Перевод "комплимент" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это комплимент? | Is this a compliment? |
Это комплимент? | Is it a compliment? |
Это комплимент? | Is that a compliment? |
Это комплимент. | It's a compliment. |
Это комплимент? | Should I take that as a compliment? |
Очаровательный комплимент. | Oh, what a charming compliment. |
Спасибо за комплимент. | Thanks for the compliment. |
Это комплимент, да? | That's a compliment, right? |
Лео. Комплимент вечера. | Compliments of the season. |
Спасибо за комплимент. | Your compliments touch me. |
Очень эффектный комплимент! | A very striking compliment. |
Я принимаю комплимент. | You have a way with a compliment. |
Он мне сделал комплимент. | He paid me a compliment. |
Её польстил этот комплимент. | She felt herself flattered by this compliment. |
Том сделал Мэри комплимент. | Tom complimented Mary. |
Это комплимент или оскорбление? | Is it a compliment or an insult? |
Том сделал мне комплимент. | Tom paid me a compliment. |
Это был не комплимент. | It was not a compliment. |
Это самый лучший комплимент. | Which is one of the best compliments ever. |
Она думает это комплимент. | She thinks it's a compliment. |
Я думал, это комплимент. | I meant it as a compliment. |
Комплимент от мсье Дюрана | Compliments of Mr. Durand |
Я напросилась на комплимент. | I was fishing for a compliment. |
Это зависть или комплимент? | Is that envy or a compliment? Envy? |
Это очень приятный комплимент. | That's a very nice compliment. |
Умник это оскорбление или комплимент? | Is know it all an insult or a compliment? |
Это должен был быть комплимент? | Is that supposed to be a compliment? |
Мне расценивать это как комплимент? | Should I take that as a compliment? |
Она поблагодарила меня за комплимент. | She thanked me for the compliment. |
Это был комплимент или издевка? | Is that a boost or a knock? |
Хоть раз сделала вам комплимент... | You can't take a compliment. |
Спасибо за цветок и комплимент. | Thank you ...for the flower and the compliment. |
Ты помнишь, я сказал тебе комплимент? | Do you remember that I gave you a compliment? |
Это тоже комплимент от Макса Фабиана? | With the reluctant compliments of Max? |
Мам, у меня для тебя комплимент. | She's pretty smart, huh? Hey, Mom, I got a TL for you. |
Можно сказать тебе очень личный комплимент? | Mind if I pay you a rather personal compliment? |
Это должно было прозвучать как комплимент. | That's supposed to be a compliment. |
Милая, прекрасный комплимент от собственной дочери! | Darling, what a lovely compliment coming from my own daughter. |
Я не уверен, комплимент это или оскорбление. | I'm not sure if it's a compliment or an insult. |
Я не уверена, комплимент это или оскорбление. | I'm not sure if it's a compliment or an insult. |
Во первых, это как любому приятный комплимент. | First of all, it's a kind of a compliment we all like to get. |
Поймите меня верно, я пытаюсь сделать комплимент. | Don't misunderstand me. I'm only trying to pay you a compliment. |
Я принимаю ваши слова как личный комплимент. | Yeah, well, I'll take that as a personal compliment. |
Это банальный комплимент, но я приму его. | That's a routine compliment, but I'll accept it. |
Он привлекательный парень, поэтому я думаю, это комплимент . | 'He is a good looking dude so I guess it's a compliment.' |
Похожие Запросы : получить комплимент - большой комплимент - сотрудники комплимент - за комплимент - вернуть комплимент - будет комплимент - вам комплимент - делать комплимент - большой комплимент - дать комплимент - комплимент о - комплимент с - полный комплимент