Перевод "количество варианта" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
количество - перевод : количество - перевод : количество - перевод : количество - перевод : количество - перевод : количество - перевод : количество варианта - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Четыре варианта. | These are the four ways to go. |
Возможны оба варианта. | Possibly both are true. |
Есть три варианта. | There are three options. |
Другого варианта нет. | There's no other option. |
Проект варианта 3А. | C. Draft option 3A. |
Проект варианта 3B. | Draft option 3B. |
Проект варианта 3С. | E. Draft option 3C. |
Описание варианта использования | Use Case Description |
Печать окончательного варианта | Print Finish |
Е. Три варианта | E. Three options |
Предлагаются два варианта | Two options are proposed |
Всего четыре варианта | Here are the four choices. |
Есть два варианта. | You can have two conditions. |
Оба данные варианта неприемлемы. | Both alternatives are unacceptable. |
Кратко обрисую два варианта. | Well, I'll quickly show you two options. |
Необходимо использовать оба варианта. | Both channels should be used. |
У Тома два варианта. | Tom has two choices. |
У вас два варианта. | You've got two choices. |
У тебя два варианта. | You've got two choices. |
У вас два варианта. | You have two options. |
У тебя два варианта. | You have two options. |
У тебя три варианта. | You have three options. |
У вас три варианта. | You have three options. |
Есть только три варианта. | There are only three options. |
У нас три варианта. | We have three options. |
Было предложено три варианта. | Three options were proposed. |
У Тома три варианта. | Tom has three options. |
Представлены следующие три варианта | Three scenarios are presented, as follows |
утверждение варианта, предложенного УПВ | The Secretariat issued a call for nominations of legal experts to participate in the IPR SCG. |
Получить оба варианта изменений | Take both on conflict |
У нас два варианта. | We have 2 choices. |
Беллини предлагает три варианта. | Bellini deploys three separate solutions to the problem. |
Следует рассмотреть два варианта | The following two options should be considered |
Оба варианта были неприятными. | It wasn't a very pleasant choice. |
У ЕС есть три варианта. | Europe has three choices. |
Другого варианта просто не было. | They didn t really have any other options. |
У Тома есть два варианта. | Tom has two choices. |
У меня есть три варианта. | I have three choices. |
У Тома было два варианта. | Tom had two choices. |
У тебя есть три варианта. | You have three choices. |
У вас есть два варианта. | You've got two choices. |
У тебя есть два варианта. | You've got two choices. |
У тебя только два варианта. | You have only two options. |
У вас только два варианта. | You have only two options. |
У тебя только три варианта. | You have only three options. |
Похожие Запросы : два варианта - схема варианта - содержание варианта - для варианта - три варианта - два варианта - название варианта - конфигурация варианта - оба варианта - два варианта - код варианта - оба варианта - усиления варианта - расположение варианта