Перевод "капитальные пошлины" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
капитальные пошлины - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Х. Капитальные расходы X. Капитальные расходы | X. Capital expenditures XI. Capital expenditures |
Капитальные затраты | Capital costs |
КАПИТАЛЬНЫЕ РАСХОДЫ | CAPITAL EXPENDITURES |
Капитальные специальные проекты | Capital special |
Таможенные пошлины | Customs duty |
ЧАСТЬ ХI. КАПИТАЛЬНЫЕ РАСХОДЫ | PART XI. CAPITAL EXPENDITURES Major Programme X |
ЧАСТЬ ХI. КАПИТАЛЬНЫЕ РАСХОДЫ | PART XI. CAPITAL EXPENDITURES |
Часть ХI. КАПИТАЛЬНЫЕ РАСХОДЫ | Part XI. CAPITAL EXPENDITURES |
ЧАСТЬ ХI. Капитальные расходы | PART XI. Capital expenditures |
ЧАСТЬ Х. Капитальные расходы | PART X. Capital expenditures |
Капитальные и специальные проекты | Capital and special projects |
Чрезвычайно дорогой капитальные затраты. | Hugely expensive capital costs. |
Таблица 5 Капитальные затраты | Table 5 Capital expenditure |
Налоги и пошлины | Taxes and duties |
Обзор стратегии и капитальные вложения | Strategy overview and capital investment |
5.7.3 Налоги и пошлины | 5.7.3 Taxes and duties |
XI. Капитальные расходы 91 803 700 3,3 | XI. Capital expenditures Total |
Капитальные расходы (компьютерное оборудование) 6 097 a | Capital expenditures (computer equipment) 757 1 316 6 097 a |
Капитальные расходы значительно более ограничены по программе | TheThe energyenergy sectorsector and,and, moremore specifically,specifically, thethe |
Вы считаете, что пошлины слишком велики. | So you think you're overtaxed, eh? |
Налоги, пошлины и сборы (такие, как таможенные и импортные пошлины) в любом случае исключаются из финансирования ЕС. | Taxes, duties and charges (such as customs and import duties) shall in any event be excluded from EU financing. |
Однако в США пошлины продолжали оставаться высокими. | The US, however, continued to charge much higher tariffs. |
Взносы в виде снятия пошлины с поставок | Israeli contribution on supplies entered duty free |
Размер пошлины зависит от количества вывозимых предметов. | The applicant must cover all expenses incurred by the relevant institution and related to the preparation of an opinion. |
Никакие налоги и пошлины оплачивать не нужно. | See Chapter 4 for further information. |
Государственные учреждения освобождены от уплаты этой пошлины. | Fees are around 2 for a small object and up to 15 for a large object. |
Отменены таможенные пошлины, что упростило международную торговлю. | Customs duties are removed, making crossborder trade easier. |
У нас значительно низкие капитальные затраты на заводское оборудование. | We have significantly lower capital costs in our plant equipment. |
Первые капитальные жилые постройки начали появляться весной 1932 года. | First houses started to appear in the spring of 1932. |
Он предусматривает капитальные расходы на сумму 40 млн. долл. | It included the capital expenditure of 40 million. |
Они на самом деле, участвующих в этом капитальные вложения. | They're actually participating in this capital investment. |
Вне зависимости от условий, пошлины и сборы (таможенные пошлины и сборы за импорт) не подлежат финансированию со стороны Европейского Сообщества. | Duties and charges (such as customs and import duties) shall in any event be excluded from European Community financing. |
Поступления от продажи дополнили капитальные поступления правительства за 2003 год. | The proceeds from the sale were added to the Government's capital revenue for 2003. |
Вам следует иметь в виду, что взимаются экспортные пошлины. | Are there any special export restrictions on certain objects or other considerations I should know about? |
фунтов стерлингов в течение восьми лет в капитальные проекты, финансируемые правительством. | This in turn had made it possible to increase recurrent public spending in public services. |
Амортизация Изменения в чистых торговых активах Налоги Капитальные затраты Дивиденды Прочее | Operating Profit Depreciation Change in net trading assets Taxation Capital expenditures Dividends Other |
Протокол, касающийся применения единой компенсационной пошлины в размере 17,5 процента | Protocol relating to the application of the uniform 17.50 per cent countervailing charge |
Масштабные капитальные вложения также понадобятся для переоснащения портов и восстановления единой энергосистемы. | Large scale capital investment will also be needed to re equip the ports and to re establish a power grid. |
Но учитывая текущий прогресс и высокие капитальные затраты, это кажется чрезмерно оптимистичным. | But, given current progress and high capital costs, this appears overly optimistic. |
XI. Капитальные расходы 4 361,6 30,6 4 392,2 6 309,9 6 309,9 | 21. Human rights 664.2 12 476.1 13 140.3 881.0 7 913.0 8 794.0 |
XI. Капитальные расходы 4 361,6 30,6 4 392,2 5 509,5 5 509,5 | XI. Capital expenditures . TOTAL |
большие капитальные вложения, в то время как рабочая сила находится в из бытке | Efforts are made to propose and develop an economic and technical context that would allow initiative to develop (this Is essentially the preparation of the producer's environ ment which has been discussed earlier in this document). |
Как и в США, в отношении стран, экспортирующих недорогую фанеру, были введены высокие антидемпинговые пошлины, например в ЕС такие пошлины были введены в отношении китайской фанеры. | As is the case with the US, countries exporting inexpensive plywood received high anti dumping duties, e.g. in the EU action was taken against China's plywood. |
Витрины городских магазинов демонстрировали, во сколько обходились таможенные пошлины обыкновенному потребителю. | In towns, displays in shop windows illustrated the costs of tariffs to ordinary consumers. |
Эй, Уолтер, как ты собираешься заставить этих роботов платить общинные пошлины? | Hey Walter, how are you going to get these robots to pay union dues? |
Похожие Запросы : капитальные работы - капитальные гранты - капитальные затраты - капитальные ассигнования - капитальные расходы - капитальные сооружения - капитальные затраты - капитальные ссылки - капитальные решения - капитальные доходы - капитальные мероприятия - капитальные работы - капитальные расходы - капитальные продукты