Перевод "квадратные скобки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
квадратные скобки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
5.4.1.1.6.2.3 Снять квадратные скобки. | 5.4.1.1.6.2.3 Delete square brackets. |
2.2.62.1.4.1 Снять квадратные скобки. | 2.2.62.1.4.1 Delete the square brackets. |
Р650 Снять квадратные скобки. | P650 Delete the square brackets. |
7.5.11 Снять все квадратные скобки. | 7.5.11 Delete all square brackets. |
Снять все оставшиеся квадратные скобки. | Delete all remaining square brackets. |
Открыть, закрыть, квадратные скобки, запятая, 1. | Open, close, square brackets comma 1. |
Но эти квадратные скобки не были сняты. | But those square brackets were not removed. |
Заключить текст пункта 8 в квадратные скобки. | EC Place paragraph 8 in square brackets. |
Предлагаю снять квадратные скобки в общей части пункта 2, поскольку заключенная в квадратные скобки формулировка была одобрена многими участниками обсуждения. | In the chapeau to paragraph 2, I suggest we remove the square brackets, as there was considerable support for the bracketed language. |
Этот предлагаемый текст заключен пока в квадратные скобки. | This proposed text is currently in square brackets. |
Я надеялся, что эти квадратные скобки будут сняты. | I had hoped that those square brackets would be removed. |
ii) квадратные скобки в пункте 18 1.1 снять | 18 1.1 should be deleted In para. |
Поэтому целесообразно исключить текст, взятый в квадратные скобки. | The text in square brackets should therefore be deleted. |
Я сказал им использовать круглые скобки, а не квадратные. | I told them to use parentheses, not brackets. |
а также снять квадратные скобки в группе С 5000. | C 5000 Dangerous goods of Division 1.3 compatibility groups C and G, when the net explosive mass per transport unit is greater than 5,000 kg. |
СП 289 Исключить последующую поправку, взятую в квадратные скобки. | SP289 Delete the consequential amendment in square brackets. |
ii) пункт ZZ 1.2 следует заключить в квадратные скобки. | Para. ZZ 1.2 should be put in square brackets. |
Однако это последнее предложение следует заключить в квадратные скобки. | This latter proposal should, however, be put in square brackets. |
Сноски Ссылки в тексте на сноски заключаются в квадратные скобки. | Emphasized text Tables A pipe character must be at the beginning and end of every row. |
снять квадратные скобки, в которые заключен проект пункта 72(е) | The square brackets around draft paragraph 72 (e) should be removed |
Исключенный текст заключен в квадратные скобки, а изменения выделены подчеркиванием. | Deletions are contained in square brackets and amendments are underlined. |
Изменения выделены подчеркиванием, а исключенный текст заключен в квадратные скобки. | The changes are underlined and deletions are shown in square brackets. |
Элементы риска, содержащиеся в последней заключенной в квадратные скобки фразе | Element of risk in the last bracketed phrase |
Я также предлагаю снять квадратные скобки в пункте 2(c)(i), поскольку я не считаю, что заключенная в квадратные скобки формулировка создает для делегаций серьезные проблемы. | I also suggest that we remove the square brackets in paragraph 2 (c) (i), as I don't think that the bracketed language creates major problems for delegations. |
4.1.4.1 Р200 (10) Специальные положения k и n снять квадратные скобки. | 4.1.4.1 P200 (10) Special provisions k and n Delete the square brackets. |
В связи с этим из пункта 33 следует исключить квадратные скобки. | The brackets in paragraph 33 should be deleted accordingly. |
Заключить в квадратные скобки слово quot рамочная quot в первом предложении. | Square bracket quot framework quot in the first sentence. |
2.2.3.1.1 В последующих поправках снять квадратные скобки, в которые заключен пункт 2.2.9.1.14. | 2.2.3.1.1 In the consequential amendments, delete the square brackets for 2.2.9.1.14. |
2.2.62.1.5.6 Снять квадратные скобки и исключить текст, предложенный в качестве варианта 2. | 2.2.62.1.5.6 Delete the square brackets and the text proposed as Option 2. |
Слово также взято в квадратные скобки в соответствии с итоговым докладом Комиссии. | The word also was bracketed because it is contingent upon the Commission's final report. |
Квадратные скобки были включены, чтобы показать, каких лиц должна охватывать статья 88. | Square brackets have been introduced concerning which persons article 88 is to cover. |
Поэтому она поддерживает второй, заключенный в квадратные скобки вариант проекта статьи 2. | Therefore, it favoured the second bracketed version of draft article 2. |
Председатель обращает внимание на то, что весь проект статьи помещен в квадратные скобки. | The Chairman drew attention to the fact that the whole draft article was in square brackets. |
Если это необходимо, то квадратные скобки нужно будет удалить и вставить текст документов. | If so, the square brackets will need to be removed and the text of the documents inserted. |
iv) пункт 1 бис 7.2, касающийся официального номера судов, заключить в квадратные скобки | Para. 1bis 7.2 concerning the official number of vessels should be put in square brackets. |
В этой связи она согласилась снять квадратные скобки, в которые заключена данная глава. | It therefore agreed to delete the brackets around that chapter. |
Однако вопрос о том, обладает ли прокурор правом обжалования, заключен в квадратные скобки. | However the question of whether the prosecutor would have a right of appeal was in square brackets. |
В статье 3(2) содержащаяся в конце текста ссылка взята в квадратные скобки в документе A CN.9 WG.III WP.44, однако квадратные скобки могут быть сняты, а этот текст сохранен. | In 3(2) the reference at the end is within square brackets in A CN.9 WG.III WP.44 but the square brackets could be removed and the text retained. |
а) Хотите бы ли вы сохранить взятую в квадратные скобки часть текста подпункта (а)? | (a) Would you like to retain the bracketed part of subparagraph (a)? |
Некоторые делегации высказались за то, чтобы заключенные в квадратные скобки формулировки были сохранены полностью. | Some delegations favoured the retention of the bracketed language in its entirety. |
Вместе с тем предложение текста статьи 1 (а), взятое в квадратные скобки, является противоречивым. | The sentence in 1 (a) within square brackets, however, is controversial. |
снять квадратные скобки, в которые заключено слово морская в проекте статьи 88(1) и (2) | The square brackets around the word maritime in draft article 88 (1) and (2) should be removed |
Кроме того, он внес существенные поправки в текст пункта 14(2), взятый в квадратные скобки. | In addition, it has amended the bracketed paragraph 14(2) substantially. |
В большинстве полученных замечаний выражается поддержка сохранения в этом документе текста, взятого в квадратные скобки. | The majority of the comments received support the maintaining in the Instrument of the text within square brackets. |
Делегациям явно необходимо дополнительно рассмотреть этот вопрос, и с учетом этого я оставил квадратные скобки. | This particular issue clearly requires further consideration by delegations, and I have left square brackets reflecting this. |
Похожие Запросы : Фигурные скобки - фигурные скобки - скобки вокруг - скобки сами - квадраты скобки - в скобки - Угловые скобки - круглые скобки - скобки себя - фигурные скобки - скобки сами - скобки соответствия - квадратные трубы - квадратные километры