Перевод "каждый кто" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

каждый - перевод : каждый - перевод : каждый - перевод : кто - перевод :
Who

каждый - перевод : кто - перевод : кто - перевод : каждый - перевод : кто - перевод : каждый - перевод :
ключевые слова : Single Every Everyone Each Year Whoever Person Anyone Knows

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кто вы? Каждый (Божий) день
Because really, physically speaking, who are you?
Каждый день, каждый день, даже те, кто не принимал расположения
Everyday, everyday, even those who did not take arrangement
Пльзень полюбит каждый, кто любит пиво.
Anybody who likes beer will fall in love with Plzeň.
Каждый, кто забывает, что он американец...
Anyone who forgets he's American...
Каждый, кто приходит в InSite впервые, регистрируется.
Here at Insite the first time that somebody comes they register
Ответ всегда один каждый, кто хочет поучаствовать.
And the answer is anybody who wants to pitch in.
Каждый день делает кто то другой пользу.
Every day doing someone else a favor.
Каждый может задать себе вопрос Кто я?
And I say, it's appropriate for us to ask the question, who are we being as we go back out into the world?
или А кто этим занимается? . Ответ всегда один каждый, кто хочет поучаствовать.
or Who does that? And the answer is anybody who wants to pitch in.
Каждый, кто был кем нибудь, имел тут квартиру.
Anybody who was anybody had an apartment there.
Каждый день рождается кто то под своим номером.
Everybody is born with a number everyday.
Каждый, кто работал над этим проектом, стал миллионером.
Everyone who worked on that project became a millionaire.
Каждый, кто на ней на Земле , исчезнет умрет ,
All that is on the earth is passing,
Каждый, кто на ней на Земле , исчезнет умрет ,
For everything on the earth is extinction.
Каждый, кто на ней на Земле , исчезнет умрет ,
All that dwells upon the earth is perishing,
Каждый, кто на ней на Земле , исчезнет умрет ,
Everyone that is thereon will Pass away.
Каждый, кто на ней на Земле , исчезнет умрет ,
Whatsoever is on it (the earth) will perish.
Каждый, кто на ней на Земле , исчезнет умрет ,
Everyone upon it is perishing.
Каждый, кто на ней на Земле , исчезнет умрет ,
All that is on earth will perish,
Каждый, кто на ней на Земле , исчезнет умрет ,
Everyone that is thereon will pass away
Каждый, кто на ней на Земле , исчезнет умрет ,
Everyone on it is ephemeral,
Каждый, кто хочет мира, должен укреплять Совет Безопасности.
Anyone who wants peace must strengthen the Security Council.
Каждый, кто имеет веб сайт, скажет Вам это.
Everyone, who like has a website, will tell you that.
Каждый, кто выпьет чарку горилки, должен ударить трижды.
Anyone who drinks a glass of vodka, is to hit three times.
Каждый, кто всматривается в море уже отправился в плавание .
Anyone who gazes into the sea has already set sail.
Каждый, кто погибал на лодке, был погребен в море.
Anyone who died on the boat was given a sea burial.
Каждый, кто имеет дело с любой фирмой бренда Virgin, ...
CA
Итак, каждый из вас, кто это увидел, настоящий реалист.
So for all of you who saw that, you're complete realists.
Каждый раз, когда я встречаю кого нибудь, кто говорит
And whenever I go round to somebody who says,
Если каждый из вас, кто перенёс детскую травму, скажет
If each one of you who's actually suffered from childhood trauma says,
Кто заметил, что каждый из этих квадратов изменил цвет?
How many of you noticed that every one of those squares changed color?
Каждый, кто этим занимается, приносит 15 тысяч долларов ущерба.
The damage to the economy for each one who does this is around 15,000.
Каждый, кто называет себя музыкантом, находится под его влиянием.
Anyone who's a musician has been profoundly influenced by Robert Moog.
Я считаю, что каждый, кто носит мундир своей страны...
I expect any man in his country's uniform...
Каждый, кто его видит, спрашивает меня, кому оно подойдет.
Everyone who sees it asks me who it's for.
Ну кто будет танцевать каждый вечер со своей матерью...
No man dances every dance with his mother, night after night.
Итак, каждый из вас, кто это увидел, настоящий реалист. Согласны?
So, for all of you who saw that, you're a complete realist. All right?
Каждый стремится к эффективности, но похоже мало кто её достигает.
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.
Каждый, кто участвует в общественной жизни, отвечает за свои действия.
Everyone in public life is accountable for his or her actions.
В колледже мы каждый год рядились кто во что горазд.
We used to do them every year in college.
Сэмми, ты забыл, кто каждый вечер отвозит почту на станцию?
Have you forgotten who carries the mail down to the station every night?
Каждый из вас, каждый человек в Канаде, каждый, кто смотрит это выступление, играет важную роль. Я думаю, что это роль ответственного за будущее человека.
Everyone in this room, everyone across Canada, everyone listening to this presentation has a role to play and, I think, a responsibility.
Каждый раз, когда вы приходите туда, вы должны сказать, кто вы такой и кто ваши друзья.
Each time you go into there, you have to tell it again who you are and all your friends are.
Каждый, кто сидит в этом зале, решает свой вариант загадки свечи .
Everybody in this room is dealing with their own version of the candle problem.
И каждый день с тех пор кто то подхватывает этот девиз.
Every day, some hand picks up that banner.

 

Похожие Запросы : каждый, кто - каждый, кто имеет - каждый, кто имеет - каждый, кто имеет - каждый каждый - каждый, - каждый - каждый - каждый - каждый - каждый