Перевод "который говорит" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

который - перевод : который - перевод : который говорит - перевод : говорит - перевод : говорит - перевод : говорит - перевод : говорит - перевод : говорит - перевод :
ключевые слова : Speaks Talks Tells Says Telling Person Which Into

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Браслет, который говорит, что
Bracelet that says it
Кто ты, который говорит?
Who are 'you' speaking?
Мальчик, который говорит с Фредом, Майк.
The boy talking with Fred is Mike.
Мудр тот человек, который мало говорит.
Wise is the man who speaks little.
Это тот голосок, который говорит мне
It's that little voice that says to me,
Равняется ли он такому, который говорит исправно, который на прямом пути?
Could he be equal to one who enjoins what is just, and follows the right path?
Равняется ли он такому, который говорит исправно, который на прямом пути?
Is he equal to him who bids to justice, and is on a straight path?
Равняется ли он такому, который говорит исправно, который на прямом пути?
Is such a man equal to one (believer in the Islamic Monotheism) who commands justice, and is himself on a Straight Path?
Равняется ли он такому, который говорит исправно, который на прямом пути?
Is he equal to him who commands justice, and is on a straight path?
Равняется ли он такому, который говорит исправно, который на прямом пути?
Can such a person be the equal of one who enjoins justice and himself follows the Right Way?
Равняется ли он такому, который говорит исправно, который на прямом пути?
Is he equal with one who enjoineth justice and followeth a straight path (of conduct)?
Я знаю человека, который говорит на латыни.
I know a man who speaks Latin.
Я ищу человека, который говорит на португальском.
I'm looking for someone who can speak Portuguese.
Мне нужен адвокат, который говорит по французски.
I need a lawyer who can speak French.
Я знаю человека, который говорит по французски.
I know a man who speaks French.
Я знаю котика, который говорит по литовски.
I know a little tomcat that speaks Lithuanian.
А Джин, который лежал на полу, говорит
And Gene, who's lying on the floor, says,
А есть простой стратегический принцип, который говорит
And there's a simple principle of strategy that says
Они не видят маленький знак, который говорит
They don't see the sign that says
Он говорит, что тот, который из Кёнсан.
He says it's President Han from Gyungsan.
Я собирался нанять шофера, который говорит поанглийски.
I was going to hire an Englishspeaking chauffeur.
Вы первый человек, который говорит мне это.
You're the first person to tell me that.
Что говорит Раши, Раши говорит, путь женщины толчков Mcarot его, который был красив ?..
What says Rashi? Rashi says, a woman jolts way Mcarot it. Which was beautiful.
Моё собственное определение феминиста феминист это мужчина или женщина, который говорит... (Смех) (Аплодисменты) Феминист это мужчина или женщина, который говорит
My own definition of feminist is a feminist is a man or a woman who says (Laughter) (Applause) a feminist is a man or a woman who says
Я знаю человека, который хорошо говорит по русски.
I know a man who can speak Russian well.
Я могу нанять гида, который говорит по японски?
Can I hire a guide who speaks Japanese?
Я хочу лицензированного гида, который говорит по английски.
I want a licensed guide who speaks English.
Том знает человека, который говорит на французском языке.
Tom knows a man who speaks French.
Я знаю человека, который хорошо говорит по французски.
I know a man who can speak French well.
Я знаю мужчину, который хорошо говорит по французски.
I know a man who can speak French well.
Они подобны дьяволу, который говорит человеку Не веруй! .
(Their allies deceived them) like Shaitan (Satan), when he says to man Disbelieve in Allah.
Они подобны дьяволу, который говорит человеку Не веруй! .
Like the devil, when he says to the human being, Disbelieve.
Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит
Then that which was spoken by Jeremiah the prophet was fulfilled, saying,
да сбудется реченное через пророка Исаию, который говорит
that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying,
Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит
Then was fulfilled that which was spoken by Jeremy the prophet, saying,
да сбудется реченное через пророка Исаию, который говорит
That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying,
Который... по русскому говорит Память , и по физике...
Go away, go.
Эй, мама. Она говорит ему, который поднял вас?
She tells him, who raised you?
Мягкий свет, который говорит два слова, Crown и.
Soft glow that says two words, Crown and.
Рот, который говорит вам, куда выйти, обозначает выход .
A mouth which tells you where to get out is an exit.
Если что то говорит да , это ты, который всё это видит и говорит хмм, ок
If something says Yes, it is you who see it and go, OK.
И она приносит весть, и всякий язык, который говорит Но имя Ромео говорит небесное красноречие .
And she brings news and every tongue that speaks But Romeo's name speaks heavenly eloquence.
У меня есть знакомый, который хорошо говорит по французски.
I know someone who speaks French well.
А есть такой, который говорит своим родителям Тьфу вам!
And the one who said to his parents, Uff I am fed up with both of you!
А есть такой, который говорит своим родителям Тьфу вам!
But he who says to his father and his mother, 'Fie upon you!

 

Похожие Запросы : который говорит, что - который говорит нам - говорит о - говорит о - говорит о - один говорит - говорит тебе