Перевод "комитет профессионального образования" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
комитет - перевод : образования - перевод : образования - перевод : комитет профессионального образования - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
начального профессионального, среднего профессионального, высшего профессионального образования | beginning vocational, secondary vocational, higher vocational education |
профессионального образования после высшего профессионального учреждения | postgraduate vocational training |
Модель Профессионального Образования | The vocational education model |
Европейским фондом профессионального образования | European Training Foundation |
Квалификации Профессионального Образования и Экзамены | Transnational analysis of vocational education and training in the countries of Central and Eastern Europe |
ETF Европейский фонд профессионального образования | ETF European Training Foundation |
Европейский центр по развитию профессионального образования (Cedefop) агентство Европейского союза, поддерживающее развитие европейского профессионального образования. | The European Centre for the Development of Vocational Training (Cedefop) is an agency of the European Union. |
Профессиональное образование после высшего профессионального учреждения позволяет гражданам повышать уровень своего образования на базе высшего профессионального образования. | Vocational education after a higher vocational institution makes it possible for citizens to enhance the level of their education on the basis of higher vocational education. |
С момента создания сектора профессионального образования на базе общего среднего высшего профессионального образования, непрерывно растет число его участников. | Participation rates in the area of postsecondary vocational tertiary professional education have been constantly increasing since their establishment. |
Развитие профессионального образования на базе общего среднего | Development of tertian vocational education |
Имеется много учебных заведений, работающих по программам исключительно в области профессионального образования на базе общего среднего высшего профессионального образования. | There are many institutions providing programmes exclusively in the field of postsecondary vocational tertiary professional education. |
Европейский фонд профессионального образования является учреждением Европейского Союза. | The European Training Foundation is an agency of the European Union which works in the field of vocational education and training in Central and Eastern Europe, the New Independent States and Mongolia. |
В 1931 году Институт народного образования переименовали в педагогический институт профессионального образования. | In 1931, the Institute of Education was renamed the Pedagogical Institute of Vocational Education. |
Швейцарский Федеральный институт профессионального образования и обучения (обеспечивает подготовку профессиональных специалистов образования). | Swiss Federal Institute for Vocational Education and Training (SFIVET) Provides training for vocational education professionals. |
Ей уже нашли место в курсе среднего профессионального образования. | They've already found a place for it in a secondary vocational education course. |
Изменения в Законодательстве и Политике Профессионального Образования и Обучения | Changes in vocational education and training legislation and policies |
Как показала практика, женщины имеют очень низкий уровень профессионального образования. | Experience shows that women have a very low level of vocational education. |
Однако система профессионального образования не достигла в Пакистане полноценного развития. | However the system of vocational training has not reached maturity in Pakistan. |
В выборе профессионального образования женщины Казахстана руководствуются только личными убеждениями. | In choosing occupational training, women of Kazakhstan are guided by personal beliefs only. |
'Академизация' профессионального образования возникла, в частности, благодаря этой группе преподавателей. | The 'academisation' of vocational education due particularly to this group of teachers. |
Учебные заведения, во многом, сами разрабатывали новые модели профессионального образования. | Schools acted mostly on their own to develop new vocational education models. |
Попрежнему, отсутствует законодательная основа неуниверситетского профессионального образования на базе среднего. | There continues to be no legal basis for postsecondary nonuniversity vocational education. |
Данное изменение может еще больше ухудшить качество профессионального образования и обучения и сократить общее число молодых людей, продолжающих учебу на потоке профессионального образования и обучения. | This change may further aggravate the quality of vocational education and training and reduce overall attainment levels of young people opting for the vocational education and training career path. |
Больше внимание следует уделять лучшей сбалансированности и взаимодействию элементов предметов профессионального цикла и элементов общих предметов профессионального образования. | A constraint resulting from the low level of teacher training is the fact that teaching practice in the Central and Eastern Europe largely emphasised the knowledge of facts rather than ways of problemsolving. Classroom work was predominantly teacher rather than learner centred. |
Основной пропыв в реформе профессионального образования и обучения был сделан благодаря принятию в июле 1998 года Закона о Высшем Профессиональном Образовании и Учебных Заведениях Профессионального Образования. | A major breakthrough in vocational education and training reform was achieved by adopting the Laws on Higher Professional Education and Vocational Education Institutions in July 1998. |
Обязательное двенадцатилетнее образование охватывает девять лет общего среднего образования и три года среднего специального, профессионального образования. | Compulsory 12 year education includes nine years of general education and three years of specialized secondary or vocational education. |
