Перевод "и может поэтому" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
поэтому - перевод : поэтому - перевод : поэтому - перевод : поэтому - перевод : поэтому - перевод : поэтому - перевод : поэтому - перевод : и может поэтому - перевод : может - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Может, поэтому и всё хорошо. | Maybe that's why everything is fine. |
Может, именно поэтому. | Maybe that's why. |
Может, именно поэтому и не хочу. | And that's why I don't want one. |
И поэтому, может воспользоваться эффективность и массовым | And therefore, can take advantage of efficiencies and massive scale processing power. |
Может, поэтому ты и в добром здравии? | Is that why you're so healthy? |
поэтому это может стать проблемой. | So that could be a problem. |
Может быть, поэтому я остаюсь. | Maybe that's why I'm sticking. |
Поэтому нынешний застой может сохраниться и в 2005 году. | Economic growth remains severely hampered by the occupation and its constrictive security measures, and the current stagnation may well continue in 2005. |
И поэтому, Я настоящее может уничтожить все его мечты. | And so the present self can trounce all over its dreams. |
И поэтому, может находиться только в этих двух состояниях. | Those are the only two states it can do. |
Может, поэтому я и провёл там всего 35 минут. | Maybe that's why I stayed only 35 minutes. |
Может, он не мог её содержать, и поэтому убил. | Maybe he couldn't afford to keep her, so he killed her. |
поэтому она не может быть бесчувственной, | Therefore I believe it should not be cool. |
Поэтому никто не может винить Тома. | For this reason, no one can blame Tom. |
Поэтому, эта информация может выглядеть так. | So, this information might actually look something like this. |
Поэтому pi не может быть рациональным. | So therefore, pi cannot be rational. |
Поэтому банк может просто аукционе дома. | So the bank might just auction off the house. |
Поэтому он не может активизировать гены. | So it can't turn the genes on. |
Поэтому теперь он не может работать. | 'So now he can't work. |
Может, именно поэтому я не позвонил. | Maybe that's why I didn't call. |
Может, именно поэтому я не позвонил. | Maybe that's why I really didn't call. |
И поэтому более надежным вариантом может оказаться повышение надежности спутников. | Therefore, making satellites more robust may prove a more reliable option. |
Поэтому без мира и безопасности не может быть устойчивого развития. | Hence, there can be no sustainable development without world peace and security. |
Поэтому это может быть успешно применено и в Совете Безопасности. | It should therefore work well in the Security Council. |
Поэтому этот язык может быть и вашим общим тайным языком. | So it can also be your best secret language in common. |
Она была с многими, поэтому узнать может будет и трудно. | You might not find it so easy. She went with a lot of men. |
Поэтому, может быть, оно войдет 9 раз. | So maybe it will go into it nine times. |
Поэтому никто ничего не может знать наперед. | So, nobody can know ahead of time. |
Может, поэтому мне говорили, что вас нет. | Maybe that's why they said you were not in. |
Может быть поэтому бродяги всегда в беде. | Maybe that's why tramps are always in trouble. |
Поэтому они предлагают установить протекторат. Может быть. | Wherefore they suggest necessity of establishing protectorate, maybe. |
Может поэтому я всегда надеялся на это. | Maybe that's why I always had such hopes for it. |
Это может быть 60, которые могут быть 60, и поэтому может ли это быть 60. | This could be 60, that could be 60, and so could this be 60. |
И поэтому рост расходов может оказаться непосильным для ряда государств участников. | The cost increases therefore may be unsupportable for a number of States parties. |
Поэтому мозг не может являться причиной разницы между мужчиной и женщиной. | Therefore, their existence cannot explain fundamental differences between men and women. |
Может быть поэтому он не рассматривается как важный. | Maybe that s why it s not viewed as important. |
Том болен, поэтому не может нам сегодня помочь. | Tom is sick, so he can't help us today. |
Поэтому весь проект SETI может быть формой ксеноархеологии. | Thus the entire SETI project can be seen as a form of archaeology. |
Поэтому равное обращение не может навязываться неравным партнерам. | Therefore, equal treatment cannot be forced on unequal partners. |
Поэтому, огромна роль, которую может играть морской заповедник. | And hence, the enormous role that a marine protected area can play. |
Поэтому как это может повлиять на эмбриональные клетки? | So how can this have any effect on your germ cells. |
Может быть, поэтому мы проводим нам так дорог. | Maybe that's why we are holding us so dear. |
Поэтому мы знаем, это не может быть XB | So we know it's not going to be XB. |
Это циклический буфер, поэтому это может вычесть 1. | It's a cyclic buffer, so this might subtract 1. |
Она, кстати, привязана веревкой, поэтому не может упасть. | She's, by the way, tied in with a rope so she can't fall. |
Похожие Запросы : может поэтому - может поэтому - может поэтому - поэтому может - поэтому и - и поэтому - и поэтому - и поэтому - и поэтому - и поэтому - и поэтому - и поэтому - и поэтому - и поэтому