Перевод "исполнительные расходы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
расходы - перевод : расходы - перевод : расходы - перевод : расходы - перевод : исполнительные расходы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Исполнительные сессии Совета | Executive sessions |
Носил исполнительные иски. | Wore youngexecutive suits. |
Исполнительные виды искусства и государственная поддержка | State of the Art, or Art of the State? |
Банк переехал и его исполнительные органы в Торонто, Онтарио. | The bank moved its executive offices to Toronto, Ontario, in March 1900. |
исполнительные органы местной государственной власти и местные органы самоуправления | executive bodies of local State authority and local self governing bodies |
Не менее 76 в числе респондентов составляли председатели правлений, главные исполнительные директоры, директоры распорядители, президенты и старшие вице президенты, исполнительные директоры и главные управляющие. | At least 76 per cent of the respondents were chairmen, CEOs, managing directors, presidents and senior vice presidents, executive directors and general managers. |
Главные исполнительные директора также потеряли свои премиальные в виде опционов. | From 2006 to 2008, the average CEO lost 31 million in his or her holdings of a firm s stock, dwarfing any gains from cash compensation. The CEOs lost on their options as well. |
Более того, главные исполнительные директора много потеряли во время кризиса. | Moreover, these CEOs lost a lot in the crisis. |
Главные исполнительные директора также потеряли свои премиальные в виде опционов. | The CEOs lost on their options as well. |
Исполнительные секретари полностью согласны с его оценкой и последующими действиями. | The Executive Secretaries fully support his assessment and follow up action. |
Территории необходимо консолидировать новые исполнительные полномочия и создать законодательный потенциал. | It needed to consolidate the new executive powers and to develop its legislative capacity. |
Стало возможным встраивать сенсоры и исполнительные механизмы в саму форму. | They can embed sensors and actuators right in the form itself. |
Автономность системы образования штатов и городов ограничивает исполнительные полномочия министерства образования. | The autonomy of the state and municipal educational systems results in limits on the executive power of the Ministry of Education. |
с) проведение свободных и справедливых выборов в исполнительные и законодательные органы штатов | (c) Free and fair elections for both executive and legislative bodies of States. |
g) девяти провинций, каждая из которых имеет определенные законодательные и исполнительные полномочия | (g) Nine provinces, each having certain legislative and executive powers |
В унитарный совет входят директора, как выполняющие, так и не выполняющие исполнительные функции. | A unitary board is comprised of executive and non executive directors. |
Поэтому исполнительные секретари должны играть более активную роль в обеспечении выполнения рекомендаций ревизоров. | The executive secretaries must therefore play a more proactive role in ensuring that audit recommendations were implemented. |
В рамках парламентской демократии исполнительные, судебные и законодательные функции четко определены и разделены. | The roles of the executive, judiciary and the legislature are clearly detailed and separated in a parliamentary democracy. |
основное обслуживание заседаний ежегодные и исполнительные сессии Совета по торговле и развитию (12) | Substantive servicing of meetings annual and executive sessions of the Trade and Development Board (12) |
основное обслуживание заседаний годовые и исполнительные сессии Совета по торговле и развитию (14) | Substantive servicing of meetings annual and executive sessions of the Trade and Development Board (14) |
Исполнительные советы должны стать эффективными инструментами, способными твердо руководить работой их соответствующих организаций. | The executive boards must be efficient instruments, capable of firmly guiding the work of their respective organizations. |
исключений поездок расходы поездок расходы поездок расходы | of trips Additional cost |
Представительские расходы Прочие расходы | Hospitality 1 456.35 |
Этого часто, достаточно, чтобы заставить правления и исполнительные комитеты подняться и обратить свое внимание. | This is often enough to make boards and executive committees sit up and take notice. |
Прочие накладные расходы (периодические расходы) | Other direct winding department costs Direct cost per unit Manufacturing overhead Stock value Other overhead (period cost) Full cost per unit |
Теперь их будут формировать не местные исполнительные органы, а избирать маслихаты по представлению политических партий. | They will now be formed not by local executive bodies, but will be elected by maslikhats based on the representation of the political parties. |
Х. Капитальные расходы X. Капитальные расходы | X. Capital expenditures XI. Capital expenditures |
Расходы по персоналу и смежные расходы | Staff and related costs |
Годовые нормативные расходы Совокупные сметные расходы | Annual standard costs Estimated total costs |
Годовые стандартные расходы Совокупные сметные расходы | Annual standard costs Estimated total costs |
Нормативные ежегодные расходы Общие сметные расходы | Annual standard costs Estimated total cost |
Чтобы быть избранными, члены правления должны быть номинированы нынешним правлением, где исполнительные директора имеют значительное влияние. | To be elected, a board member needs to be nominated by the current board, where executives have considerable influence. |
Исполнительные секретари более подробно изучили вопрос о межрегиональном и горизонтальном сотрудничестве между комиссиями в данных областях. | The Executive Secretaries further explored interregional and horizontal cooperation between the commissions in given areas. |
Исполнительные секретариаты региональных комиссий активно участвовали во всех совещаниях Исполнительного комитета по экономическим и социальным вопросам. | The Executive Secretaries of the regional commissions participated actively in all the meetings of the Executive Committee on Economic and Social Affairs. |
Местные исполнительные органы государственной власти имеют значительные полномочия в выделении земельных участков или в их отказе. | Local executive bodies of State authority have considerable power in allocating land plots and in refusing to do so. |
В предусматриваемой новой структуре национальные и административные области будут иметь свои собственные исполнительные и законодательные органы. | The states and regions will have their own executive and legislative bodies in the envisaged new structure. |
(Расходы) | a On 1 July 1997, Hong Kong became a Special Administrative Region of China. |
(Расходы) | All data for 2004 are provisional. |
Расходы | Expense |
Расходы | Expenses |
расходы, | expenditure |
Расходы | allotments issued Expenditures |
Расходы? | Expensive? |
Предполагается, что расходы на мобильность включают расходы на пребывание и путевые расходы. | Mobility costs are intended to cover costs of stay and travel costs. |
Предполагается, что расходы на мобильность включают расходы на пребывание и путевые расходы. | 0 0 0 0 the availability of a tutor for the group of students in mobility, the access to faculties services at the host institution, the practical organisation (accommodation, visas, health insurance, etc.) language preparation |
Похожие Запросы : исполнительные резюме - исполнительные органы - исполнительные дела - исполнительные изменения - исполнительные подарки - исполнительные обязанности - исполнительные назначения - исполнительные листы - исполнительные обязанности - исполнительные процессы - исполнительные отношения - исполнительные зарплаты - исполнительные операции - исполнительные ранги