Перевод "история заявки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
история - перевод : история - перевод : история - перевод : история - перевод : история заявки - перевод : история - перевод : история - перевод : история - перевод : история - перевод : история - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Комплект заявки | The application package |
Язык заявки | Language of application |
Делайте заявки! | Make your offers! |
После регистрации Вашей заявки Вам будет направлен номер заявки. | A reference number will be sent to you after registration of the application. |
Известный податель заявки | COP by technical Service |
Неизвестный податель заявки | Laboratory Inspection |
Как подавать заявки? | How to apply? |
Условия подачи заявки | Application conditions |
Заявки на получение помощи | Application for assistance |
Заявки принимаются до февраля. | Application accepted until February. |
I. ЗАЯВКИ НА СУБСИДИИ | I. APPLICATIONS FOR GRANTS |
Много соискателей подало заявки. | And we got lots of applicants. |
Соблюдение сроков подачи заявки | conformity to the application deadline |
Кто может подавать заявки? | Who can apply? |
История Кореи Всемирная история. | A new history of Korea. |
Необоснованные надлежащим образом заявки отклоняются. | Requests that are not properly justified are rejected. |
Заявки принимаются в настоящее время. | Applications are currently being accepted. |
Заявки могут подаваться всеми странами. | All countries may apply. |
групповые заявки не принимаются. | group applications will not be accepted. |
К нему приложен формуляр заявки. | A separate application form is attached. |
Поддерживаются заявки в следующих областях | Applications are, in particular, encouraged in the following areas |
1) Когда закупающая организация требует от поставщиков (подрядчиков), представляющих тендерные заявки, предоставить обеспечение тендерной заявки | (1) When the procuring entity requires suppliers or contractors submitting tenders to provide a tender security |
Его история это их история. | His story is their story. |
Это... история женщины... история девушки... | Its the story of a woman... The story of a girl who, through... |
a) подготовку заявки и состязательных бумаг | (a) Preparing the application and the written pleadings |
4. Заявки на получение финансовой помощи | 4. Application for financial assistance |
Как часть заявки требуются образцы работ. | Writing samples will be required as part of the application. |
Отправьте мне по факсу форму заявки. | Please fax me the application form. |
5.2.11 Представление тендерной заявки (деловая операция) | Submit Tender (Business Transaction) |
Бланк заявки имеется на сайте www.unis.unvienna.org. | The application form is available at www.unis.unvienna.org. |
Тендерные заявки с анормально заниженной ценой | Abnormally Low Tenders |
Заявки на страхование здоровья и жизни | Health and life insurance applications |
В настоящее время УИС рассматривает заявки. | ISO is currently reviewing the tenders. |
Участники конкурса получают регистрационный номер заявки. | Applicants will receive an acknowledgement application registration number. |
Заявки должны быть представлены на бумаге. | IPILIEA3IE I íQnrifí mat applications have to be sent on paper. |
Особенно приветствуются заявки в следующих областях | Applications are, in particular, encouraged in the following area |
Что может быть если нет заявки? | What would be this if it did not have admission card? |
(Зрители) Это долгая история. Долгая история. | (Audience) It's a long story. |
Это реальная история, моя личная история. | This is a true story, my personal story. |
Комплект заявки на проект состоит из двух частей Инструкций по подготовке заявки и форм, которые нужно заполнить. | The application package for a project consists of two parts, the Guidelines on how to prepare an application and the forms to be completed. |
История. | Review. |
История. | 423ff. |
История. | Brochure. |
История. | 105. |
История. | 678 625. |
Похожие Запросы : приоритет заявки - рассмотрение заявки - фаза заявки - подготовка заявки - Форма заявки - принимать заявки - Рассмотрение заявки - Рассмотрение заявки - проект заявки - ПРИНИМАЕТ зАЯВКИ - концессионные заявки - запрашивал заявки - получения заявки - материалы заявки