Перевод "который родом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

который - перевод : который - перевод : родом - перевод : который родом - перевод :
ключевые слова : Person Which Into Originally Hail Born Town Comes

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

своим родом, который укрывал его,
And his family who had stood by him,
своим родом, который поддерживал его,
And his family who had stood by him,
своим родом, который укрывал его,
And the family in which he was.
своим родом, который поддерживал его,
And the family in which he was.
своим родом, который укрывал его,
his kin who sheltered him,
своим родом, который поддерживал его,
his kin who sheltered him,
своим родом, который укрывал его,
And his kin that sheltered him.
своим родом, который поддерживал его,
And his kin that sheltered him.
своим родом, который укрывал его,
And his kindred who sheltered him,
своим родом, который поддерживал его,
And his kindred who sheltered him,
своим родом, который укрывал его,
And his family that sheltered him.
своим родом, который поддерживал его,
And his family that sheltered him.
своим родом, который укрывал его,
and his kinsfolk who had stood by him,
своим родом, который поддерживал его,
and his kinsfolk who had stood by him,
своим родом, который укрывал его,
And his kin that harboured him
своим родом, который поддерживал его,
And his kin that harboured him
и родом своим родственниками , который укрывает его,
And his family who had stood by him,
и родом своим, который дает ему убежище,
And his family who had stood by him,
и родом своим родственниками , который укрывает его,
And the family in which he was.
и родом своим, который дает ему убежище,
And the family in which he was.
и родом своим родственниками , который укрывает его,
his kin who sheltered him,
и родом своим, который дает ему убежище,
his kin who sheltered him,
и родом своим родственниками , который укрывает его,
And his kin that sheltered him.
и родом своим, который дает ему убежище,
And his kin that sheltered him.
и родом своим родственниками , который укрывает его,
And his kindred who sheltered him,
и родом своим, который дает ему убежище,
And his kindred who sheltered him,
и родом своим родственниками , который укрывает его,
And his family that sheltered him.
и родом своим, который дает ему убежище,
And his family that sheltered him.
и родом своим родственниками , который укрывает его,
and his kinsfolk who had stood by him,
и родом своим, который дает ему убежище,
and his kinsfolk who had stood by him,
и родом своим родственниками , который укрывает его,
And his kin that harboured him
и родом своим, который дает ему убежище,
And his kin that harboured him
и родом своим родственниками , который укрывает его,
his kin, which had sheltered him
Откуда они родом?
Where did they come from?
Откуда ты родом?
Where were you born?
Откуда она родом?
Where's she from?
Откуда Том родом?
Where did Tom come from?
Родом из Германии.
Nadia is from Germany.
Откуда ты родом?
And where'd you come from?
Откуда вы родом?
Where did you say you were from?
Откуда вы родом?
Where did you two come from?
Он родом из Ханчжоу.
He comes from Hangzhou.
Откуда родом твои предки?
Where are your ancestors from?
Она родом из Англии.
She is coming from England.
Откуда родом Арнольд Шварценеггер?
Where did Arnold Schwarzenegger come from?

 

Похожие Запросы : который родом из - который родом из - родом из - родом из - родом из - она родом - родом из - родом из - родом из - родом из - родом из - родом из Германии - родом из семьи