Она заявила, что она не заинтересована в получении профессионального актёрского образования. | She has stated that she has no interest in pursuing professional acting education. |
Посредством этих структур можно получить профессиональное образования после высшего профессионального учреждения. | Using those structures, one can receive a vocational education after having attended a higher vocational institution. |
Отсутствует политическая поддержка и интегрированная стратегия реформы профессионального образования и обучения. | Political support and an integrated strategy for vocational education and training reform have been lacking. |
Таблица 3 Отдельные Примеры по Странам Финансирование Профессионального Образования и Обучения | Table 3 Country examples Financing of vocational education and training |
Система высшего образования Нидерландов складывается из двух основных типов высшего образования университетского образования (Wetenschappelijk Onderwijs, WO) и высшего профессионального образования (Hoger Beroepsonderwijs, HBO). | The Netherlands higher education system is a dual system, composed of two maintypes of regular higher education Wetenschappelijk Onderwijs(WO university education) and Hoger Beroepsonderwijs(HBO higher professional education). |
Доля частного сектора общего образования в среднем уровне 60,2 , технического и профессионального образования 56,8 в 2008 году. | Private enrollment share of general education in intermediate level is 60.2 percent and that of technical and vocational education is 56.8 percent in 2008. |
Я также очень надеюсь на развитие области профессионального образования и виртуального университета. | I also have high hopes for the development of vocational education and the virtual university. |
Для эффективного непрерывного профессионального развития врачей и провизоров создан Центр дистанционного образования. | A Center of Distance Education has been created for effective and uninterrupted professional development of doctors and pharmaceutics. |
Транснациональный Анализ Реформы Профессионального Образования и Обучения в Центральной и Восточной Европе | A large group of 'masters', i.e. supervisors of practical training in workshops or companies, had skilled worker qualifications but no pedagogical education at all. |
Транснациональный Анализ Реформы Профессионального Образования и Обучения в Центрачьной и Восточной Европе | improved communication between the ministries of education and labour and sector ministries still responsibile for vocational education and training, regional and local administrations, central employers' and employees' organisations, training institutions and individual employers in the region |
Транснациональный Анализ Реформы Профессионального Образования и Обучения в Центрачьной и Восточной Европе | Transnational analysis of vocational education and training in the countries of Central and Eastern Europe |
Транснационачьный Аначиз Реформы Профессионального Образования и Обучения в Центральной и Восточной Европе | It becomes clear from the above that initial discussions have, for traditional reasons, often focused on the length of programmes rather than their outcomes in terms of competence levels. |
Транснационачьный Анализ Реформы Профессионального Образования и Обучения в Центральной и Восточной Европе | In summary it can be said that there is now a major need to (a) design programmes particularly in the area of new technologies to emphasise the development of both higherlevel cognitive, technological and social skills, (b) to train teachers and trainers and upgrade equipment and (c) to considerably improve the links between learning processes and the world of work. |
Транснациональный Анализ Реформы Профессионального Образования и Обучения в Центральной и Восточной Европе | Transnational analysis of vocational education and training in the countries of Central and Eastern Europe |
Граждане могут в учреждениях среднего профессионального образования (техникумах, училищах, колледжах и иных приравненных к ним образовательных учреждениях) получить специальность на базе общего основного, общего среднего и начального профессионального образования. | In secondary vocational institutions (training schools, technical schools and colleges, and other educational institutions equivalent to them), citizens may obtain a specialty on the basis of general basic, general secondary and beginning vocational education. |
До принятия закона об ориентации системы образования в системе технического и профессионального образования Нигера существовало множество надзорных органов. | Prior to the adoption of the Act on the educational system, technical and vocational education in the Niger was regulated by a large number of bodies. |
Несмотря на существующее разнообразие, можно определить некоторые общие черты, проявившиеся в 1990 е годы в сфере профессионального образования на базе общего среднего высшего профессионального образования в Центральной и Восточной Европе | Despite this diversity some common features can be identified which have emerged in the field of postsecondary vocational tertiary professional education in Central and Eastern Europe in the 1990s |
А по профессиям сферы обслуживания в системе начального профессионального образования девушки составляют 99,8 . | But in professions that involve the area of services, girls make up 99.8 of the trainees in the system of beginning vocational training. |
Информирование женщин о возможностях получения профессионального образования осуществляется через информационные передачи по радио. | Use was made of publicity campaigns on the radio to inform women of training opportunities. |
Похожие Запросы : продолжение профессионального образования - непрерывного профессионального образования - Система профессионального образования - сектор профессионального образования - после среднего профессионального образования - после среднего профессионального образования - язык профессионального - безопасность профессионального - профессионального характера - энергия профессионального - тип профессионального - опыт профессионального - качество профессионального - бакалавр профессионального