Перевод "короткое замыкание предохранитель" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

предохранитель - перевод : Предохранитель - перевод : предохранитель - перевод : предохранитель - перевод : предохранитель - перевод : предохранитель - перевод : предохранитель - перевод : предохранитель - перевод : замыкание - перевод : предохранитель - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Короткое замыкание!
A short circuit!
Было короткое замыкание.
There was a short circuit.
Видимо, короткое замыкание.
A shortcircuit.
Объясните мне, почему! Короткое замыкание.
I'm going to die!
Я пролил варенье на розетку, и произошло короткое замыкание.
I spilled jam on the electric outlet and there was a short circuit.
Зрители подумали, что это не короткое замыкание, а часть представления.
The audience believed it to be part of the act, rather than a short circuit.
Тот, кто изучал электрику, знает, что мы можем сделать и короткое замыкание.
But if any of you have studied electrical engineering, we can also create a short circuit.
Предохранитель сгорел.
A fuse has blown.
Предохранитель перегорел.
The fuse has blown.
Перейти к трансформатору T5 и установить диапазон, соответствующий трансформатор Коснитесь позиции просто используется короткое замыкание Plug
Move to the T5 Transformer and set the Shorting Plug to the range that matches the Transformer Tap position just used
Всё было хорошо, пока где то в возрасте 26 лет я не посмотрел фильм Короткое замыкание .
Everything was okay, until I got to about the age of 26, and I went to a movie called Short Circuit.
10 августа 1903 года короткое замыкание в поезде вызвало пожар, в ходе которого от удушения умерло 84 человек.
10 August 1903 A short circuit on a train caused a disastrous fire that killed 84 people at Couronnes and Ménilmontant stations.
Замыкание легко устроить.
Shortcircuits are easy. Look.
От короткого замыкания перегорел предохранитель.
The short circuit blew a fuse.
Должно быть, мы спалили предохранитель.
We must've blown a fuse.
По ходу, мы спалили предохранитель.
We've probably blown a fuse.
Вот предохранитель Семь патронов прилагаются
Here's the safety. You have seven shots in all.
Так, верну предохранитель на место
There, now the safety is on again.
Замыкание, машину не включать .
A short do not turn the machine on.
В этой системе есть встроенный предохранитель.
This system has a safety lock.
Замыкание точно не вы устроили.
You had nothing to do with the fork. For the rest...
Предохранитель находился на левой стороне ствольной коробки.
Feed was from right side of the gun, with ejection to the left.
Том перегрузил свой сетевой фильтр и пережёг предохранитель.
Tom overloaded his power board and blew a fuse.
Мультиметр может обнаружить короткое замыкание (очень низкое сопротивление) или большие утечки (большое сопротивление, но меньше, чем оно должно быть идеальный конденсатор имеет бесконечное сопротивление постоянного тока).
A multimeter in a resistance range can detect a short circuited capacitor (very low resistance) or one with very high leakage (high resistance, but lower than it should be an ideal capacitor has infinite DC resistance).
Или это недочёт, ошибка в системе, и все эти религиозные штучки короткое замыкание в наших мозгах. У Джилл был инсульт, и испытанные ею религиозные видения просто ошибка?
Or is it a bug, a mistake in the system this religious stuff is just something that happens when the wires cross in the brain Jill has a stroke and she has this religious experience, it's just a mistake?
Когда автоматический предохранитель умирает 5 раз Вы должны заменить его.
When an automatic fuse dies 5 times you have to replace it.
Оно короткое.
It's short.
Напиши короткое эссе.
Write a short essay.
Напишите короткое эссе.
Write a short essay.
Наступило короткое молчание.
There was a brief silence.
Короткое целое число
Short Integer Number
Короткое время, прошедшее.
A short time elapsed.
Вот короткое видео.
Now here's a little video.
Короткое видео о кампании
A short video presents the campaign
Это было короткое путешествие.
It was a brief journey.
У меня короткое заявление.
I have a brief statement.
Это предложение слишком короткое.
This sentence is too short.
Лето короткое и прохладное.
The area of the district is .
Ответвление короткое один сезон.
The spin off lasted one season.
Короткое, понятное имя источника.
A short informal name for the resource.
Даже на короткое время
Even for the shortest time.
И ещё короткое пояснение.
And very quickly, just to clarify.
За столь короткое время?
What could've happened?
Через короткое время бизнесс провалился
Well, it didn't take long for business to drop like a rock.
Короткое видео доступно также онлайн.
A short video is also now available online.

 

Похожие Запросы : короткое замыкание - Короткое замыкание - короткое замыкание - короткое замыкание - короткое замыкание - короткое замыкание - короткое замыкание - короткое замыкание выдерживать - электрическое короткое замыкание - загрузить короткое замыкание - короткое замыкание Изолятор - короткое замыкание бар - короткое замыкание ротор - объяснить короткое замыкание