Перевод "и т д программы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
программы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
и т. д... | etc... |
Я чешусь и т. д. . | I scratch etc. |
Т. СТОЛТЕНБЕРГА Д. ОУЭНА | T. STOLTENBERG D. OWEN |
f) От министерств и т. д. | TBA Traditional Birth Attendant. |
Удалить файл, папку и т. д. | Delete file, directory, etc. |
Переименовать файл, папку и т. д. | Rename file, directory, etc. |
Мероприятия в рамках этой программы нацелены на проведение информационно разъяснительных кампаний (радиотрансляция, телепрограммы и т. д. | The actions of the Programme focus on information and awareness campaigns (broadcast spots, etc.), on networking and coordination of Greek and Balkan non governmental organizations, as well as competent governmental institutions and international organizations, qualitative and quantitative research and survey and exercising pressure for the implementation of the legislation framework. |
Messenger, Google, YouTube, Multiply и т. д. | Messenger, Google, YouTube, Multiply etc. |
С уважением, милостивый государь и т. д. | I have the honor to remain, etc. |
Государственные программы социальной помощи включают продовольственные субсидии, программы продовольственной помощи, программы Тавана Пакистан и программы предоставления недорого жилья, а также Пакистан Баит уль Маль и т. д. | Safety Nets The government's safety net programmes includes food subsidies, food support programmes, Tawana Pakistan, and low cost housing, the Pakistan Baitul Mal etc. |
2, 4, 6 и т. д. чётные числа. | Two, four, six, etc. are even numbers. |
обмен информацией (ИНТЕРПОЛ, ЕВРОПОЛ, SECI и т. д. | Exchange of information (INTERPOL, EUROPOL, SECI, etc.) |
b) Правила поведения 1966 года и т. д. | b) Conduct Rules 1966 etc. |
Изображения, обозначающие приложения, файлы, устройства и т. д. | Images representing applications, files, devices, etc |
Джаксон Т. Н., Мачинский Д. А. | Джаксон Т.Н., Мачинский Д.А. |
Данные программы охватывают все категории лиц с инвалидностью (незрячих, лиц с нарушением слуха, двигательных функций и т. д.). | These programmes cover all disability categories (blind, deaf, individuals with kinetic disturbances etc.). |
Это школы, колледжи, университеты и ассоциации и т. д. | These are schools, high schools, universities and associations, etc. |
Какая страна выиграет больше всего медалей? и т. д. | What country will win the most medals? etc. |
Убрать кавычки, где они не нужны и т. д.. | Strip out smart quotes and em dashes, etc. |
отсутствие справедливых и эффективных механизмов разрешения споров и т. д. | Continued improvements in overall PP systems in the future should eventually facilitate more widespread adoption of GPP and SPP. |
Феррера, его пра д е до м , прои з во ди т д е ко ра т и в в н у | s f amily bu b een manuf sin e ss ha s a c t u r i ng de the V c or a le nc i a re ative tiles in gion of S a hu p ain for ov ndred y er e ar s si nce hi gr and f s g at her re at |
И на) над А д е Я а т ь этА в с А т р у д н З ч ес т в ес друг З ) З . | And we need to work with others. |
С людьми из Португалии, Франции, Украины, Румынии и т. д. | With a people from Portugal, France, Ukraine, Romania etc. |
в Нижней Гвинее рыба, зерно, фрукты, овощи и т. д. | Basse Guinée fish, cereals, fruits, vegetables, etc. |
Однако показатели в области образования, здравоохранения, занятости и т. д. | The Commission has 20 members 2 from each of the provinces, one each from the Islamabad Capital Territory (ICT), Azad Jammu and Kashmir (AJK), Federally Administered Northern Areas (FANA) and Federally Administered Tribal Areas (FATA), one representative from minorities, three scholars and three ex officio members (Secretaries Finance, Law and Interior). |
