Перевод "комментировать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

комментировать - перевод :
ключевые слова : Comment Commenting Comments Ongoing Possibly

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Она отказалась комментировать.
She declined to comment.
Комментировать особо нечего.
There's really nothing to comment about.
Ctrl D Сервис Комментировать
Ctrl D Tools Comment
Вы можете комментировать внизу
You can post your comments down below
Журналисты избегали комментировать эти темы.
Journalists avoided commenting on these matters.
Комментировать матч будет Константин Генич.
Konstantin Genich will commentate the match.
Я не хочу это комментировать.
I don't want to comment.
Я не буду это комментировать.
I won't comment on that.
Том не стал это комментировать.
Tom didn't make any comment on that.
Том не стал это комментировать.
Tom didn't comment on that.
The Associated Press отказывается его комментировать.
The Associated Press refuses to comment on him.
Посольство отказалось комментировать вручение уведомления полиции.
The embassy declined to comment on the serving of the police notice.
Министерство обороны отказалось комментировать эту историю.
The Department of Defense declined to comment for this story.
Я лучше не буду это комментировать.
I'd rather not comment on it.
Я бы предпочёл это не комментировать.
I'd rather not comment on that.
Я даже комментировать ничего не буду.
I'm not even going to comment.
Я даже комментировать ничего не собираюсь.
I'm not even going to comment.
Я начал комментировать статьи в интернете.
I started commenting on the web.
Я не просил тебя это комментировать.
I did not ask for any comments on your part.
Лина и я не будем комментировать.
Lina and I have no statement to make at the present time.
Представители компании Samsung отказываются комментировать заявление газеты Ведомости .
Samsung has refused to comment on Vedomosti s claims.
К сожалению, игру петербуржцев не сможет комментировать Геннадий Орлов.
Unfortunately, Gennady Orlov won't be able to commentate the Saint Petersburgers' game.
Компания Metcash отказалась публично комментировать комментарии г на Дугласса.
Metcash has declined to respond publicly to Mr Douglass' comments.
Нужно грамотно и убедительно комментировать каждый новый пост автора.
You need to comment each new post correctly and persuasively.
Кто то из вас прочитал заявление, перед тем как комментировать?
Have some of you read the story before commenting?
Клиентам предлагается комментировать свое согласие или несогласие с каждой рекомендацией.
Savings and recoveries are not recorded as actual until evidence is provided that the recommendation has been fully implemented.
Израильской полиции удалось добиться принятия постановления, запрещающего СМИ комментировать арест Кам.
The Israeli police secured a gag order prohibiting Israeli media from reporting on Kamm's arrest.
Блоггеры Казахстана продолжают следить за традиционно непрозрачной политикой и комментировать поступающие новости.
Kazakhstan s bloggers continue to monitor the state s traditionally non transparent politics and comment on the news.
Что же касается роли правительства и внешних вмешательств здесь я затрудняюсь комментировать.
And the role of government and then outside intervention in all of this? Here, I am very hesitant to comment.
Я не могу комментировать это предложение, поскольку я не говорю по русски.
I cannot comment this sentence, as I don't speak Russian.
Вратарь Нефтехимика Мэтт Далтон отказался комментировать уход Владимира Крикунова с поста наставника нижнекамцев.
The goalkeeper of Neftekhimik Matt Dalton declined to comment on the departure of Vladimir Krikunov from the job as coach of Nizhnekamtsi.
Конечно, каждый имеет право комментировать и оценивать события так, как ему или ей нравится.
Of course, everyone is free to comment on and evaluate events as he or she pleases.
Источник, близкий к Джонсу, сообщил прошлой ночью Мы не будем комментировать дела его бизнеса .
A source close to Jones said last night We wouldn't comment on his business affairs.
Если честно, мне бы не хотелось комментировать увольнение Владимира Крикунова, цитирует Далтона РИА Новости .
To be honest, I would not like to comment on the firing of Vladimir Krikunov, RIA Novosti cites Dalton.
Вы можете читать и комментировать это только потому, что ваша мама не сделала аборт.
YOU CAN ONLY READ THIS AND COMMENT JUST BECAUSE YOU WERE NOT ABORTED.
Другие игроки могут читать эти статьи, голосовать за них, комментировать и подписываться на газету.
Other citizens of his her can read these articles, vote on them, comment on them or even subscribe to the newspapers of other citizens.
34. Г н АКВАРОНЕ (Нидерланды) говорит, что сейчас не время подробно комментировать среднесрочный план.
34. Mr. AQUARONE (The Netherlands) said that it was not the time for detailed comment on the medium term plan.
При этом Науэрт отказалась комментировать утверждение Медведева о полноценной торговой войне между Россией и США.
That being said, Nauert declined to comment on Medvedev s assertion about a full fledged trade war between Russia and the United States.
В продюсерском центре Григория Лепса отказались комментировать обвинения США в адрес певца, назвав их бредом .
At Grigory Leps' production center, they declined to comment on the U.S. accusations leveled at the singer, calling it nonsense .
Возможно, это продлится до завтрашнего утра... Потому что завтра другие представители будут объяснять и комментировать...
It will last probably till tomorrow morning Because tomorrow other representatives will attenuate, will explain and comment
Полиция угрожала, что родные Чан Пина пострадают, если он не перестанет комментировать деятельность китайского правительства.
The police threatened that they would be punished if Chang Ping did not stop making comments about the Chinese government.
3) Каждый гражданин обладает свободой слова, позволяющей ему комментировать и критиковать политические действия государственных лидеров.
3) Every citizen has the freedom of speech to engage in comment or criticism of the political activities of state leaders.
Кисии объявил, что уходит с должности обозревателя программы News 23, но продолжит комментировать правительственную политику.
Kishii announced he would step down from his work as a commentator on TBS's News 23 program, but would still continue to comment on government policy.
Это трудно выполнить, наиболее вероятный результат убедиться в том, что читатели не могут комментировать анонимно.
It is difficult to implement , the most likely result is to make sure the readers cannot comment anonymously.
Итак, я слушаю ее и не комментировать то, что еще беспорядок на способ питания и
So I listen to her and not comment on what else the mess on the way of eating and

 

Похожие Запросы : отказался комментировать - не могу комментировать - мы будем комментировать - не будет комментировать - я не могу комментировать