Перевод "искать работу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

искать - перевод : искать - перевод : искать - перевод : искать - перевод : искать - перевод : искать работу - перевод : искать - перевод : искать работу - перевод : искать работу - перевод : искать - перевод :
ключевые слова : Seek Searching Search Looking Start Jobs Done Work Their

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Буду искать работу.
Gonna look for a job.
Он начал искать работу.
He began to look for a job.
Он начал искать работу.
He's started looking for a job.
Тому надо искать работу.
Tom has to look for a job.
Том должен искать работу.
Tom has to look for a job.
Том начал искать работу.
Tom has begun looking for a job.
Том начал искать работу.
Tom has started looking for a job.
Том начал искать работу.
Tom has begun to look for work.
Том начал искать работу.
Tom has begun to look for a job.
Пора искать новую работу.
Time to look for a new job.
Мне нужно искать работу.
I must look for work.
Том начал искать новую работу.
Tom has begun looking for a new job.
Том начал искать новую работу.
Tom has begun to look for a new job.
Том начал искать новую работу.
Tom has started to look for a new job.
Том начал искать новую работу.
Tom has started looking for a new job.
Ты бы шел искать работу.
I'll be glad when you go back to work.
В Турции искать должную работу искать иголку в стоге сена.
In Turkey, searching for a proper job is like looking for a needle in a pile of straw.
Том поехал в Бостон искать работу.
Tom went to Boston to find work.
В таких условиях сложно искать работу.
It is a tough market for us.
Я должна буду искать новую работу.
I will have to search for a new job.
Подумать только, мне приходится искать работу.
There's never work for tramps.
Миллионы фермеров вынуждены были искать другую работу.
Millions of farmers had to look for other work.
Нашла себе работу и стала искать работу для одноклассников и друзей.
She found a job, she scouted for jobs for her classmates and her friends.
Говорят, он как раз начал искать новую работу.
I hear he's just begun looking for another job.
Говорят, что он просто начал искать новую работу.
I hear he's just begun looking for another job.
Что случается, когда мы начинаем искать новую работу?
So what happens when we get reviewed for tenure?
Похоже, хватит нам шататься по Тампико и искать работу.
We ain't very smart, hanging around Tampico waiting for a job.
Меня не устраивает моя зарплата. Я буду искать другую работу.
My salary doesn't suit me. I am going to look for a different job.
Уйти сейчас и искать новую работу... или ждать решения суда.
Quit now and look for another job or... wait for the probate judge's decision.
Еще одну... Искать грошовую работу, а у большинства ее вовсе нет.
Have another jobs for a dime a dozen ain't to be had at all.
Гудмундссон не смог получить Разрешение на работу в Англии, а потому ему пришлось искать работу в другом месте.
Albert was unable to gain a work permit in England, and thus could not turn professional, so he started to look to play elsewhere.
Потому что они хотят покинуть свою деревню и поехать в города искать работу.
Because they want to leave the village and go to a city, looking for a job.
Почему? Потому что они хотят покинуть свою деревню и поехать в города искать работу.
Why? Because they want to leave the village and go to a city, looking for a job.
На базовый университетский курс потребовалось 4 года, а после окончания я отправился искать работу.
The undergraduate course took 4 years and after graduating I ventured into job hunting.
В 1940 году она писала Чарльзу Бёрнхэму Я решила, что должна искать другую работу.
In 1940, she wrote to Charles Burnham, I have decided that I must look for another job.
Лица старшего возраста (35 55 лет) могут искать работу в течение более пяти лет.
Older job seekers (35 55 years) can search for jobs more than five years.
Вам лучше не искать работу в этом городе, если не хотите, чтобы вас нашли.
You better not try to get a job in this town, young lady... if you want to keep out of sight.
Бергамаски рассказывает, что вскоре после того, как Орфахли переехал в Египет, он начал искать работу.
Bergamaschi says not long after Orfahli moved to Egypt, he began looking for work.
В Виду экономических обстоятельств г жа Велосо была вынуждена искать работу за пределами своей страны.
Ms. Veloso was forced by economic circumstance to seek work outside of her country.
Если вы хорошо знаете испанский, вам не составит проблем искать работу. А вот найти её...
If you know Spanish well, you'll have no problems with looking for a job. But some with finding one.
Если вы хорошо знаете испанский, вам не составит проблем искать работу. А вот найти её...
If you speak good Spanish, you should have no problem looking for a job... the trick is finding one!
Его образование было прервано смертью отца, он был вынужден искать работу для поддержки матери и семьи.
Life His education was interrupted by the death of his father, which compelled him to support his mother and family.
Но, это... я лишь имею ввиду... если дальше будет так же, мне придется искать другую работу.
But, uh...well, all I mean is, if this keeps up, I may have to seek other employment.
Искать
Search What
Искать
Scan

 

Похожие Запросы : искать искать - искать - искать убежища