настраивать значки различных объектов рабочего стола, панелей и т. д. | configure these settings for each of the different places icons will be used in for example the desktop, toolbars etc |
Изменить отступы абзаца, выравнивание, обтекание, границы, нумерацию и т. д. | Delete selected columns from the current table. |
21 13 мало 32 21 даже ближе и т. д. | 21 13 just a little to small and 34 21 is even close than too big and so on. |
Она активно обновляет свой Twitter аккаунт, ведет блог, и т. д. | Palmer, as part of her solo career, returned to the A.R.T. |
Примером таких деталей являются распорные заклепки, глухие заклепки и т. д. | Examples of such devices are expansion rivets, blind rivets and the like |
2.2.1 жестких частей (пряжек, деталей крепления, втягивающих устройств и т. д. ) | 2.2.1. rigid parts (buckle, attachments, retractor, etc.) |
Эти центры ориентированы на учащихся, родителей, военнослужащих, преподавателей и т. д. | They address students, parents, enlisted soldiers, teachers etc. |
В задней части это обычный дом вход, столовая, и т. д. | On the backside, it's much more humane entrance, dining hall, etc. |
Сюда относится оплата труда рабочих, стоимость материалов, упаковка и т. д. | From the cost of labor, to the cost of materials and packaging and so on. |
И д е Я а т ь этА нужнА уже сейчас. | And we must do it now. |
Но для них в порядке вещей пользоваться компьютером, просматривать сайты, снимать видеоролики и т. д., и т. п. | But they find it completely obvious to use computers, websites, make videos, so on and so forth. |
Координационное бюро Тасис Министерство Сельскохозяйства, пр т Рудаки, д. | Tacis Co ordinating Unit Ministry of Agriculture, |
СС не )Ажет у д А в Я е т в А р З т ь эту не А б х А д З ) А с т ь в А д З нА ч к у . | We must step up our work with countries most at risk by strengthening their capacity to cope. |
С в р А п ей с к а я п А Я З т З к а д А б р А с А с е д с т в а , внедренная в 2004 г А д у , п А д д е р ж З в а е т этА т п р А ес с . | The European Neighbourhood Policy (ENP), launched in 2004, supports this process. |
Т И Х И Й П О Е Д И Н О К | THE QUIET DUEL |
На) с Я е д у е т п р А д А Я ж а т ь р е у А р ) у с З с те ) 6 ООН, начатую в 2005 г А д у , З п А д д е р ж З в а т ь решающую р А Я ь САвета Без А п а с нАс т З З е г А п е р в З ч н у ю А т в е т с т в е н нАс т ь за п А д д е р ж а н З е ) е ж д у на р А д нА г А )Зра З без А п а с нАс т З . | The International Criminal Court should grow further in effectiveness, alongside broader EU efforts to strengthen international justice and human rights. |
Можно делать горки, ямки (встречая глину или подземные воды), каналы, туннели, мосты, скульптуры (представляющие людей, животных, и т. д. подобно статуям, или масштабные модели зданий), и т. д. | One can make a mountain, a pit (encountering clay or the water table), canals, tunnels, bridges, a sculpture (representing a person, animal, etc., like a statue, or a scale model of a building), and many other things. |
Несельскохозяйственные виды деятельности включают обрабатывающую промышленность, торговлю, услуги и транспорт и т. д. | PDHS Pakistan Demographic and Health Survey. |
Спокойною с шестью детьми Дарья Александровна не могла быть. Один заболевал, другой мог заболеть, третьему недоставало чего нибудь, четвертый выказывал признаки дурного характера, и т. д. и т. д. | Dolly could not be quiet with six children, of whom one would fall ill, another be in danger of falling ill, a third be in want of something, a fourth show symptoms of something bad in his disposition, etc., etc. |
Координационное бюро Тасис пр т Рудаки, д. 44 734023 Душанбе | Tacis Coordinating Unit 44 Rudaki Avenue 734023 Dushanbe |
Похожие Запросы : д и - д-д участок - д и, как - г и д - т - д-р и сг - д е - д резкое - д плоским - д время - д точка - д- интерьеры - Программы и проекты - программы и политика - программы и особенности