Перевод "каждый сейчас" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
каждый - перевод : каждый - перевод : каждый - перевод : каждый - перевод : Сейчас - перевод : сейчас - перевод : каждый - перевод : каждый сейчас - перевод : сейчас - перевод : каждый - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сейчас каждый человек на счету. | They'll be throwing them outof the stockade. They need everyone. |
Сейчас каждый затронут этой проблемой, каждый несет свою долю ответственности, малую или большую. | Everyone is affected now, and everyone bears a share of responsibility, great or small. |
Сейчас каждый производитель оборудования выпускает что то похожее. | But now, every hardware manufacturer is doing some kind of pad. |
Каждый из видов бизнеса сейчас зависит от цифровой экономики. | Every type of business now depends on the digital economy. |
Сейчас они каждый день находятся на службе в Афганистане. | Now they're on active duty in Afghanistan every day. |
Но каждый из них сейчас негодует по поводу поведения другого. | But each now resents the behavior of the other. |
Сейчас об этой акции знает только каждый пятый россиянин (20 ). | Now only every fifth Russian (20 ) knows about this action. |
Что именно делают каждый день те люди, которые нас сейчас смотрят? | What exactly to the people watching this do every day? |
И, Конечно, сейчас каждый играет Lost храм примерно в эти дни. | And, of course, everyone is now playing Lost Temple around these days. |
Сейчас на карте отмечено 328 мест, и это число растет каждый день. | Currently there are 328 spots marked on the map, and the number is growing every day. |
Сейчас около 5 людей использует велосипед каждый день для поездок на работу. | Now we have about 5 of the people using bicycles everyday to go to work. |
Сейчас каждый знает, что профсоюзное движение не подорвало силы нации, но увеличило их. | Now everyone knows that the labor movement did not diminish the strength of the nation but enlarged it. |
Я думаю Что такое? Каждый раз, когда хочу сейчас, у меня сразу нет?! | So why is it that each time I want it now, there is a No on the other side? |
Продавай скот, чтобы расплатиться со стариком Анахеймом. Каждый акр сейчас пуст и чист. | Sell cattle enough now to pay off Old Anaheim, every acre free and clear. |
Каждый из нас проживёт оставшуюся часть жизни в будущем. К нему надо готовиться сейчас. | The rest of our lives will be in the future. We need to prepare for it now. |
Раньше строили примерно сотню кинотеатров каждый год, сейчас эта цифра уменьшилась до 30 40. | There also used to be approximately 100 cinemas built each year, which has now decreased to 30 40 . |
Я согласна, теперь мы возвращаемся. Сейчас каждый может угадать, что за вещь у Александра. | I agree, now we rise up, now anyone can guess about Alexander's thing . |
При создании предприятия каждый директор имел 15 акций, сейчас генеральный менеджер имеет 30 акций. | Whilst at the time of the creation each director had 15 of the shares, the general manager now has 30 . |
Я перестану говорить прямо сейчас, если Вы согласны пойти в долю со мной, 2500 каждый. | I'll stop talking right now, if you agree to go halves on well with me, 2500 each. |
Сейчас он находится в городе восемь дней, но он был у себя дома каждый вечер. | Right now he's been in the city eight days, but he's been at home every evening. |
И, конечно, каждый задается сейчас одним и тем же вопросом стоило ли это 1,8 миллиона рингит. | Ultimately, the question on everyone s lips is whether it is worth RM1.8 million or not? |
Сейчас Хуссейн каждый день готовит по 3000 горячих обедов для людей, живущих в лагере в палатках. | Now Hussain supplies about 3,000 hot meals per day for people living in tents at the camp. |
Проблема в том, что сейчас на счету буквально каждый номер, ни один нельзя потерять перед 2018 годом. | The problem is that now, ahead of 2018, literally not even one room from the overall total can be lost. |
Раньше Том не любил красное вино, но вот сейчас он его чуть ли не каждый день пьёт. | Tom didn't use to like red wine, but now he drinks it almost every day. |
У вас есть один из этих? конечно нет этой, штуковине уже пять лет сейчас каждый берет такой. | Do you have one of these, of course not this thing is five years old now everyone's got on of these. |
Мы можем сделать то, что необходимо, но для этого потребуется каждый предприниматель, каждый художник, каждый учёный, каждый специалист, каждая мать, каждый отец, каждый ребёнок, каждый из нас. | We can do what we need to do, but it will take every entrepreneur, every artist, every scientist, every communicator, every mother, every father, every child, every one of us. |
Так что, прямо сейчас каждый температуры показано одинаково независимо от того, что температура что означает это трудно сканировать я должен читать каждый одной температуры один за другим. | So, right now, every temperature is shown identically no matter what temperature it is which means it's hard to scan I have to read every single temperature one by one. |
Имя, поэтому я хочу, я сначала хочу жизнь, которую вы дали мне сейчас хочу, чтобы каждый день, как и каждый день видеть это безобразие красивая для меня. | G d, I want so badly, I first want the life you gave me now want every day, like every day, I understand that this ugliness is beautiful for me. |
Сейчас, сейчас, сейчас! | Now, now, now! |
Сейчас,сейчас,сейчас. | Now, get a load... Wait a minute, now. |
Каждый наставляет дуло, каждый угрожает. | All point their guns at me. Finally, someone kill me! |
Его формат был пересмотрен, и сейчас оно состоит из двух томов, каждый из которых поделен на две части. | The format of this publication has been reviewed and it now consists of two volumes, each divided into two parts. |
Куда мы идем сейчас? сейчас сейчас сейчас.... | Where do we go now? now now now now now now now |
каждый. | 2. pp. |
каждый. | 1994. |
Каждый. | Everyone. |
Каждый. | We all do. |
Каждый. | Every one. |
Сейчас, сейчас! | 'Directly! Directly!' |
Сейчас, сейчас! | Just another moment! |
Сейчас, сейчас! | I'm not going to the dying room! |
Сейчас. Сейчас. | You find him interesting, don't you? |
Сейчас, сейчас. | Just a moment. |
Сейчас в Украине идет война, люди умирают каждый день, и я думаю, много детей было убито и будет убито. | Now in Ukraine the war goes on, people are dying every day, and I believe many children were killed and will be killed. |
Часики тикают, говорит он, каждый, кто может чем то помочь, должен сделать шаг вперёд и начать действовать прямо сейчас . | There s a ticking clock, he says. Everybody who has something to contribute needs to step up to the plate and get started now. |
Похожие Запросы : сейчас сейчас - сейчас - сейчас - каждый каждый - каждый, - каждый - каждый - каждый - каждый - каждый