Перевод "колониальный город" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Но тогда рухнет этот колониальный режим. | But then the colonial regime would collapse. |
Назовём этот поджанр Извините за колониальный режим . | I call this subgenre Sorry About Colonialism . |
Колониальный стиль, и на вершине красивого холма. | Colonial, and right on top of a beautiful hill. |
Колониальный раздел Африки проведен на Берлинской конференции (1884). | 1884 1885 Berlin Conference, when the western powers divided Africa. |
Банкноты В 1882 году колониальный Банк выпустил банкноту 5 долларов. | Banknotes In 1882, the Colonial Bank introduced notes for 5 dollars. |
В колониальный период возможности образования в Гренландии были весьма ограничены. | During the colonial period, education in Greenland was very limited. |
14. Например, глубокую озабоченность вызывает колониальный статус соседнего острова Пуэрто Рико. | 14. The colonial status of the neighbouring island of Puerto Rico was, for example, a subject of profound concern. |
Колониальный период В конце XIX века в бассейне реки Конго появились французы. | This Congo Colony became known first as French Congo, then as Middle Congo in 1903. |
Юнион Джек и колониальный флаг Гонконга были спущены за секунды до полуночи. | The Union Flag and the colonial Hong Kong flag were lowered seconds before midnight. |
Франция, бывший колониальный правитель и все еще влиятельная сила в стране хранит молчание. | France, the former colonial ruler and still a influential force in the country has been silent. |
Местные туземные правительства в ранний колониальный период ещё сохранялись, как субъект испанского права. | Local indigenous governments survived in the very early colonial period, subject to the Spanish. |
Сэр Хью Чарльз Клиффорд (5 марта 1866 18 декабря 1941) британский колониальный администратор. | Sir Hugh Charles Clifford, (5 March 1866 18 December 1941) was a British colonial administrator. |
Фернан Фуро (, 17 октября 1850 17 января 1914) французский путешественник и колониальный администратор. | Fernand Foureau (17 October 1850 17 January 1914) was a French explorer and Governor of Martinique from 1908 to 1913. |
Колониальный вопрос и международное право (Будапешт, 1962 год), 230 сс. (на венгерском языке) | The Colonial Question and International Law (in Hungarian) (Budapest, 1962), 230 pp. |
Эти конфликты, некоторые из которых уходит корнями в колониальный период, имеют различные истоки. | Those conflicts, some of which go back to the colonial area, have various origins. |
Главный колониальный госслужащий Маньчжоу го Такэбэ Рокузо плачет, читая приговор (военного трибунала) над ним. | Top Manchuko colonial civil servant Takebe Rokuzo weeps as he reads the (war crimes tribunal's) judgement against him. |
Джозеф Дадли (23 сентября 1647 2 апреля 1720) английский колониальный чиновник в Северной Америке. | Joseph Dudley (23 September 1647 2 April 1720) was an English colonial administrator. |
Колониальный характер отношений между Соединенными Штатами и Пуэрто Рико проявляется в целом ряде моментов. | The colonial relationship between the United States and Puerto Rico was demonstrated in a number of ways. |
Герман фон Висман (4 сентября 1853 15 июня 1905) германский исследователь Африки и колониальный губернатор. | Hermann Wilhelm Leopold Ludwig Wissmann, after 1890 Hermann von Wissmann (4 September 1853 15 June 1905), was a German explorer and administrator in Africa. |
Тем не менее Национальный колониальный флаг считается первым австралийским флагом, на котором есть изображение Южного Креста. | This flag was the same at the National Colonial Flag, except that the cross was blue instead of resembling that of St. George. |
Площадь в центре города исчезла, поскольку на её месте в колониальный период было построено несколько зданий. | The plaza at the center of the town also disappeared as several buildings were built over it in colonial times. |
Дингл (город) город в Ирландии. | Dingle is a town in County Kerry, Ireland. |
Адмирал Сэр Джеймс Стирлинг (28 января 1791 22 апреля 1865) британский военно морской офицер и колониальный администратор. | Admiral Sir James Stirling (28 January 179122 April 1865) was a British naval officer and colonial administrator. |
Продолжавшийся более 100 лет колониальный хаос создал благодатную почву для культивирования недоверия и непонимания между национальными группами. | An interval of over a century of colonial misrule constituted fertile soil for sowing seeds of mistrust and misunderstanding among the national races. |
Колониальный режим повинен в высоких уровнях безработицы, бедности, младенческой смертности, алкоголизма в ряде других серьезных социальных проблем. | Colonialist rule was responsible for the country's high rates of unemployment, poverty, infant mortality, alcoholism and a number of other major social problems. |
Город | City |
Город | City name |
Город | Town |
Город | 0 N 0 W |
Город | City |
Город | Variable Name |
Город | Town |
Город | First name |
Город | Custom 3 |
Город | City |
Город! | Come on! |
Столица штата город Конкорд, крупнейший город Манчестер. | Concord is the state capital, while Manchester is the largest city in the state. |
Город это не проблема. Город это решение | City is not a problem, it's a solution. |
Вопрос о Мальвинских островах представляет особый колониальный случай резолюции Организации Объединенных Наций по вопросу о деколонизации Мальвинских островов | The question of the Malvinas Islands is a special colonial case United Nations resolutions on their decolonization |
Город Сома в префектуре Фукусима мой родной город. | Soma City in Fukushima Prefecture is my home town. |
Крк (, ) город в Хорватии, крупнейший город одноимённого острова. | Krk () is the main settlement of the island of Krk, Croatia. |
Как не уцелел город славы, город радости моей? | How is the city of praise not forsaken, the city of my joy? |
Как не уцелел город славы, город радости моей? | How is the city of praise not left, the city of my joy! |
Это не иностранный город, это город для иностранцев. | It's not a foreign city but a city for foreigners. |
В арабской риторике колониальный опыт Алжира и Южной Африки зачастую берется в качестве модели для их конфликта с сионизмом. | Arab rhetoric often takes the colonial experiences of Algeria and South Africa as models for their conflict with Zionism. |
Похожие Запросы : колониальный период - колониальный опыт - колониальный режим - колониальный форпост - колониальный дом - колониальный дом - колониальный стиль - колониальный дом - колониальный администратор - колониальный мастер - колониальный предмет - колониальный дискурс - колониальный отстойник