Перевод "корпус турбины" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
корпус - перевод : Корпус - перевод : корпус - перевод : корпус турбины - перевод : корпус - перевод : корпус турбины - перевод : корпус - перевод : корпус - перевод : корпус - перевод : корпус - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Конструкция турбины | Turbine construction |
Турбины и храмы. | Hokkaido, Turbos amp Temples |
300 МВт газовые турбины | 300 MW of gas turbines |
Видите большой тройки низкого давления турбины, но вы не видите турбины высокого давления. | You see the big three low pressure turbines but you don't see the high pressure turbine. |
Это эту низкого давления турбины. | This is this low pressure turbine. |
Железный корпус... | The ink stone... |
Второй корпус, все готово! Второй корпус готов к атаке! | Unit number two is ready to attack! |
Виктория Таули Корпус | Victoria Tauli Corpuz |
Малый корпус ПКStencils | Network A Minitower PC |
Это корпус самолёта. | It is the body of the airplane. |
Санитарный корпус 4. | You'll be in Number 4 sanitary unit. |
Керамический корпус был дороже, но обеспечивал лучший теплоотвод, чем пластмассовый корпус. | The ceramic package was more expensive, but it dissipated heat more effectively than plastic. |
Функционирующая модель ветряной турбины, разработанной Эмилем Турсуновым. | A functional model of the wind turbine developed by Emil Tursunov. |
Русский корпус растёт быстро. | The Russian corpus is growing quickly. |
Корпус самолета называется фюзеляжем. | The body of a plane is called the fuselage. |
(корпус факультета иностранных языков). | (of Foreign Languages Department). |
Учебный корпус по ул. | Pidoprigora, A.O. |
15 2 КОРПУС СУДНА | 15 2 VESSEL'S HULL |
Вы сделали корпус вертолёта. | You have made the body of the helicopter. |
Мы сделали корпус свечки. | We have made the body of the candle. |
Эти турбины работают таким же обра зом как турбины самолетов, но гораздо больше их по размерам и предназначены для постоянного использования. | These turbines work In the same manner as aircraft turbines but are much larger and designed for continuous use. |
Второй двигатель SR20DE (без турбины) выдавал 165 л.с. | The SR20DE (non turbo motor) featured 165 hp (121 kW). |
Теперь все наши реакторы сегодня используют паровые турбины. | Now all our reactors today use steam turbines. |
Корпус часов декорирован россыпью бриллиантов. | The watchcase is decorated with loose diamonds. |
Корпус защиты Косово основные достижения | Kosovo Protection Corps key achievements |
Конференционный корпус (четвертый этаж)1 | Conference building (fourth floor)1 |
ii) Хабеас корпус и ампаро | (ii) Habeas corpus and amparo |
Сейчас микробы разъедают корпус Титаника . | Microbes are actually eating the hull of the Titanic. |
Корпус должностных лиц будет распущен. | The corps of officials will be disbanded. |
Первый корпус готов! Открыть огонь! | Unit one is ready to attack! |
Когда пара переходит в высокого давления турбины, она плотная. | When the steam goes into the high pressure turbine, it's dense. |
Проект разработки и строительства ветровой турбины с вертикаль ным валом. | Students fix a thumb tack point upwards to the top of the post of the retort stand using a lump of plasticene. |
Кинетическая энергия вращающейся турбины в генераторе превращается в электроэнергию. | Primary energy resources The fundamental energy resources that may be converted by man Into useful energy, includes fossil fuels, uranium, solar, wind, water and geothermal. |
На нем использовалось четыре турбины в составе машины множественного расширения. | It used four turbines in a multiple expansion arrangement. |
Теперь перед этим парнем это мелочь называется турбины высокого давления. | Now in front of this guy is this little thing called the high pressure turbine. |
20 ое то 20 ое, а турбины в срок сдашь? | Will the turbines be ready? |
Газ будет подаваться непосред ственно в газовые турбины, что повысит эффективность. | The gas can be fired directly Into a gas turbine which will raise efficiency. |
Корпус корабля разделён на водонепроницаемые отсеки. | The ship hull is divided into watertight compartments. |
Корпус 5 здесь находится юридический факультет. | Case number 5 here is the Faculty of Law. |
Главный учебный корпус площадью 22,9 тыс. | Paliumbetskyi, A.M. Stoianov, M.O. |
2 очка удар ногой в корпус. | 2 Points for Kick to the body. |
Корпус для оказания технической помощи (КТП) | Technical Aid Corps (TAC) |
НСКК(Националсоциалистический Моторизованный Корпус) следует маршем | NSKK(National Socialist Transportation Corps) march past |
Поль, вам может достаться двенадцатый корпус. | Paul, the talk around headquarters is that you are being considered for the 12th Corps. |
Корпус для приёма VIP персон В непосредственной близости от основного терминала располагается корпус для приёма VIP персон. | VIP terminal In the immediate vicinity of the main body of the terminal there is a facility to receive VIP persons. |
Похожие Запросы : вал турбины - мощность турбины - сопло турбины - турбины бегун - лопасть турбины - ротор турбины - наветренной турбины - лампы турбины - бандаж турбины - Фрэнсис турбины - Карта турбины - Руштон турбины - технология турбины