Перевод "комитет по аккредитации" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

комитет - перевод : по - перевод : комитет по аккредитации - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

43. Он полагает, что Комитет желает утвердить проект пересмотренных критериев аккредитации неправительственных организаций.
He would take it that the Committee wished to approve the draft revised criteria for the accreditation of NGOs.
вербальная нота Протокольной службы по вопросам протокола аккредитации
Note verbale from Protocol on protocol accreditation arrangements
рекомендованных для аккредитации
recommended for accreditation
программу аккредитации детских учреждений.
The respite care program assists families of children with disabilities in need of relief care and also enables families to participate in counselling or treatment programs to benefit their children.
Учебные заведения подлежат аккредитации по результатам систематической оценки качества обучения.
Education establishments are accredited on the basis of a systematic quality assessment procedure.
Кроме того, реформа усиливает деятельность по контролю, аккредитации и оценке.
The reform will also serve to strengthen monitoring, vetting and evaluation activities.
Их немедленно должны лишить аккредитации!
They have to lose their accreditation immediately!
Имеет наивысший, IV уровень аккредитации.
Possessing highest IV level of accreditation.
Стандарты для аккредитации оперативных органов
Standards for the accreditation of operational entities
Часы работы Центра аккредитации СМИ
The hours for media accreditation will be as follows
Порядок аккредитации партнеров по осуществлению Повестки дня Хабитат на специальной сессии
Arrangements regarding accreditation of Habitat Agenda partners to the special session
Комитет по проверке полномочий с помощью секретариата рассмотрит полномочия представителей правительств на Конференции и доложит о них Конференции, а также об аккредитации организаций.
The Credentials Committee, with the assistance of the secretariat, will examine the credentials of the governmental representatives at the Conference and report to the Conference on those and on the accreditation of organizations.
Список неправительственных организаций, рекомендованных для аккредитации
List of non governmental organizations recommended for accreditation
ПРОЕКТ ПЕРЕСМОТРЕННЫХ КРИТЕРИЕВ АККРЕДИТАЦИИ НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ
DRAFT REVISED CRITERIA FOR ACCREDITATION OF NGOs
Перечень рекомендуемых для аккредитации неправительственных организаций
List of non governmental organizations recommended for accreditation
С требованиями к аккредитации представителей СМИ можно ознакомиться по адресу www.un.org media accreditation.
Criteria for media accreditation are available at www.un.org media accreditation.
Департамент предоставляет информацию и услуги по аккредитации для представителей примерно 1400 неправительственных организаций.
The Department provides information and accreditation services to representatives of approximately 1,400 non governmental organizations.
, согласно Закону о высшем образовании, в 2008 г. сформировано Агентство по аккредитации Косово.
In Kosovo21, the accreditation mechanism is organised under the Law on Higher Education which has established the Kosovo Accreditation Agency (KAA) in 2008 and the Law on Education in Municipalities.
Секретарша Светлана прежде всего требует мидовские аккредитации.
First of all, Svetlana the secretary demands to see our foreign affairs ministry accreditation cards.
Часы работы Группы протокольной аккредитации будут следующими
The hours of operation for the Protocol Accreditation Unit will be as follows
Местонахождение и часы работы Центра аккредитации СМИ
Location and work hours of the Media Accreditation Office
iv) рассмотрение просвещения в области прав человека в качестве одного из критериев для определения квалификации, аккредитации и продвижения по службе преподавателей и аккредитации учебных мероприятий неправительственных организаций.
(iv) Considering human rights education as a criterion for the qualification, accreditation and career development of educational staff and the accreditation of training activities of non governmental organizations.
Для получения информации по вопросам аккредитации просьба обращаться по следующему адресу электронной почты или номеру факса
For information concerning accreditation, please contact
NAATI является единственным официально признанным органом по аккредитации устных и письменных переводчиков в Австралии.
NAATI accreditation is the only credential officially accepted by employers for the profession of translation and interpreting in Australia.
По линии программы ВСОИ оказана помощь КС в эффективном решении вопросов аккредитации неправительственных организаций.
ERPI programme has assisted the COP in effectively channelling the accreditation inflow from the non governmental community.
В резолюции 1993 4 Совет определил критерии аккредитации неправительственных организаций и постановил, что секретариат Международной конференции по народонаселению и развитию будет отвечать за получение и предварительную оценку просьб об аккредитации.
In resolution 1993 4 the Council established criteria for the accreditation of non governmental organizations and decided that the secretariat of the International Conference on Population and Development would be responsible for the receipt and preliminary evaluation of requests for accreditation.
Подкомитет МКК по аккредитации по прежнему действует в своем независимом качестве, хотя его рекомендации должны утверждаться самим МКК.
The ICC Sub Committee on Accreditation continues to act in an independent capacity, though its recommendations must be endorsed by the ICC itself.
Стандарты для аккредитации оперативных органов в связи с деятельностью
The provisions of this appendix shall be interpreted in accordance with the present annex on modalities and procedures for afforestation and reforestation project activities under the CDM.
) вместе с формами SG.6 в Группу протокольной аккредитации.
Passes for members of security details accompanying VIPs will be issued by the United Nations Security and Safety Service (tel 212 963 2687).
Следует осветить вопросы аккредитации и усовершенствования материалов, подлежащих распространению.
Reference should be made to accreditation and improvement of materials for dissemination.
Этот комитет Комитет по деколонизации.
This is a Committee on decolonization.
В апреле 1994 года институт получил наивысший IV уровень аккредитации.
In April 1994 the Institute got the highest IVth level of state accreditation.
Он также будет выполнять обязанности по аккредитации средств массовой информации и функции связи, выполнявшиеся ранее Отделом распространения.
It would also undertake responsibility for the media accreditation and liaison functions performed previously by the Dissemination Division.
Секретарша говорит, что без аккредитации с ним говорить никто не будет.
The secretary says no one would bother talking to him without accreditation.
f) Комитет по правовым вопросам (Шестой комитет)
(f) Legal Committee (Sixth Committee)
КОМИТЕТ ПО ЛИКВИДАЦИИ
Sixty seventh session
Комитет по неправительственным
Committee on Non Governmental Organizations
Комитет по конференциям
General Assembly
КОМИТЕТ ПО ЛИКВИДАЦИИ
Sixty sixth session
КОМИТЕТ ПО ЛИКВИДАЦИИ
COMMITTEE ON THE ELIMINATION OF RACIAL DISCRIMINATION Sixty sixth session 21 February 11 March 2005
Комитет по разоружению
Disarmament Commission
Комитет по конференциям
Committee on Conferences
комитет по адми
on Administrative
Комитет по программе
Programme Committee
КОМИТЕТ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
COMMITTEE ON THE PEACEFUL USES OF

 

Похожие Запросы : комитет по - агентство по аккредитации - совет по аккредитации - совет по аккредитации - орган по аккредитации - Совместная комиссия по аккредитации - национальный орган по аккредитации - Международный форум по аккредитации - немецкий орган по аккредитации - комитет по оценке - комитет по безопасности - комитет по назначениям - комитет по кандидатурам - комитет по этике