins in 1922. |
В этом отношении ирландское правительство с удовлетворением отмечает недавние переговоры между правительствами двух стран. | In this respect the Irish Government has been greatly heartened by the recent talks between the Governments of the two countries. |
На 1776 год 85 белого населения имели британское или ирландское происхождение, 9 немецкое, 4 голландское. | )By 1776 about 85 of the white population was of English, Irish, Scottish or Welsh descent, with 9 of German origin and 4 Dutch. |
Из населения 13,9 имеют ирландское происхождение, 12,7 английское, 12,0 франко канадское, 11,9 французское, 7,4 немецкое. | 13.9 were of Irish, 12.7 English, 12.0 French Canadian, 11.9 French, 7.4 German, 6.9 American and 6.3 Italian ancestry according to the 2000 census. |
Её отец, Стив, имеет ирландское, шотландское, и английское происхождение, и является отдалённым родственником актёра Билла Пэкстона. | Her father, Steve, is of English, Irish, and Scottish descent, and is distantly related to actor Bill Paxton. |
Ирландское правительство будет и впредь стремиться к прогрессу в деле прочного компромиссного урегулирования на различных уровнях. | The Irish Government will pursue progress towards a lasting accommodation on a number of different levels. |
Ирландское национальное законодательство (Закон 1997 г.) исключает экспортные ограничения на картины, находящиеся во владении их создателя. | When a licence for the export of cultural goods of national importance is presented, it is checked to ensure that it corresponds to the goods and is genuine, if necessary by consulting the issuing authority. |
Принадлежит пользователю | Belongs to user |
Принадлежит группе | Belongs to group |
Это принадлежит... | This belongs... |
31,9 населения округа имеют немецкое происхождение, 20,3 швейцарское, 14,9 норвежское, 6,7 ирландское, 5,7 английское и 5,5 американское. | 31.9 were of German, 20.3 Swiss, 14.9 Norwegian, 6.7 Irish, 5.7 English and 5.5 American ancestry. |
Ирландское законодательство, регулирующее положение беженцев, разрешает подачу заявлений на предоставление убежища на основании преследования по признаку пола. | Irish refugee law permitted asylum applications on the ground of gender based persecution. |
Марокко принадлежит этой пустыне так же как пустыня принадлежит Марокко. | Morocco exists in its desert and the dessert exists in its Morocco. |
Парагвай не принадлежит тебе, он принадлежит всем его гражданам, придурок. | Paraguay does not belong to you, it belongs to all of its citizens. |
Кому принадлежит Боливия? | Who Owns Bolivia? |
Кому это принадлежит? | Whose is this? |
Изображение принадлежит heardinlondon. | Credit heardinlondon. |
Изображение принадлежит автору. | Image belongs to author. |
Кому принадлежит ружьё? | Who does the gun belong to? |
Это принадлежит мне. | That is mine. |
Кому это принадлежит? | Who does this belong to? |
Мир принадлежит храбрым. | The world belongs to the courageous. |
Мир принадлежит сильным. | The world belongs to the violent. |
Это принадлежит мне. | That's mine. |
Это принадлежит мне. | It belongs to me. |
Это принадлежит мне. | That belongs to me. |
Дом принадлежит ему. | The house belongs to him. |
Это принадлежит нам. | That belongs to us. |
Это принадлежит мне. | This belongs to me. |
Похожие Запросы : ирландское рагу - ирландское статут - ирландское житель - ирландское туман - ирландское пиво - ирландское гражданство - ирландское доход - ирландское благословение - ирландское время - ирландское законодательство