Перевод "истолковывается и регулируется" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

регулируется - перевод : регулируется - перевод : регулируется - перевод : регулируется - перевод : истолковывается и регулируется - перевод : регулируется - перевод : истолковывается - перевод : регулируется - перевод :
ключевые слова : Regulated Adjustable Governed Controlled Volume

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Само понятие quot развитие quot истолковывается по разному.
The definition of quot development quot itself has been subjected to varied interpretation.
Драпировка ее одежды истолковывается как пламя охватывающее ее.
Her drapery almost reads as flames enveloping her.
Однако при подобных прогнозах неверно истолковывается существующая демографическая динамика.
Such forecasts, however, misrepresent underlying demographic dynamics.
Некоторые СМИ предположили, что платье истолковывается как анти вегетарианское.
Some media sources proposed that the dress could be interpreted as anti vegan.
Смотри! Регулируется!
It's adjustable.
Как она регулируется?
How is it enforced?
Высшее образование регулируется
Higher education is regulated by
Как это регулируется?
Is it enforced?
Она регулируется сетью.
It's actually managed by the network.
Подъём и опускание моря регулируется луной.
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
Разоружение истолковывается шире, чем договоренности о сокращении вооружений между крупными военными державами.
Disarmament is being interpreted in terms broader than those related to agreements for arms reduction among the major military Powers.
Непредусмотренное использование, конечно, по разному истолковывается в рамках сообщества хакеров вне спрей арта.
So this notion of unintended use of course has ramifications within the hacker community outside of spray paint.
Контролирование источников радиации регулируется законодательством.
Controlling the sources of radiation is subject to legislation.
Использование таких средств регулируется законом.
Their use is regulated by law.
Проведение семинара регулируется следующими положениями
The following provisions will govern the organization of the seminar
Охрана беременных женщин и детей полностью регулируется законами.
Protection of child bearing woman and a child is fully regulated by laws.
Вышеупомянутым Законом регулируется организация работы и функционирование судов.
The above mentioned Act deals with the organization and running of the courts.
Наследование регулируется как общим, так и обычным правом.
Inheritance is governed by both common law and customary law.
Более того, ответственность ограничена и регулируется другими специальными процедурами.
Moreover, liability was limited and subject to other special procedures.
Данный вопрос надлежащим образом регулируется конституционными положениями и законами.
The Constitutional provisions and laws cover this issue adequately.
Управление отходами регулируется большим количеством Директив и Постановлений ЕС.
There is a large number of EU Directives and Regulations dealing with waste management.
Прохождение военной службы регулируется соответствующим законодательством.
The military service is completed in terms specified by law.
Распределение власти в обществе регулируется Конституцией.
The distribution of power in a society is organized with a Constitution.
Регулируется ли она законодательством или договорами или и тем, и другими?
Is it governed by legislation, treaties, or both?
Образование в Ливане регулируется Министерством образования и высшего образования (МОВО).
Education in Lebanon is regulated by the Ministry of Education and Higher Education (MOEHE).
Исландский жестовый язык признан официально государством и регулируется национальным комитетом.
It is officially recognized by the state and regulated by a national committee.
Эта сфера регулируется законами и другими законодательными актами, такими, как
This field is regulated by laws and other legal acts such as
Порядок проведения выборов регулируется конституционными законами и законами Республики Таджикистан.
The procedure for holding elections is regulated by constitutional laws and national legislation.
Поведение государственных должностных лиц регулируется обширным сводом норм и правил.
A wide body of rules and regulations governs the conduct of Government officials.
Этот вопрос регулируется Законом об опекунах и попечителях 1890 года.
The Guardians and Ward Act, 1890 governs this issue.
Регулируется это право главой 17 Закона О браке и семье .
The right is governed by chapter 17 of the law on marriage and the family.
Каждый день социальная жизнь регулируется репрессивными методами.
Everyday social life is being repressively regulated.
Данное право регулируется Семейным кодексом Республики Узбекистан.
This right is regulated by the Family Code.
Дошкольное обучение не регулируется никакими органическими законами.
Preschool education is not regulated by organic law and exists only in certain urban centres.
Деятельность финансового сектора Бермудских островов хорошо регулируется.
Bermuda's financial sector is well regulated.
Высшее образование в Индии полностью регулируется государством.
Indian higher education is completely regulated.
Департамент находится в ведении и регулируется комиссаром полиции, который назначается мэром.
The Department is administered and governed by the Police Commissioner, who is appointed by the Mayor.
В Республике Сербской данный вопрос регулируется следующими несколькими положениями и постановлениями
In Republika Srpska, several decisions and orders regulate this issue, as follows
Порядок и процедура предоставления доступа к экологической информации регулируется подзаконными актами.
The manner and the procedure through which access to environmental information is provided shall be subject to a secondary legislativeon act.
Было заявлено, что безвредный и свободный пролет регулируется нормами обычного права.
The view was expressed that customary law provided for innocent and free passage.
Профессиональное образование и обучение регулируется в рамках общего Закона об Образовании.
Vocational education and training is regulated as part of the general Law on Education.
Добыча этих акул у берегов северной Австралии регулируется.
The fisheries in northern Australia are relatively well managed.
В случае МПОГ этот вопрос регулируется в МГК.
For RID, this question was regulated by the CIM.
Предоставление копий документов регулируется разделом 10 этого Закона
The cCopying of documents is regulated in Ssection 10 of the aforementioned this Act
Положение беженцев регулируется в Эстонии Законом о беженцах.
The situation of refugees in Estonia is regulated by the Refugees Act.

 

Похожие Запросы : истолковывается и применяется - и регулируется - Соглашение истолковывается - интерпретированы и регулируется - регулируется и управляется - авторизована и регулируется - авторизована и регулируется