Перевод "исполнительные изменения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

изменения - перевод : изменения - перевод : изменения - перевод : исполнительные изменения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Исполнительные сессии Совета
Executive sessions
Носил исполнительные иски.
Wore youngexecutive suits.
Исполнительные виды искусства и государственная поддержка
State of the Art, or Art of the State?
Банк переехал и его исполнительные органы в Торонто, Онтарио.
The bank moved its executive offices to Toronto, Ontario, in March 1900.
исполнительные органы местной государственной власти и местные органы самоуправления
executive bodies of local State authority and local self governing bodies
Не менее 76 в числе респондентов составляли председатели правлений, главные исполнительные директоры, директоры распорядители, президенты и старшие вице президенты, исполнительные директоры и главные управляющие.
At least 76 per cent of the respondents were chairmen, CEOs, managing directors, presidents and senior vice presidents, executive directors and general managers.
Главные исполнительные директора также потеряли свои премиальные в виде опционов.
From 2006 to 2008, the average CEO lost 31 million in his or her holdings of a firm s stock, dwarfing any gains from cash compensation. The CEOs lost on their options as well.
Более того, главные исполнительные директора много потеряли во время кризиса.
Moreover, these CEOs lost a lot in the crisis.
Главные исполнительные директора также потеряли свои премиальные в виде опционов.
The CEOs lost on their options as well.
Исполнительные секретари полностью согласны с его оценкой и последующими действиями.
The Executive Secretaries fully support his assessment and follow up action.
Территории необходимо консолидировать новые исполнительные полномочия и создать законодательный потенциал.
It needed to consolidate the new executive powers and to develop its legislative capacity.
Стало возможным встраивать сенсоры и исполнительные механизмы в саму форму.
They can embed sensors and actuators right in the form itself.
Автономность системы образования штатов и городов ограничивает исполнительные полномочия министерства образования.
The autonomy of the state and municipal educational systems results in limits on the executive power of the Ministry of Education.
с) проведение свободных и справедливых выборов в исполнительные и законодательные органы штатов
(c) Free and fair elections for both executive and legislative bodies of States.
g) девяти провинций, каждая из которых имеет определенные законодательные и исполнительные полномочия
(g) Nine provinces, each having certain legislative and executive powers
В унитарный совет входят директора, как выполняющие, так и не выполняющие исполнительные функции.
A unitary board is comprised of executive and non executive directors.
Поэтому исполнительные секретари должны играть более активную роль в обеспечении выполнения рекомендаций ревизоров.
The executive secretaries must therefore play a more proactive role in ensuring that audit recommendations were implemented.
В рамках парламентской демократии исполнительные, судебные и законодательные функции четко определены и разделены.
The roles of the executive, judiciary and the legislature are clearly detailed and separated in a parliamentary democracy.
основное обслуживание заседаний ежегодные и исполнительные сессии Совета по торговле и развитию (12)
Substantive servicing of meetings annual and executive sessions of the Trade and Development Board (12)
основное обслуживание заседаний годовые и исполнительные сессии Совета по торговле и развитию (14)
Substantive servicing of meetings annual and executive sessions of the Trade and Development Board (14)
Исполнительные советы должны стать эффективными инструментами, способными твердо руководить работой их соответствующих организаций.
The executive boards must be efficient instruments, capable of firmly guiding the work of their respective organizations.
Этого часто, достаточно, чтобы заставить правления и исполнительные комитеты подняться и обратить свое внимание.
This is often enough to make boards and executive committees sit up and take notice.
Теперь их будут формировать не местные исполнительные органы, а избирать маслихаты по представлению политических партий.
They will now be formed not by local executive bodies, but will be elected by maslikhats based on the representation of the political parties.
Изменения
Modifications
Изменения
Apply Changes
Изменения
Text Color
Изменения
Changes
Чтобы быть избранными, члены правления должны быть номинированы нынешним правлением, где исполнительные директора имеют значительное влияние.
To be elected, a board member needs to be nominated by the current board, where executives have considerable influence.
Исполнительные секретари более подробно изучили вопрос о межрегиональном и горизонтальном сотрудничестве между комиссиями в данных областях.
The Executive Secretaries further explored interregional and horizontal cooperation between the commissions in given areas.
Исполнительные секретариаты региональных комиссий активно участвовали во всех совещаниях Исполнительного комитета по экономическим и социальным вопросам.
The Executive Secretaries of the regional commissions participated actively in all the meetings of the Executive Committee on Economic and Social Affairs.
Местные исполнительные органы государственной власти имеют значительные полномочия в выделении земельных участков или в их отказе.
Local executive bodies of State authority have considerable power in allocating land plots and in refusing to do so.
В предусматриваемой новой структуре национальные и административные области будут иметь свои собственные исполнительные и законодательные органы.
The states and regions will have their own executive and legislative bodies in the envisaged new structure.
Это реально ощутимые изменения, реально ощутимые изменения.
This is real, tangible change, real, tangible change.
В текущем модуле имеются несохранённые изменения. Применить изменения перед выходом или отклонить изменения?
There are unsaved changes in the active module. Do you want to apply the changes before exiting the System Settings or discard the changes?
Поэтому изменения в y на изменения в x.
So change in y over change in x.
Закладка Изменения
The Modifications Tab
Применить изменения
Apply Changes
Изменения формата
C. Changes in format
Применить изменения
Applying Changes
Текущие изменения
Current changes
Применить изменения?
Apply changes?
Применить изменения?
Do you want to apply your changes?
Последние Изменения
Last Modified
Отклонить изменения?
Discard Changes?
Отклонить изменения
Discard Changes

 

Похожие Запросы : исполнительные резюме - исполнительные органы - исполнительные расходы - исполнительные дела - исполнительные подарки - исполнительные обязанности - исполнительные назначения - исполнительные листы - исполнительные обязанности - исполнительные процессы - исполнительные отношения - исполнительные зарплаты - исполнительные операции - исполнительные ранги