Перевод "испытание чистоты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
испытание - перевод : испытание - перевод : испытание чистоты - перевод : испытание - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ради чистоты воздуха. | It's because of air quality. |
Белизна лилии символ чистоты. | The whiteness of the lily is a symbol of purity. |
Белый цвет символ чистоты. | The color white is a symbol of purity. |
Исполненных величия и чистоты, | Exalted and holy, |
Исполненных величия и чистоты, | Exalted, pure. |
Исполненных величия и чистоты, | uplifted, purified, |
Исполненных величия и чистоты, | Exalted, Purified, |
Исполненных величия и чистоты, | Exalted (in dignity), purified, |
Исполненных величия и чистоты, | Exalted and purified. |
Исполненных величия и чистоты, | most exalted and purified, |
Исполненных величия и чистоты, | Exalted, purified, |
На семейной чистоты в доме. | Family purity in the home. |
То, что все законы чистоты. | That all laws of purity. |
Подтверждение сортовой чистоты или чистоты вида может зависеть от проверки урожая, полученного от данного семенного картофеля. | The satisfaction of the conditions under item 2 shall be established by appropriate tests for those pathogens known to occur in the country. |
Испытание | Test |
ПРИНСТОН. Алмазы имеют образ чистоты и света. | PRINCETON Diamonds have an image of purity and light. |
Революции требуют моральной чистоты и непоколебимых убеждений. | Revolutions demand moral clarity and unshakeable conviction. |
законами чистоты, питания, физических упражнений и дыхания . | the laws of cleanliness, nourishment, exercise and breathing. |
Ко мне вернулись силы свободы и чистоты. | There comes to me the strength of the free and the sinless. |
Шли через станицу, казаки дали им чистоты . | They were passing through, and the Cossacks gave them a beating. |
Испытание кризисом | Trial by Crisis |
2.1 Испытание | Test |
iii) испытание | (iii) Free Flight Rockets (ground to ground and air to ground) |
6.1.3 Испытание | Test |
Рис. 3 Испытание типа 3 и испытание на проскальзывание | Figure 3 Type 3 procedure and micro slip test |
Я хотел чистоты и не мог её получить. | I wanted a pure thing, and I can't get it. |
Лиззи! Это также вопрос чести и чистоты нации! | ...It's also a question of the honor and hygiene of the nation! |
Испытание на официальное утверждение и испытание на оценку качества производства1 | Qualification Test 1 |
Европа испытание кризисом | Europe s Trial by Crisis |
Второе испытание экономическое. | Our second test is economic. |
Последнее ядерное испытание | The Ultimate Nuclear Test |
Испытание должно начаться. | The experiment has to begin. |
Это было испытание. | That was a test. |
Их испытание закончено. | Their ordeal is over. |
Их испытание окончено. | Their ordeal is over. |
Вкусите ваше испытание! | (And told ) Taste your punishment. |
Вкусите ваше испытание! | 'Taste your trial! |
Вкусите ваше испытание! | Taste you your trial (burning)! |
Вкусите ваше испытание! | Taste your ordeal. |
Вкусите ваше испытание! | (and be told) Taste your ordeal! |
Вкусите ваше испытание! | (And it will be said unto them) Taste your torment (which ye inflicted). |
1.1.2.2 Фотометрическое испытание | Photometric test |
6.4.1 Динамическое испытание | Dynamic test |
ИСПЫТАНИЕ НА НАГРЕВОУСТОЙЧИВОСТЬ | The limits of the apparent surface in the direction of the reference axis of a light signalling device shall be determined. |
ИСПЫТАНИЕ 8 (а) | A4.3.16 SECTION 16 Other information |
Похожие Запросы : уровень чистоты - закон чистоты - Степень чистоты - высокой чистоты - стандарты чистоты - обеспечения чистоты - класс чистоты - Уровень чистоты - Степень чистоты - степень чистоты - критерии чистоты - степень чистоты - сортовой чистоты - класс чистоты