Перевод "конкретные примеры" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
примеры - перевод : конкретные примеры - перевод : примеры - перевод : примеры - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Если можно, конкретные примеры их методов? | Can you give some specific examples of what these governments have done? |
НЕКОТОРЫЕ КОНКРЕТНЫЕ ПРИМЕРЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ АДМИНИСТРАТИВНЫХ ДАННЫХ | Use of BIT data |
Конкретные примеры этого мы видим сегодня. | We can see clear examples of that today. |
КОНКРЕТНЫЕ ПРИМЕРЫ, СВЯЗАННЫЕ С ПЕРЕВОЗКОЙ ТОВАРОВ | SPECIFIC EXAMPLES OF SHIPMENT OF GOODS |
Ниже приводятся некоторые конкретные примеры программируемой материи. | Below are some specific examples of programmable matter. |
Эту ситуацию могут проиллюстрировать некоторые конкретные примеры. | Some factual examples may help to illustrate the situation. |
Конкретные примеры, конкретные способы делать вещи выше уровня динамика и механики представляют. | Specific examples, specific ways to do the higher level things that dynamics and mechanics represent. |
Мы видим конкретные примеры урегулирования конфликтов в Африке. | We are seeing good examples of conflict resolution in Africa. |
КОНКРЕТНЫЕ ПРИМЕРЫ ПОСЛЕДСТВИЙ ДЛЯ ОПЕРАЦИЙ С ДОЧЕРНИМИ ПРЕДПРИЯТИЯМИ | SPECIFIC EXAMPLES OF EFFECTS ON TRANSACTIONS WITH SUBSIDIARY COMPANIES |
Конкретные примеры результатов этих миссий содержатся в части II. | See Part II for specific examples of the results of the missions. |
Пожалуйста, приведите конкретные примеры использования этих процессов на практике. | Please cite specific examples when these processes have been implemented. |
В представленном Монако документе даются конкретные примеры такого сотрудничества. | Specific examples of such cooperation are outlined in the submission. |
Это конкретные примеры использования ядерной энергии на пользу человечества. | These are concrete examples of uses of nuclear energy for the benefit of mankind. |
Он привёл конкретные примеры, когда это действительно было нужно. | And he took me through specific examples of when he really needed it. |
D, выведение общего истины путем изучения ряда конкретные примеры. | D, inferring a general truth by examining a number of specific examples. |
Влияние инвестиций за рубежом на конкурентоспособность предприятий конкретные примеры и показатели | Impact of investing abroad on enterprise competitiveness Selected cases an indicators |
Конкретные примеры можно обнаружить в двух странах мира с наибольшей численностью населения. | Particular examples can be found in the two most populous countries in the world. |
Из вышесказанного следует, что могут быть приведены конкретные примеры разных типов существующих взаимоотношений. | This discussion suggests that it is possible to identify specific examples of the different kinds of relationship in action. |
Были приведены конкретные примеры предметной помощи, которую ЮНОДК смогло оказать государствам членам в этой области. | Specific examples were given of the substantive assistance that UNODC had been able to provide to Member States in that area. |
В качестве иллюстрации я собираюсь использовать конкретные примеры, но со ссылкой на более широкие темы. | I'm going to illustrate it with some fairly concrete examples, but always pointing to the broader themes. |
Вот пара другие конкретные примеры на основе вещей что Foursquare, фактически положил в свою gamified системы. | Here's a couple of other concrete examples based on things that Foursquare actually put into its gamified system. |
Прогрессии не обязательно требует, конкретные примеры, как уровни и очков, но те, мы видим, как типичный. | Progression doesn't necessarily requires, specific examples like levels and points, but those we see as typical. |
На этом семинаре были рассмотрены конкретные примеры использования ПГЧС в целях модернизации городов и обеспечения устойчивого развития. | The meeting examined looked at practical ways and concretespecific cases where PPPs were being implemented for urban renewal and sustainable development. |
Эти конкретные примеры ясно показывают возрастающее значение укрепления сотрудничества и координации между Организацией Объединенных Наций и СБСЕ. | These concrete examples clearly show the increasing importance of enhancing cooperation and coordination between the United Nations and the CSCE. |
Существуют многочисленные свидетельства и конкретные примеры, подтверждающие неадекватную и неэффективную систему транспорта в странах на юго востоке Азии. | They are concrete reminders about the inadequate and inefficient transport systems in many Southeast Asian nations. |
Они проанализировали конкретные примеры превращения в зарубежных инвесторов таких стран, как Бразилия, Южная Африка, Малайзия, Таиланд и Китай. | They analysed the specific cases of emerging outward investor countries such as Brazil, South Africa, Malaysia, Thailand and China. |
Приведите конкретные примеры программ или технологий, которые обеспечивают совместное положительное воздействие на уменьшение загрязнения воздуха и выбросов парниковых газов. | Give specific examples of programmes or technologies that address the co benefits of reducing air pollution and greenhouse gasses. |
На этом семинаре были рассмотрены практические меры и конкретные примеры использования ПГЧС в интересах реконструкции городов и устойчивого развития. | The The meeting looked at practical ways and concrete cases where PPPs were being implemented for urban renewal and sustainable development. |
Был также выделен вопрос о регистрации в качестве важного инструмента защиты, и различные государства, принимающие беженцев, приводили конкретные примеры. | Registration was also singled out as an important protection tool, with specific examples from various refugee hosting States. |
Был также выделен вопрос о регистрации в качестве важного инструмента защиты, и различные государства, принимающие беженцев, приводили конкретные примеры. | Registration was also singled out as an important protection tool, with specific examples from various refugee hosting states. |
Начиная с с общие принципы о как работают игры и с помощью тех, кто идти вниз более конкретные примеры. | Starting with general principals about how games work and using those to go down to the more specific examples. |
Примеры | The base class describes a general vegetable, whether it is edible or not and what is its color. |
Примеры | Example 1. |
Примеры | Once you 've compiled PHP with CURL support, you can begin using the CURL functions. |
Примеры | OCI Hints |
Примеры | This extension has no constants defined. |
Примеры | Starting with PostgreSQL 7.1.0, you can store up to 1GB into a field of type text. |
Примеры | Note |
Примеры | Die Adresse wird bereits verwendet |
Примеры | Currently, this means that such characters are replaced by a question mark. |
Примеры | This example opens a ZIP file archive, reads each file in the archive and prints out its contents. |
Примеры , . | An example is . |
Примеры. | plur. |
Примеры. | Examples. |
Примеры | Examples |
Похожие Запросы : последние примеры - привести примеры - примеры с - Примеры проектов - данные примеры - некоторые примеры - примеры приведены - приведите примеры - какие примеры - Примеры продуктов - примеры, как